陈寿父亲对待书籍特别钟爱,什么表明他对书的程度

2013年全国中考语文类集及答案八_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
喜欢此文档的还喜欢
2013年全国中考语文类集及答案八
21年​全​国​中​考​语​文​类​集​及​答​案
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢中国读者理想藏书
&&&&&&&&&&&&&&&&
/ 中国读者理想藏书 
凡例  我们收集了 80 种中外推荐书目和影响书目(实为 192 种,其中《最有影 响的书》包括 113 位哈佛大学教授的书目)。这 80 种书目开列图书总数为5274 种,去掉重复,他们共推荐了 2503 种不同的图书。撰者对这 2503 种书 的推荐次数进行了统计。书目的选择  选取 80 种书目的原则是中外兼收,书目是经典性的、综合性的、能经受 时代考验的。本书面向所有读者,所以专业性很强的书目不收。         书目统计中对书名的处理 为了客观地反映一书被推荐的情况,我们对书名进行了以下处理:(1)外文图书有不同的译名,按通用的译名统计。如《战地春梦》按《永别了,武器》统计。  (2)中文图书同书异名者也取通用的书名统计。如《道德经》按《老子》 统计。(3)某书的注译本,原则上按原书归类。如《文心雕龙选译》按《文心雕龙》统计。但是特别知名的注释本,既按原书统计,又按它本身统计,即 作为两本书统计。如凡推荐《老子》王弼注 1 次,计该书目推荐了《老子》 和《老子》王弼注各 1 次。(4)有的书目推荐了一书的某一篇章,按该篇章所隶属的图书统计。如《离骚》按《楚辞》统计。  (5)本书以推荐单行本为主。鲁迅、莎士比亚和柏拉图的作品较多,而 且他们的全集知名度高,所以凡推荐这三人的单行本,按全集统计。如某书 目既推荐了《哈姆莱特》,又推荐了《罗密欧与朱丽叶》,计它推荐了《莎 士比亚全集》1 次。(6)外国诗人的选集与全集、外文本与汉文译本不一致,按“××的诗”集中统计,如《哈佛大学 113 位教授推荐最有影响的书》推荐了雪莱的《诗 作全集》,《朱光潜喜爱的中外图书》开列了雪莱的诗集,《中外文学书目 答问》推荐了《雪莱抒情诗选》,这些都按“雪莱的诗”统计,编者在介绍 该书时将为读者推荐一个较好的译本。           图书类目的划分 本书正文的分类参考相关分类法,并依据所收图书的实际情况酌情划分,以使各类图书数量相对平衡。  (1)外国小说按作者国别依次划分为“英国小说”、“法国小说”、“美 国小说”、“俄苏小说”和“其他国家小说”。  (2)“外国其他文学体裁”收录的范围是:散文、科幻小说、儿童小说、 神话寓言。    (3)中国文学作品含 2 种以上体裁的,划入“中国文学合集”。“中国 文学合集”上下篇以宋代为界,宋代以后(含宋代)的合集入下篇。  (4)“中国历史上篇”收录的范围是:纪传体、编年体史书。其他体裁 的史书入下篇。  (5)“中国文化、文艺评论”的内容是:教育文化、语言文字、美学、 文艺评论、艺术等。编排体例  正文格式:本书正文部分为 36 个类,每类先列出该类图书的排行榜(只 列推荐 2 次以上的),依据的是我们对 80 个书目推荐各种图书的次数的统计。 然后按首批推荐、二次推荐、三次推荐三个层次向读者推荐。