基督山伯爵电影中罗马狂欢节处决犯人的广场叫啥名字

《基督山伯爵》[小说] -
&《基督山伯爵》&《基督山伯爵》(又称《基督山恩仇记》)是作家的杰出作品.主要讲述的十九世纪一位名叫爱德蒙·唐泰斯的受到陷害后的悲惨遭遇以及日后以基督山伯爵身份成功的故事。故事情节曲折生动,处处出人意外。急剧发展的故事情节,清晰明朗的完整结构,生动有力的语言,灵活机智的对话使其成为大仲马小说中的经典之作。具有浓郁的传奇色彩和很强的艺术魅力。&&&&&&&&&&《基督山伯爵》以引人入胜的故事情节和精湛完善的艺术技巧,博得了无数读者的青睐。小说出版后,在社会上引起了空前的轰动,被翻译成几十种文字出版,在法国和美国等西方国家多次被拍成电影。尽管这部小说问世已有一个半世纪之久,但它至今仍在世界各国流传不衰,被公认为世界中的扛鼎之作。 《基督山伯爵》虽然长时间受读者欢迎,但它在世界文学史中的地位却不高,原因在于《基督山伯爵》尽管是在一定的历史背景下展开故事,尽管也从细节上反映了历史进程,但是却没有能够反映出那个时代的主要矛盾。也未能概括社会生活的本质。故事背景跨越了波旁和七月两个王朝,这时的阶级矛盾极为复杂社会经济与政权结构正在发生巨大变革,资产阶级与封建贵族正在进行最后的较量,工人阶级作为一支独立的政治力量也走上了历史舞台。作者作为一个共和主义者本可以将七月革命前后法国的社会矛盾与阶级斗争表现出来,但作者显然无意于深入解析当时生活,百万字巨著主要靠曲折的情节来支撑。因此,虽然作品的写作技巧可圈可点,但是认识价值却不是很高。
《基督山伯爵》[小说] -
《基督山伯爵》&《基督山伯爵》主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。《基督山伯爵》是大仲马的经典故事,讲述的是一个无辜的人遭人蓄意陷害,被错误地关押,但他以精心策划的计谋对那些曾出卖过他的人进行了报复。   &生性活跃的青年水手埃德蒙·丹特斯是个正直诚实的年轻人。但他平静的生活以及迎娶美丽的默塞德斯结婚计划被突然地打破了。因为他最要好的朋友费尔南德也想娶默塞德斯为妻,并一直欺骗着丹特斯。   这位"好朋友"使丹特斯遭受到了非法审判,并将他关押在臭名昭著的伊福岛伊福城堡监狱里。埃德蒙·丹特斯在那里渡过了十三年恶梦般的生活。天天困扰着他的是生命航程怎么会发生如此的转变?他要抛弃他曾信奉的一切"对"与"错"的标准,全力报复那些曾出卖过他的人。在同样是无辜的狱友的帮助之下,丹特斯策划并成功地逃离了这个监狱。从此之后,埃德蒙·丹特斯成为了一个神秘而富有的"基督山伯爵"。以他的机智和冷酷,丹特斯巧妙地挤进了法国的上流社会,一步步地将那些纵、奴役过他的人们逐个摧毁。
《基督山伯爵》[小说] -
第一章&船抵马赛 第二章&父与子 第三章&加泰罗尼亚人 第四章&阴谋 第五章&订婚宴席 第六章&代理检察官 第七章&审讯 第八章&第九章&订婚之夜 第十章&里宫的小书房 第十一章&科西嘉岛的吃人妖怪 第十二章&父与子 第十三章&百日 第十四章&愤怒的囚徒和疯癫的犯人 第十五章&三十四号和二十七号 第十六章&一位意大利学者 第十七章&神甫的房间 第十八章&宝藏 第十九章&第三次发病 第二十章&伊夫堡的坟场 第二十一章&蒂布朗岛 第二十二章&走私贩子 第二十三章&第二十四章&神奇的景观 第二十五章&陌生人 第二十六章&杜加桥客店 第二十七章&往事的追述 第二十八章&监狱档案 第二十九章&莫雷尔公司 第三十章&九月五日 第三十一章&意大利:水手辛巴德 第三十二章&苏醒 第三十三章&罗马强盗 第三十四章&露面 第三十五章&锤刑 第三十六章&第三十七章&圣塞巴斯蒂安的陵墓 第三十八章&约会 第三十九章&宾客 第四十章&早餐 第四十一章&介绍 第四十二章&贝尔图乔先生 第四十三章&奥特伊别墅 