来自天方最好听的阿拉伯歌曲的歌曲

您已经赞过此文了。
《天方夜谭》的介绍
原作者:《一千零一夜》
发表时间:浏览量:1846评论数:0挑错数:0
人们总是在讲着这些故事。在这本书中有些故事是非常古老的。他们不是来自于某一个国家,而是有很多不同的发源地。有些来自印度,有些来自巴基斯坦,伊朗,还有那些讲阿拉伯语的土地。《天方夜谭》中的故事从 1300 年在阿拉伯、或者是埃及被收藏被写了下来。书中的故事不断地被添加直到大约 1600 年。我们不知道来自于波斯的谢赫拉莎德和沙赫里阿尔是从什么时候被收录于《天方夜谭》的。在最初的故事里,谢赫拉莎德一夜又一夜地讲着故事,按着一定的规律,因为苏丹o沙赫里阿尔想要在隔天晚上听到故事的结局。就这样,这个过程持续了一千零一夜。在阿拉伯里,这些故事取名为《一千零一夜》。以这种框架为基础来讲故事的手法见诸与世界各文学中。在欧洲,一个最著名的例子是《十日谈》。在这个故事里,菖鲉告诉我们在黑死病的情况下,这些年轻的男男女女是如何离开佛罗伦萨的:为了度过在这个国家的时间,他们在十天中每天讲一个故事。在英文世界中,最古老的故事是《坎特伯雷故事》。这些故事从 1386 年开始记录下来,讲的是三十位朝圣者在从大教堂到坎特伯雷的路途中讲的故事,但作者最后没有将这本书完全完成。《天方夜谭》第一次出现在欧洲世界大约是三百年前,在 1704 年到 1717 年之间,这些故事被安图万·加朗翻译成法语。这些故事打开了从莫斯科到马德里所有西方读者的想象力和一个全新的世界。其中的一些故事到今天已经是儿童最喜欢的故事,一些演变成巴西在圣诞节中表演的童话剧的主题,特别是阿拉丁与他的神灯以及阿里巴巴与四十大盗的故事。其中一小部分被用在了电影情节中。
来自无觅插件
还没有人赞过这篇文章
(C) 2015 yeeyan.org
公司全称:北京译言协力传媒科技有限公司
京ICP备号&&京公网安备99号

我要回帖

更多关于 阿拉伯歌曲 的文章

 

随机推荐