首批推荐共 289 本,并做提要; 二次推荐共 523 本,并做提要;三次推荐共 1691 本,只列出书名、作者,供读者参考、选读,不做提要。序言:书的选择  不少读书人都认为:图书典籍浩如烟海,在阅读时会遇到图书的选择与 鉴别等问题。为了解决这些问题,人们往往通过书目,来了解图书典籍的状 况,明晓读书的门径。清代学者王鸣盛就曾说过:“目录明,方可读书;不 明,终是乱读。”(《十七史商榷》卷七)书目,特别是那些指导阅读性的 推荐书目,在我们购书、藏书和读书时可提供重要帮助。  然而,由于受多方面因素的制约,推荐书目的推荐性往往并不十分公允、 准确与客观。首先是时间方面的因素。读书是时代需求的一种反映,不同时 代的读者对读物的选择是不同的。120 年前,张之洞编的《书目答问》面世, 很受当时学子的欢迎,100 多年过去了,今天的一般读者,不会再依据《书 目答问》去读书了。而在 1924 年,章太炎开列的《中学国文书目》,今天也 不适合中学生了。书目中开列的《二程遗书》、《十驾斋养新录》、《申鉴》 等书,恐怕学文科的大学生也没有读过。因而,一部好的推荐书目,要能满 足时代读者的需要。  其次,推荐书目受推荐者的知识与兴趣的影响。1923 年,清华一批要出 国留学的学生,为了短期得到国学常识,请胡适拟定了一个有关国学的书目。 胡适开列了《一个最低限度的国学书目》,选书较多,偏重哲学史、文学史 方面,史部书一概摒绝,有如《资治通鉴》这样的书亦未入选,当时梁启超 就认为胡适这个书目“文不对题”。30 年后的 1953 年,北京图书馆开列了 一个《中国古代重要著作选目》,选书 20 种。这个书目是经过郭沫若、俞平 伯、何其芳等人审订过的。既然称为“古代重要著作”,那么如《周易》、《论语》等哲学、思想方面的著作一本未选,这是很令人困惑不解的。  再次,推荐书目的推荐者受偏见或意识形态方面的影响。1945 年,英国 作家奚普(Harace Shipp),不加时间地域与主题的限制,只就“最重要的 书”,选出 10 本“震撼世界的书”,这里没有中国人的书。1985 年,美国《生活》杂志在数以百万计的读者中,开展评选《人类有史以来的 20 本最佳书》,这里也没有中国人的书。美国图书馆学家唐斯(Robert B.Downs)曾 写过一本《改变世界的书》,书中选择了从文艺复兴到 20 世纪中叶出版的16 本自然科学和社会科学书籍,其后他又写了一本《自 1492 年以来塑造现代文明的 111 种杰出名著提要》。这两本书都没有收录中国人的著作。在后 一本书的《导言》里,作者虽然承认东方的经典,“其中有许多书同样对西 方产生了深远的影响”,但这些书还是被“略去了”。另一位美国专栏作家 费迪曼(C·Fadi-man)曾出版《一生的读书计划》,向 18 岁到 80 岁的读书 人推荐了 100 部名著,这 100 部名著也都是欧美人的著作。作者在该书的《前 言》里坦陈:“我所读过的东方典籍,并不能在我心中燃起火焰。这也许是 因为世界观的限制所致。我曾试读紫式部(日本《源氏物语》的作者)、《可 兰经》、《一千零一夜》、《圣薄伽梵歌》、《奥义书》以及其他十余种东 方古典,都不能获得乐趣。因此,老实说,我无法论述这些典籍。”就我们 所知,汉籍很早就在东南亚流传并发生广泛影响。17 世纪以来汉籍被译介到 欧美逐渐增多,在文学、哲学、思想等多方面都受到人们的重视。然而这些 中国典籍仍然被上述推荐者所忽略,这确实是“世界观的限制所致”。也就 是说,这些推荐者是深受“欧美中心论”的影响的。  