第四十四章&第四十五章&血雨 第四十六章&无限贷款 第四十七章&灰斑马 第四十八章&思想意识 第四十九章&第五十章&莫雷尔一家 第五十一章&皮拉姆斯和西斯贝 第五十二章&毒物学 第五十三章&《恶贝尔》 第五十四章&多头和空头 第五十五章&卡瓦尔坎蒂少校 第五十六章&安德烈亚·卡瓦尔坎蒂 第五十七章&苜蓿地 第五十八章&诺瓦蒂埃·德·维尔福先生 第五十九章&遗嘱 第六十章&急报& 第六十一章&帮一位园艺家摆脱偷吃桃子的睡鼠的办法& 第六十二章&幽灵& 第六十三章&晚宴& 第六十四章&乞丐& 第六十五章&夫妻间的一幕& 第六十六章&婚姻计划& 第六十七章&检察官的办公室& 第六十八章&一次夏季舞会& 第六十九章&侦查& 第七十章&舞会& 第七十一章&面包和盐& 第七十二章&德·圣梅朗夫人& 第七十三章&诺言& 第七十四章&维尔福家族幕室& 第七十五章&会议纪要& 第七十六章&小卡瓦尔坎蒂的进展& 第七十七章&海黛& 第七十八章&约阿尼纳专讯& 第七十九章&柠檬水& 第八十章&控告& 第八十一章&退休面包辅老板的房间& 第八十二章&撬锁夜盗& 第八十三章&天主的手& 第八十四章&博尚& 第八十五章&旅行& 第八十六章&审判& 第八十七章&挑衅& 第八十八章&侮辱& 第八十九章&夜& 第九十章&决斗& 第九十一章&母与子& 第九十二章&自杀& 第九十三章&& 第九十四章&吐露真情& 第九十五章&父与女& 第九十六章&婚约& 第九十七章&通往比利时的路上& 第九十八章&钟瓶旅馆& 第九十九章&法律& 第一○○章&露面& 第一○一章&蝗虫& 第一○二章&瓦朗蒂娜& 第一○三章&马克西米利安& 第一○四章&唐格拉尔的签字& 第一○五章&拉雪兹神甫公墓& 第一○六章&财产分割& 第一○七章&狮穴& 第一○八章&法官& 第一○九章&开庭& 第一一○章&起诉书& 第一一一章&赎罪祭礼& 第一一二章&启程& 第一一三章&往事& 第一一四章&& 第一一五章&路易吉·万帕的菜单& 第一一六章&宽恕& 第一一七章&十月五日&&
《基督山伯爵》[小说] -
出版前言&&
《基督山伯爵》如果进行一次民意测验,询问在古今中外的通俗小说中,哪一部在世界上拥有最多的读者,而且从出版至今一直成为畅销书,那么回答《基督山恩仇记》或《基督山伯爵》的人,恐怕不在少数。不管怎么说,《基督山伯爵》自1844年在《辩论日报》上连载,就引起极大的轰动,一百多年来始终畅销不衰,不知译成多少种文字,不知发行了多少亿册书,又有多少人捧读过,大概很难统计了。这种费时费工的大规模调查,自然不会有人去组织。但是译者在大仲马的故乡法国逗留期间,却参加了一次别开生面、有趣到了滑度的调查问卷。事情发生在基督山城堡。不过,这座城堡不在基督山岛上,而是建在巴黎西部远郊的。那里有法国国王弗朗索一世的行宫;也正是在那个地区,大仲马写出了《三个火枪手》、《基督山伯爵》等脍炙人口的小说。大仲马把那里看作第二故乡,并以基督山伯爵自居,一心想当堡主,却苦于没有自己的城堡。1847年有一天,大仲马发现一块风水宝地,位于圣日耳曼昂莱山脚,俯临塞纳河,他便买下一片坡地,请来一位建筑设计师,说道: “我要造一座文艺复兴风格的城堡,配一座哥特式小楼,建在小湖中央。花园要建成英国式的,带几条小瀑布。” “我这可办不到,仲马先生!这是一座黏土山丘,您造起楼来,要滑进塞纳河的。” “您尽可以挖到岩石层,建造两层地下室。” “这样一来,造价会高达二十万法郎!” 而大仲马的回答,足以刻画出他那豪爽的性情: “但愿如此!”整个计划如期实现。日,这座新建筑命名为基督山城堡,应邀前来庆贺乔迁之喜的客人多达六百多名,盛况空前。更加令人惊叹的是,这种盛况持续了几年,每天食客如云,高朋满座;其中许多人,大仲马连姓名都不知道,可见他的气派,比起基督山伯爵来,有过之而无不及。