为什么莫言 檀香刑的檀香刑中用词不雅,出现操,屌,日等词

股票/基金&
歌剧《檀香刑》 莫言写大纲
山东文学艺术界的多名专家 、学者参加歌剧《檀香刑》研讨会。
  获得诺贝尔文学奖之后,其作品的改编工作也呈现出加速进行的趋势。继莫言作品《红高粱》确定改编成舞剧并召开新闻发布会之后,近日,就莫言作品《檀香刑》改编成四幕歌剧,山东文学艺术界的专家和学者针对剧本改编问题展开了讨论,莫言本人并未出席。
  剧本打造历经两年时间
  11月1日上午9时许,歌剧《檀香刑》剧本改编的研讨会在高密市天和思瑞大酒店二楼国际会议厅举行。山东省文联副主席张桂林、高密市委副书记万丽、高密市政府副市长殷玉萍出席研讨会,山东大学、山东师范大学的部分教授以及高密市莫言研究会的成员参加了研讨会。
  记者从剧本上看到,《檀香刑》被改编成了四幕歌剧,编剧署名为“莫言、李云涛”,主要人物简化到了七人,分别为眉娘、孙丙、钱丁、赵甲、小甲、知县夫人和小山子。整个剧本大约在万字左右。“第一稿的时候是3幕剧;第二稿的时候改成5幕剧;现在的稿是4幕剧。”李云涛是山东艺术学院音乐学院院长,他说现在的剧本是他所写的第十稿,历经两年的时间。他2010年第一遍阅读莫言的长篇小说《檀香刑》,觉得很震撼,第二次阅读时,就想将其改编成歌剧。
  据了解,一开始李云涛将《檀香刑》设计成小型的、实验型的歌剧。莫言看到剧本后,认为小剧场还不足以表现大的场面,建议改成大型歌剧,并亲自设计了大纲和一些重要的场段。
  剧本中延续茂腔元素
  据悉,歌剧《檀香刑》真实地再现了清末山东半岛发生的一起反殖民的斗争事件。带头领导这起反殖民斗争的民间艺人孙丙,被女儿孙眉娘的干爹高密知县钱丁抓起来,被她的公爹刽子手赵甲施以“檀香刑”。歌剧以“施刑”为主线,在女主人公孙眉娘与她亲爹、干爹、公爹之间的恩恩怨怨、生生死死中展开。
  据了解,莫言的小说《檀香刑》受到茂腔的影响,他在书中将茂腔写作“猫腔”。莫言在小说《檀香刑》后记里,曾表白自己此书写的是声音,除了火车的声音,“第二种声音是流传于高密一带的地方小戏猫腔(茂腔)。”而歌剧《檀香刑》的剧本也延续了小说中的语言风格,含有茂腔元素。在剧本中,多次使用“俺”、“吵吵”等富有乡土色彩的词。唱词中还多次提到茂腔,比如“如果俺爹能活着出来,俺一定让他把您编进猫腔(茂腔)戏里。”而且在剧本中还有部分茂腔唱段。“从音乐上说,肯定会在其中加入茂腔元素,但不是茂腔戏。”李云涛说。
  明年亮相第十届中国艺术节
  据山东省文联副主席张桂林称,山东省一直想做一个出色的歌剧,这是音乐人的心声。歌剧《 檀香刑》的改编工作是山东省文化建设的重点,由山东省委宣传部投资。现在针对剧本改编进行讨论,也是为了在歌剧排演前将根基打牢。后期在歌剧搬上舞台的过程中,导演和演员还会对剧本进行二次加工。
  “现在相关方面正在准备策划方案,挑选一流的演员、导演组成创作团队,通过所有人的共同努力,争取在春节以前将歌剧《檀香刑》搬上舞台,并邀请专家、观众进行点评。”张桂林说,歌剧《檀香刑》的前期准备工作进行顺利的话,明年6月份将会进行全国巡演,7月份会在第十届中国艺术节亮相,甚至可能会在国外巡演。
  莫言:不必拘泥于原著
  在剧本改编过程中,莫言也参与其中,莫言表示“不必拘泥于原著,可根据舞台需要改编”。针对舞台剧的特点,李云涛曾和莫言讨论过,小说的细节可以细致入微,特别是其中对凌迟、檀香刑等刑罚的行刑过程有精彩呈现,但不能在舞台上体现。“歌剧虽名为《檀香刑》,但根本看不到行刑过程,孙丙最后被钉死已经足够了。”
  李云涛:写的是地瓜味
  “我写不出面包味,要写也是写的地瓜味。”李云涛说,歌剧除了正剧,还有民族歌剧,比如《洪湖赤卫队》、《雷雨》、《原野》等。他希望自己所创作的《檀香刑》剧本能拍成民族歌剧,跟歌剧《原野》的风格类似。孙眉娘是中国的吉普赛女郎,他所写的剧本也是乡土气息浓厚的。
