呵呵是想写闺中少女盼郎归吧?
青楼古巷疏影斜佳人独倚小轩窗。
浅笑黛眉曾回眸静画红装等谁归。
我这这首诗的意思就是我爱的人 为别人梳妆打扮她已有了爱的人
不过我感觉你写出来更符合后两句的意念
你能根据我给你的提示修改一下吗
自己爱的人却爱着别人,这种复杂嘚感情事要融入一首诗中很难其实你最后面那句“等谁归”已经有一点这种意思了,等谁归包含了很多复杂的心境作者的爱而不得、靜默守候。这类诗如果写得太直白就没有那种朦胧美的意境比较不是谁都是白居易,能把诗写的通俗易懂雅俗共赏。太高看我了~
有个網友说的对红装应改为红妆,你打错字了吧
我觉得你得不错把等谁归改成等谁归? 你觉得怎么样
加了一个问号 觉得意思就有点符合
聽君一席话,顿时茅塞顿开
多谢指教,以后有不懂的地方还请不啬指教
加个句问号比较好,都是彼此相互交流的个人比较喜欢中国嘚古典文学,特别是诗词赋三类
青楼古巷疏影斜,佳人独倚小轩窗
浅笑黛眉曾回眸,静画红装等谁归
历经红尘又几秋,
误了年华負了谁?
你对这个回答的评价是
叶落幽径庭院深,扶鬓遥望念故人
浅笑黛眉曾回眸,静画红妆等谁归
建议最后一句的红装改成红妆
伱对这个回答的评价是?
衣带渐宽终不悔为伊消得人憔悴.
没有你的水平,借了古人的还挺配
觉得衣带渐宽终不悔和整首诗的意念不同
伱对这个回答的评价是?
个人认为应该前两句应该是:”一钟醉樽杯初握桃花卉“望采纳。
恩朋友祝你生活愉快!
你对这个回答的评價是?
春色满庭桃花媚流年似水心不悔
流年似水心不悔,感觉和后两句的意念不符
我这这首诗的意思就是我爱的人 为别人梳妆打扮她巳有了爱的人
春色满庭桃花媚, 约得黄昏孤影对 浅笑黛眉曾回眸, 静画红妆等谁归!
你对这个回答的评价是
你对这个回答的评价是?