大仲马并不因此而停止创作,他往往让宾客饮酒作乐,自己却独自躲进湖中命名为伊夫堡的小楼里,将如潮的文思、奇妙的构想化为文字。&基督山城堡近似文艺复兴时期的建筑风格,符合大仲马所追求的华丽。但华丽中也有文学家的特色,如窗帘的大挂钩上,饰有大仲马所喜爱的作家的侧身像。客人见挂钩上荷马、莎士比亚、歌德、拜伦、雨果等人的侧身像,奇怪地问道为什么没有堡主本人的,大仲马则回答:“我嘛,住在里面!”&但时过不久,大仲马就不满足于“住在里面”了,他让人给他雕刻了一尊半身像,堂而皇之地安放在门厅的正位,还配上一条座右铭:“我爱爱我的人。”&其实,这条座右铭,大仲马只讲了半句,而他在《基督山伯爵》一书中:才表述了完整的意思,那就是:“我爱爱我的人,我恨恨我的人。”正因为如此,我的最初译本取名为《基督山恩仇记》,也是有所指的:书中两大主线并行不悖,报恩报得彻底,报仇报得痛快。这非常符合中国读者的心理,而《基督山伯爵》深受中国读者的喜爱,就不足为奇了。基督山城堡在风风雨雨中,历时一个半世纪,几经易手,也显出了沧桑老态,作为文物亟待修缮。果然有喜爱大仲马的作品而愿意出资者,最有名的要数摩洛哥国王哈桑二世大仲马,可以说他爱屋及乌,出资将基督山城堡整修一新,改成博物馆,使大仲会有了落脚之地。无独有偶,英国一位富婆,是大仲马小说迷,她愿意将自己的财产捐赠给大仲马文友会,只要该会根据她列出的问题,举行一次问卷调查。这是百万英镑的巨额捐赠,大仲马文友会当然不敢怠慢,哪怕英国富婆所列的问题大多令人啼笑皆非,也要当作富有探讨价值的问题,严肃地印在问卷上。译者到基督山城堡参加书市的时候,就目睹了工作人员分发问卷的情景。& 那场景有趣极了:人们看了问卷,就像欣赏奇文那样兴奋,以各自的情趣和想象力,认真地回答了这样的问题(这里仅举出有关《基督山伯爵》的一小部分问题):& “埃德蒙·唐代斯得到的财宝,您估价有多少?他使用了多少?还剩下多少?”& “您认为剩下的财宝,仍埋藏在基督山岛上,还是转移到了别的地方?书中有什么暗示或线索?”& “您认为这批财宝下落如何?是否被后人发现?您看到什么历史文献上记载了此事?”& “基督山伯爵和海蒂扬着白帆消逝在海上,您认为他们会到哪里定居?您是否获悉他们后裔的消息?”& 如此等等,问题总有二三十个,印了满满两大页。同样滑稽的是,有些答卷者也灵感大发,写下稀奇古怪的答案,同英国富婆的问题相映成趣。譬如我的朋友,法国诗社主席夏尔潘特罗先生,就遗留财宝的问题这样回答:& “据可靠消息,大仲马掌握了这批财宝,为了埋藏起来,才建造了基督山城堡。其秘密记在一张隐形纸上,同法里亚神甫发现财宝秘密的那张纸一样,夹在大仲马的一本藏书里。大仲马死后,藏书拍卖,如今下落不明。”& 中国读者看完了《基督山伯爵》,也可以回答英国富婆提出的问题,不必根据什么可靠的消息或文献,只要发挥想像力就行了。& 这个译本邀请教授参加,他译了第三十七章至第六十章,特此表示感谢。&&李玉民
《基督山伯爵》[小说] -
基督山伯爵&两个朋友一边畅饮冒着气泡的马尔格酒,一边耳朵警觉,眼睛张望远方。百步开外,在一座被风吹日晒剥蚀得光秃秃的土丘后面,便是卡塔朗村。&从前,有一群神秘的移民离开西班牙,有一天在这块舌地登陆,定居至今。他们来自何方,讲什么话,当时谁也不知道。他们的一个头领粗通普罗旺斯话,就去恳请马赛地方当局,把他们像古代水手一样刚上岸的这块岬角荒地赐给他们。这一请求获准了,三个月之后,在这些游民泛海而来所乘的十四五只帆船周围,兴建起一个小村落。这个村庄的房舍风格奇特,颇为美观,半摩尔式,半西班牙牙式;如今居住在这里的人,就是他们的后代,还讲他们祖先的语言。三四百年以来,他们仍然系恋当初像海鸟栖止的这个岬角,只在内部通婚,保持自己祖国的习俗和语言,丝毫不同马赛居民相混杂。请读者诸公跟随我们穿过这小村子的惟一街道,踏入一户人家。