也许,任何一部推荐书目都不可避免地带有推荐者的主观性和偶然性。 然而,对于读者来说,准确、客观地去了解、选择、阅读真正的世界名著, 往往是十分必要的。  有鉴于此,我们收集了 80 种中外推荐书目(中国的推荐书目 54 种,外 国的推荐书目 26 种),运用了计量的方法,对这 80 种书目所推荐的书进行 统计,以各书被推荐次数的多少为序,列出一份《中外名著排行榜》,这份 排行榜成了这本《中国读者理想藏书》的基本书目。这个书目不带有我们的 主观性和偶然性。因而,它在推荐名著方面,应该说更加公允、准确与客观。 依据上述排行榜,我们看到,在中国著作中,排名第一的是《诗经》(几 个月前,我读到一位红学家写的一篇文章,大意是说,不读《红楼梦》,就 不配做一个中国学人。从这个排行榜来看,《红楼梦》并不像这位红学家所 说的那么重要),莎士比亚的作品在外国著作中排名第一。这两种作品都是 用韵文写成的,看来韵文更受人们的欢迎。当然,仅仅是韵文还不够,这要看它能否经得起时间的考验,是不是真正优秀的。 就被推荐的中国著作而言,排在前 10 名的是:《诗经》《史记》《庄子》《老子》《论语》《孟子》《韩非子》《楚辞》《左传》《荀子》  这 10 种书都是公元前的著作,最晚成书的《史记》距今也有 2000 余年 了。这或许从一个侧面反映了中国读书人的一种珍古典重基础的心理。长期 以来,中国学人强调辨章学术、考镜源流,以上这些著作,真正是中国学术 之源。同时,正如韩国学者韩仁熙、李东哲所说,这些“古典名著,都反映 出古代生活与文明,并历代而下,不断被加入新的阐释和理解,其影响一直 延伸到今天,而许多求知活动所涉及的领域正是依靠这些阐释和理解建构起 来的”(《影响中国历史的 30 本书》韩文本译后记,汉城:知永社 1993 年)。 这些书之所以被推崇,它们也有别于那些畅销书。时下出版界总乐于追求浅 易、有趣与可读性强的读物,并不注重书的深度与可能产生的影响度。相反, 这些被推荐的书内容艰深,也谈不上有趣,但其思想、内容或概念被广泛传 播,不少人是通过“二渠道”(如介绍性书籍、译本、媒体或课堂)去了解 它们而非阅读原书的。因而,这些书在现时代仍具有很强的生命力。就被推荐的外国著作来看,排在前 10 名的是: 莎士比亚作品《圣经》《对话录》(柏拉图)《物种起源》(达尔文)《战争与和平》(托尔斯泰)《哈克贝利·芬历险记》(马克·吐温)《荷马史诗》《红与黑》(司汤达)《草叶集》(惠特曼)《神曲》(但丁)以上 10 种除《物种起源》外,都可以被看成是文学作品。在我们收集的这 80 种推荐书目中,54 种中国书目共推荐外国著作 800 种;26 种外国书目, 若除去汉学家鲁惟一的《中国古代典籍导读》,其余 25 种只推荐了中国著作2 种(《老子》与《论语》)。对于外国名著,中国推荐者与外国推荐者有 不同的看法。就中国书目中推荐的外国著作,依推荐次数的多少,可列出一 份《中国推荐者眼中的外国名著》目录,排在前 10 名的是:莎士比亚作品《钢铁是怎样炼成的》(奥斯特洛夫斯基)《红与黑》(司汤达)《神曲》(但丁)《对话录》(柏拉图)《荷马史诗》《简·爱》(夏洛蒂·勃朗特)《社会契约论》(卢梭)《浮士德》(歌德)         《高老头》(巴尔扎克) 同样,我们也列出了一份《外国推荐者眼中的外国名著》目录,排在前10 名的是:《圣经》 莎士比亚作品《哈克贝利·芬历险记》(马克·吐温)《对话录》(柏拉图)《战争与和平》(托尔斯泰)《白鲸》(麦尔维尔)《草叶集》(惠特曼)《物种起源》(达尔文)《随笔集》(蒙田)         《卡拉马佐夫兄弟》(陀思妥耶夫斯基) 以上两个目录,除莎士比亚作品与《对话录》两种相同外,其余 8 种都不同。