  学者:称呼“宝贝”不太妥
  在歌剧《檀香刑》的剧本中,歌剧第一、二幕中间有幕间音乐,孙眉娘咏唱《相思曲》,剧本的唱词中写道“宝贝啊,宝贝,如果我离开你已不能活!”谭好哲等教授认为宝贝这个词比较西洋化,当时是否有这样的一个词、用在场次中合适不合适,都还值得探讨。 文/图 本报见习记者 薛琳
科技精品推荐
每日要闻推荐
精彩焦点图鉴
  【免责声明】本文仅代表作者本人观点,与和讯网无关。和讯网站对文中陈述、观点判断保持中立,不对所包含内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。请读者仅作参考,并请自行承担全部责任。您的位置: &
莫言小说中声音词语的审美意蕴——以《红高粱》《檀香刑》为个案
摘 要:本文对莫言小说文本中的声音词语所体现出来的语言审美意蕴与功能进行了较为全面的考察与研究。从形式上莫言小说声音词语的构成及其审美特征、内容上莫言小说中独特的语言叙述表达方式和技巧,进一步拓展了文学语言感性化、具象化的审美表现空间,这是莫言语言实验的贡献所在。 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
浅析莫言作品《檀香刑》中特殊比喻修辞格
下载积分:1000
内容提示:浅析莫言作品《檀香刑》中特殊比喻修辞格
文档格式:DOC|
浏览次数:7|
上传日期: 14:51:56|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
浅析莫言作品《檀香刑》中特殊比喻修辞格.DOC
官方公共微信 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
莫言_檀香刑_中的人性书写
下载积分:200
内容提示:莫言_檀香刑_中的人性书写
文档格式:PDF|
浏览次数:8|
上传日期: 00:08:24|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
莫言_檀香刑_中的人性书写.PDF
官方公共微信莫言:你们为啥不要《檀香刑》呢
当莫言不再去想改编电影或者电视剧的事,他的小说也顺利得多了。比如《檀香刑》,比如《生死疲劳》,比如《蛙》。
虽然写的时候不想改变影视剧的事,但写完以后莫言又抱怨:怎么就没人打他作品的主意呢?在一次书展上,莫言吆喝起了影视改编的事,他说,他的小说《檀香刑》和《生死疲劳》都非常适合改编成影视作品,改编以后肯定是浩大的作品,他就奇怪为什么没有人找上门来。
奇怪吗?不奇怪。莫言的小说中暴力和性的元素非常饱满,比如说,他改编成电影的4部小说,无一例外都具有“野合”的元素。而《檀香刑》的暴力则让莫言获得了“嗜血魔王”的称号,《生死疲劳》中的主线又是“轮回转世”,而《蛙》又剑指计生政策。在目前苛刻的审查制度下,很难想象有导演敢改编他的小说。
此外,正如此次诺贝尔奖的颁奖词,莫言的小说“杂糅幻想与现实,历史与社会视角,莫言创造的世界之复杂性令人想起福克纳和马尔克斯的作品,同时他又在中国古老文学与口头传统中找到新的出发点”。对于文学作品,这是巨大的赞美,而如果是改编影视作品,那它的难度之高让人难以企及,只是想象一下,马尔克斯的《百年孤独》怎么改编成电影?或者,即便改编成电影,小说中的“魔幻现实”怎么能够防损?
改编莫言的小说,而又不损失其意境和趣味,这是一件非常艰难的事,既是对审查制度的挑战,同样也是对导演能力的挑战。
(编辑:竹子)

我要回帖

更多关于 莫言檀香刑读后感 的文章

 

随机推荐