村中的房舍在阳光中,外观呈现独特而悦目的,而室内墙壁则一律刷成白色,同西班牙乡村小客栈一样。这白灰墙是室内的惟一装饰。&一位美丽的年轻姑娘斜靠壁板站着,她的秀发乌黑,一对羚羊似美丽的眼睛毛茸茸的,那十根纤指又像古画上的仕女一般,正无端抚弄一枝欧石南,揪下一片片花瓣撒了满地。她那一对赤露的小臂呈棕红色,仿佛照阿尔美神的模子塑造的,此刻正烦躁地抖动着,那双弧形柔软的双脚则跺着地面,显示出蓝灰花纹红纱袜里面丰满而匀称的小腿。&离她三步远,坐着一个二十一二岁的高个子青年。他的臂肘撑在虫蛀的旧桌面上,将坐椅翘起来前后不住地摇晃;他盯着姑娘的那副探询的目光中,正交织着不安和气恼的两种情绪;但是姑娘坚定不移的目光足以遏制住对方。&“喂,梅色苔丝,”那青年说道,“复活节又要到了,这正是办喜事的好时候,你倒是答复我呀!”&“我已经答复你上百次了,菲尔南,你还要问,这不是明明跟自己过不去吗!”
《基督山伯爵》[小说] -
&大仲马的长篇故事始终受到喜欢历史的神奇性的读者所赞赏。 &——布吕奈尔(法)&大仲马之于小说,犹如莫扎特之于音乐,已达艺术的顶峰。过去、现在和将来,都无人能超越大仲马的小说和剧本。&——(英)
《基督山伯爵》[小说] -
法国19世纪积极浪漫主义作家。其祖父是候爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。法国大革命爆发后,亚历山大·仲马屡建奇功,当大仲马上共和政府将军。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。他饱尝种族歧视,心中受到创伤。家庭出身和经历使大仲马形成了反对不平、追求正义的叛逆性格。大仲成才,一生写的各种类型作品达300卷之多,主要以小说和剧作著称于世。大仲马的剧本《享利第三及其宫廷》(1829)比雨果的《欧那尼》还早问世一年。这出浪漫主义戏剧,完全破除了古典主义“三一律”。大仲马小说多达百部,大都以真实的历史作背景,以主人公的奇遇为内容,情节曲折生动,处处出人意外,堪称历史惊险小说。异乎寻常的理想英雄,急剧发展的故事情节,紧张的打斗动作,清晰明朗的完整结构,生动有力的语言,灵活机智的对...&(展开全部)&  法国19世纪积极浪漫主义作家。其祖父是候爵德·拉·巴那特里,与黑奴结合生下其父,名亚历山大,受洗时用母姓仲马。法国大革命爆发后,亚历山大·仲马屡建奇功,当上共和政府将军。大仲马终生信守共和政见,一贯反对君主专政,憎恨复辟王朝,不满七月王朝,反对第二帝国。他饱尝种族歧视,心中受到创伤。家庭出身和经历使大仲马形成了反对不平、追求正义的叛逆性格。大仲马自学成才,一生写的各种类型作品达300卷之多,主要以小说和剧作著称于世。大仲马的剧本《享利第三及其宫廷》(1829)比雨果的《欧那尼》还早问世一年。这出浪漫主义戏剧,完全破除了古典主义“三一律”。大仲马小说多达百部,大都以真实的历史作背景,以主人公的奇遇为内容,情节曲折生动,处处出人意外,堪称历史惊险小说。异乎寻常的理想英雄,急剧发展的故事情节,紧张的打斗动作,清晰明朗的完整结构,生动有力的语言,灵活机智的对话等构成了大仲马小说的特色。最著名的是《三个火枪手》旧译《三剑客》,(1844)、《基督山伯爵》。大仲马被别林斯基称为“一名天才的小说家”,他也是马克思&“最喜欢”的作家之一。&&作家故事有一天,大仲马的一位好友来找他喝酒见他一个人坐在书桌前,低声哭泣。好长时间,可不见好转,他就走上前去拍了大仲马的肩膀,关却的问:“亲爱的,到底发生了什么事,令你如此不开心?原来,大仲马正在创作《三个火枪手》处于情节发展需要,其中一&个活枪手非死不可。大仲马很喜欢这个角色,想试图改变他的命运,但怎样都做不到,他一想到自己喜欢的这个角色被自己的笔杀死,就哭了起来。他的朋友知道后,笑着说:“我的朋友你可知道我来了多久了吗?”大仲马的一位仆人告诉他说:“先生,你不过来了几十分钟,而我的主人已经哭了好几个小时了。”&&&&
《基督山伯爵》[小说] -
(一)基督山伯爵是一个我非常喜欢的人物,他非常的敢爱敢恨、豪爽气派,也聪慧过人,由于饱经沧桑,他对任何事都格外的执着。基督山伯爵可以说是一个比较完美的形象,但他并不是凭空捏造的,他蕴藏了部分作者的写照。作者大仲马是一个非常豪爽的人,他在基督山城堡连续几年每日宴请宾客,高朋满座;其中许多人,大仲马连姓名都不知道,可见他的气派,比起基督山伯爵来,有过之而无不及。在基督山城堡门厅的正位,堂而皇之地放着一尊大仲马的半身像,还配上一条座右铭“我爱爱我的人。”由此可见,基督山伯爵的敢爱敢恨、豪爽气派是遗传了大仲马。其实这条座右铭,大仲马只讲了半句,基督山伯爵这个人物才体现了完整的意思。那就是“我爱爱我的人,我恨恨我的人。”别人如何对待我,我就如何对待他。这样既公平,也符合情感上的平衡。但其实真要做到这一点也不容易。我在很多时候就会非常的优柔寡断,不知所措,而不像基督山伯爵那样敢于决断。或许得不到的才是最好的,“我爱爱我的人,我恨恨我的人。”《基督山伯爵》更多的是揭露当时社会的暗无天日、惨无人道。唐代斯的悲惨遭遇足可以说明这一切。唐格拉尔、费尔南、维尔福三人的飞黄腾达也证明了这一点,但事实不大仲马仅仅是如此,金钱、名誉对人性的毁灭超乎了我的想象。且看维尔福一家,维尔福先生自私自利,为了名誉、前途不惜违背自己的父亲,为了金钱,他凭靠着他法官的身份不知出卖陷害了多少人;维尔福夫人贪恋金钱,为了一份价值可观的遗产,她不惜毒死四个人,其中有她丈夫前妻的父母和女儿。由此可见人性的卑劣啊!相比19世纪,如今金钱的地位似乎越来越高,那么人性的毁灭也越来越深吗?也许事实确实如此,我之前的不敢相信只是由于我的无知,我的不谙世事,但真相不容狡辩,人就是如此的不堪一击。但有黑自然也有白,莫雷尔一家就是不被金钱所吞噬的好人,最后金钱却不请自来。而维尔福夫人最后却落个两手空空,这就是事与愿违吧,老天还是有眼睛的。在看完了整本书后,触动我最深的一句话就是:“直到天主垂允为人类揭示未来图景的那一天到来之前,人类的全部智慧就包括在这五个字内‘等待’和‘希望’。”耐心的等待加之希望带来的动力,必然能迎来黎明的曙光。基督山伯爵也正是靠着这两个词度过了他最艰辛困苦的岁月。“等待”和“希望”就是我在大仲马智慧的火花中学到的两个词。我也希望我能像我所崇拜的基督山伯爵一样,用这两个词达到我的人生目标。《基督山伯爵》虽然长时间受读者欢迎,但它在世界文学史中的地位却不高,原因在于《基督山伯爵》尽管是在一定的历史背景下展开故事,尽管也从细节上反映了历史进程,但是却没有能够反映出那个时代的主要矛盾。也未能概括社会生活的本质。故事背景跨越了波旁和七月两个王朝,这时的阶级矛盾极为复杂社会经济与政权结构正在发生巨大变革,资产阶级与封建贵族正在进行最后的较量,工人阶级作为一支独立的政治力量也走上了历史舞台。作者作为一个共和主义者本可以将七月革命前后法国的社会矛盾与阶级斗争表现出来,但作者显然无意于深入解析当时生活,百万字巨著主要靠曲折的情节来支撑。因此,虽然作品的写作技巧可圈可点,但是认识价值却不是很高。(二)《基督山伯爵》这部百万字的巨著不仅显示了大仲马卓越的小说技巧,还寄寓了自己鲜明的爱憎,这就是政治上讨厌专制,在道德上主张惩恶扬善.了解大仲马的历史,政治观点,对于理解《基督山伯爵》会有帮助.大仲马的父亲老仲马曾是拿破仑的将军,具有强烈的反封建思想,大仲马继承了父亲反封建传统,终生信守共和政见,一贯反对君主专制;他憎恨和不满复辟的波旁王朝.他曾被视为拿破仑分子而受到歧视.他先后参加了1830年推翻波旁王朝的七月革命和&1848年推翻七月王朝的二月革命.他曾两次被迫长期流亡国外,1860年他还去意大利协助民族英雄加里波第作战.大仲马体格健壮,精力充沛为人豪爽,勇敢刚强,基本秉持一种英雄主义的历史观点.所以小说中的主人公多是一些高于一般人的英雄人物,他们经历不同寻常,生活充满奇遇意志坚强,毅力非凡,没有什么复杂的心理活动,善于在危险的境况中以胜利者的姿态出现.爱德蒙·唐泰斯就是这样一个"完美化"的人物形象。《基督山伯爵》共分4部.第一部写的是主人公狱中遭遇和越狱后的报恩行动.第二,三,四部,叙述主人公复仇的曲折经过.小说是以基度山扬善惩恶,报恩复仇为故事发展的中心线索的.出色地运用了悬念","突发","发现","戏剧"等手法,在叙述上有较大的叙述密度和复杂的人物关系.这一切使这部小说充满了叙述的张力,洋溢着叙述本身所产生的美。《基督山伯爵》除了"一千零一夜"式的传奇故事性,还有相当浓厚扬善惩恶,伸张正义的色彩.书中"善"的代表人物是老船主摩莱尔,"恶"的代表是弗南,道格拉斯,维尔福.基督山伯爵老船主摩莱尔诚实守信,他曾冒着政治风险多方营救被捕的爱德蒙,并接济照顾爱德蒙贫病交加的老父亲.他在自己的货船频繁出事,濒临破产的情况下,仍信守借款协议,履行还款义务.善有善报,在摩莱尔陷入绝境,几近自杀时,爱德蒙慷慨无私地协助了他.这是书中"扬善"的主要段落.但更为惊心动魄的是书中"惩恶"的描写.基度山伯爵花了九年的时间,为他的复仇作了充分的准备.揭露了弗南的丑史让他名誉扫地,开枪自杀;羞辱唐格拉尔,并让他在投机中破产,逼得他潜逃;披露维尔福的活埋私生子之罪.他终于用不同的复仇方式来对付自己的三个仇敌.小说具有浓郁的浪漫主义色彩,情节设计上除了卓越以外,还能想象出一些"非现实"的带有奇幻色彩的内容.就拿黑牢生活来说,爱德蒙与法利亚长老相邻而居就是个偶然,法利亚长老的逃跑计划偏偏出了一点差错,隧道贯通了两个人的囚室,这又是个偶然.法利亚长老学识渊博而且知道一笔巨额财富所在地,这似乎只是小说一种有意的安排,爱德蒙要完成自己"体面的"复仇,离不了学识和财富,而法利亚却两样都具备.而且法利亚有一种怪病,需要一种奇特的药水来治疗,这些内容显出独特的"神话"色彩.法利亚长老的死,又为爱德蒙的逃跑提供了可能.如此等等,没有法利亚长老这一看似非现实的人物,小说就无法继续向前发展,爱德蒙也完成不了自己的"启蒙"生涯,从而由幼稚走向成熟,从无知走向有知.大仲马将将现实和"非现实"糅合在一起,读者从来没有被骗的感觉,反而得到一种想象力超越现实的满足感.感受到一种"超人"的力量和才能,这正是浪漫主义小说的特色之一。小说的浪漫主义特色还体现在人物的理想化上.尤其是对复仇阶段的爱德蒙的塑造,显示出了作者自己呼风唤雨,支配一切的梦想精心策划,心计重重,一步一步将自己的仇人逼向绝境.所有的人都成了他操作之下的玩偶."基度山伯爵"简直成了上帝的化身.复仇是古典文学作品中常见的主题之一.复仇主题的意义何在&如果不是孤立地描写个人的复仇行动,而是把人物的复仇放到一定的社会背景中去描写,放到复杂的阶级斗争和社会矛盾中去表现,那么就能揭露社会生活的某些本质方面,使作品具有某种社会意义.基度山复仇的手段是诉之于金钱的威力.本来,资本主义世界,就是金钱的世界,人与人之间的关系是赤裸裸的金钱关系.正确地描写金钱的作用,会给作品带来一定的价值,正像批判现实主义大师巴尔扎克在《高老头》、《欧也妮·葛朗台》中所反映的那样大仲马虽然在小说中也生动地刻画了卡德罗斯,维尔福夫人等谋财害命的场面,但从整个小说的基本倾向来说,对金钱的关系不是揭露批判,而是赞赏歌颂,从而宣扬了有钱就能主宰一切,支配一切的错误思想。总之《基督山伯爵》是一部叙事艺术杰作.她糅合了浪漫传奇,故事新奇的多种叙述体裁的元素,写成了一部离奇曲折,充满叙述艺术魅力的作品.我们在欣赏时尤其应注意书中那种过分的复仇意识和对金钱崇拜的心理。(三)《基督山伯爵》是一本极其优秀的小说,其主人公非常灿烂而优雅,其经历让人难忘。小说主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。就结构来说,小说开卷就引出几个主要人物,前面1/4写主人公被陷害的经过,后面3/4写如何复仇,脉络清楚,复仇的3条线索交叉而不凌乱,保持一定的独立性之后才汇合在一起。因此,《基督山伯爵》被公认为通俗小说中的典范。这部小说出版后,很快就赢得了广大读者的青睐,被翻译成几十种文字出版,在法国和美国多次被拍成电影。100多年以来,这本书拥有了难以计数的读者。自小说问世以来&作者的人生哲学一直为世人所津津乐道。其中最著名的句子出现在小说的最后一章:世上没有幸福和不幸,有的只是境况的比较,唯有经历苦难的人才能感受到无上的幸福。必须经历过死亡才能感受到生的欢乐。活下去并且生活美满,我心灵珍视的孩子们。永远不要忘记,直至上帝向人揭示出未来之日,人类全部智慧就包含在两个词中:等待和希望。
《基督山伯爵》[小说] -
《基督山伯爵》以引人入胜的故事情节和精湛完善的艺术技巧,博得了无数读者的青睐。小说出版后,在当时的社会上引起了空前的轰动,而后被翻译成几十种文字出版,在法国和美国等西方国家多次被拍成电影。尽管这部小说问世已有一个半世纪之久,但它至今仍在世界各国流传不衰,被公认为世界通俗小说中的扛鼎之作。大仲马的长篇故事始终受到喜欢历史的神奇性的读者所赞赏。——布吕奈尔(法)大仲马之于小说,犹如莫扎特之于音乐,已达艺术的顶峰。过去、现在和将来,都无人能超越大仲马的小说和剧本。——萧伯纳(英)&
《基督山伯爵》[小说] -
1.《暴君末日》,全小虎译,广西人民出版社1987。罗马尼禄时代。2.《阿斯加尼奥》(Ascanio&[英],又名为《切利尼传奇》),韩沪麟译,长沙湖南人民出版社1985。法国弗朗索瓦一世时代。3.《玛戈王后》(La&Reine&Margot&[法]。又译为玛尔戈王后、瓦鲁阿家族的玛格丽特),张英伦、向奎观译,合肥安徽人民出版社1982。亨利三世三部曲第一部。基督山伯爵4.《蒙梭罗夫人》(La&Dame&de&Monsoreau&[法]&又名地亚小传),陈祚敏译,南昌江西人民出版社1983。亨利三世三部曲第二部。旧译本为地亚小传,洪观涛译,上海商务印书馆1923。5.《四十五卫士》(Les&Quarante-Cinq&[法],The&Forty-five&Guardsmen&[英]),郝运等译,上海译文出版社1990。亨利三世三部曲第三部。6.《三个火枪手》(Les&Trois&Mousquetaires&[法],The&Three&Musketeers[英],又译为三剑客、侠隐记)&李青崖译,上海译文出版社1978。达达尼昂三部曲第一部。路易十三时代。7.《二十年后》(Vingt&ans&après&[法],Twenty&Years&After&[英],又译为续侠隐记),王振孙译,南京译林出版社2005。达达尼昂三部曲第二部。路易十四时代。8.《布拉热洛纳子爵》(Le&Vicomte&de&Bragelome[法],The&Vicomte&de&Bragelonne[英],又译为小侠隐记、双剑勤王录、铁面人、布拉日隆子爵),谭玉培、吴丹丽译,上海译文出版社1984。达达尼昂三部曲第三部。路易十四时代。旧译本为法宫秘史,君朔译述,上海商务印书馆再版。9.《黑郁金香》(Tulipe&noire&[法],The&Black&Tulip&[英]),郝运译,南昌江西人民出版社1979。荷兰奥兰治(威廉)时代。10.《裙钗之战》,张成柱、王长明译,哈尔滨黑龙江人民出版社1996。路易十四时代。11.《阿芒得骑士》(Le&Chevalier&D'Harmental&[法]),李爽秋等译,山东人民出版社1982。路易十五奥尔良摄政时代。12.《风雨术士巴尔萨莫男爵》(Joseph&Balsamo&[英],又译为红颜恩仇记,台湾译为大野心家:巴萨摩传奇),高临译,北京华文出版社2003。路易十五时代。13.《王后的项链》(Le&Collier&de&la&Reine&[法],The&Queen's&Necklace&[英]),王振孙、韩沪麟译,昆明云南人民出版社1983。路易十六时代。14.《昂热·皮都》(Ange&Pitou&[法]),叶尊、吴丹丽译,上海译文出版社1994。大革命时代。15.《夏尔尼伯爵夫人》(La&Comtesse&de&Charney&[法],Contess&de&Charney&[英],又名蟹莲郡主传),谭玉培译,上海译文出版社1993。旧译本为蟹莲郡主传,上海商务印书馆,林纾笔述王庆通口译。大革命时代。16.《红屋骑士》(Le&Chevatier&de&Maison-Rogue&[法],The&chevalier&de&Maison&Rouge&[英],又名玉楼花劫),罗玉君译,成都四川人民出版社1981。旧译本为玉楼花劫,上海商务印书馆1914,林纾、李世中译。大革命时代。17.《双雄记》(Les&compagnons&de&Jéhu&[法],The&Companions&of&Jehu&[英],又名耶户一帮子、杀手与侠盗),王振孙译,上海译文出版社1986。拿破仑时代。18.《基督山伯爵》(Le&Comte&de&Monte-Cristo&[法],The&Count&of&Monte&Cristo&[英],又译为基督山恩仇记),蒋学模译,北京人民文学出版社1978。路易十八复辟时代。19.《侠盗罗宾汉》,乔娟译,济南明天出版社2005。英国理查一世时代。20.《苏后马丽惨史》(The&Tragic&Story&of&Stuart&Mary,Queen&of&Scots),魏易译,上海商务印书馆1930。21.《加里波迪回忆录》,大仲马编写,黄鸿钊等译,北京商务印书馆1983。22.《大仲马精选集》,吴岳添编选,济南山东文艺出版社1999。收有长篇小说二部,即“侠隐记”、“黑郁金香”,以及一部戏剧“亨利三世和他的宫廷”。大仲马23.《德·冈热侯爵夫人》,短篇小说,收录于《大师的残忍》,马原编著,北京新世界出版社2002&以及&《假情妇》,郑克鲁主编,四川文艺出版社1986年24.《恶狼司令》,陈训明译,百花文艺出版社2008。大仲马著名魔幻小说三部曲之一(另外两部是《火岛传奇》和《爱泼斯坦城堡》)25.《浪荡天才——大仲马回忆录》(Mes&Mémoires[法]),白英瑞译,文化艺术出版社1989。大仲马自传。26.《大仲马美食词典》,杨荣鑫译,&译林出版社2012。法国美食百科全书,文学与美食的绝代双骄。27.《西西里风云》,邓自强、梅文、黄鸿钊、孙丹秋&译,贵州人民出版社1988。28.《命运之鸟》,中篇小说,收录于译文丛书16《挤奶姑娘的罗曼史》,谭玉培等译,上海译文出版社1994年。 &
为本词条添加和相关影像
互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。未经许可,禁止商业网站等复制、抓取本站内容;合理使用者,请注明来源于。
登录后使用互动百科的服务,将会得到个性化的提示和帮助,还有机会和专业认证智愿者沟通。
您也可以使用以下网站账号登录:
此词条还可添加&
编辑次数:13次
参与编辑人数:6位
最近更新时间: 14:24:58
贡献光荣榜
扫描二维码用手机浏览词条
保存二维码可印刷到宣传品
扫描二维码用手机浏览词条
保存二维码可印刷到宣传品

我要回帖

更多关于 基督山伯爵txt下载 的文章

 

随机推荐