中国推荐的 10 本书中没有美国人的书,外国推荐的 10 本书中有 3 本 美国人作品(当然,这也与我们所收外国书目的国别不平衡有关)。对法国 人,中国推荐者更喜欢司汤达与巴尔扎克,外国推荐者则更喜欢蒙田。同是 俄苏作家,中国推荐者欣赏奥斯特洛夫斯基,而外国推荐者则更看重托尔斯 泰与陀思妥耶夫斯基。  记得在 1995 年,我与武汉大学图书情报学院的研究生,曾就读书与时 间、荧屏时代的读书问题开展讨论,并写成笔谈发表(见《光明日报》1995年 11 月 23 日与 12 月 7 日)。今天,我与几位研究生就“理想藏书”诸问题 的探究再度合作,在多次讨论的基础上写成此书。如果这本书能对爱好读书 与藏书的朋友有所借鉴,并产生阅读原著的兴趣,那便是我们最大的欣慰了。王余光内容提要  本书依据中外 80 种经典性推荐书目,运用计量方式,开列出《中外名著 排行榜》,推荐名著 2500 余种,涉及文、史、哲、政、经、法、科技等多种 领域。作者对排行榜前列的 800 余种名著作了提要,取材严肃,晓畅可读。 一册在手,既可作为构建家庭藏书的参考读物,又可作为随时浏览、了解中外名著的枕边书。中国读者理想藏书1.中国小说(上篇)中国小说(上篇)排行榜红楼梦(21 次) 水浒传(18 次) 儒林外史(15 次) 三国演义(15 次) 世说新语(14 次) 西游记(13 次) 聊斋志异(10 次) 金瓶梅(5 次) 镜花缘(5 次) 喻世明言(4 次) 警世通言(4 次) 醒世恒言(4 次) 老残游记(4 次) 说苑(4 次) 初刻拍案惊奇(3 次) 二刻拍案惊奇(3 次) 搜神记(3 次) 博物志(2 次) 东周列国志(2 次) 敦煌变文(2 次)二十年目睹之怪现状(2 次) 封神演义(2 次) 官场现形记(2 次) 孽海花(2 次)水浒后传(2 次) 说岳全传(2 次) 隋唐演义(2 次) 新序(2 次) 阅微草堂笔记(2 次)首批推荐 9 本《红楼梦》(清)曹雪芹(约 ) 人民文学出版社 1982 年版。  中国人提到《红楼梦》,就像意大利人提到但丁的《神曲》、英国人提 到莎士比亚的戏剧、法国人提到巴尔扎克的《人间喜剧》、俄国人提到托尔 斯泰的《战争与和平》。  《红楼梦》流传之后,先后出版了《后红楼梦》、《续红楼梦》、《绮 楼重梦》、《红楼复梦》等 20 多种续书,更有《品花宝鉴》、《青楼梦》等 多种摹仿之作。早在 19 世纪 40 年代初,《红楼梦》就被译介到国外,现有20 来种译本。200 多年来,研究《红楼梦》的著作汗牛充栋,“红学”已经 成为一门国际性的学问。近现代有影响的作家苏曼殊的《断鸿零雁记》、巴金的激流三部曲——《家》、《春》、《秋》,其风韵都跟《红楼梦》一脉相承。《红楼梦》为 后世作家树立了优秀的范本与楷模形象。不少著名作家在总结或介绍自己的 创作经验时都忘不了《红楼梦》的“哺育”之恩。要研习中国文学,《红楼 梦》是当之无愧的首选必读书。《水浒传》(明)施耐庵(约 1296~约 1370)人民文学出版社 1975 年版《水浒传》,3 册,100 回。  《水浒传》描写的是北宋末年以宋江为首的农民起义的故事。李贽认为 它与《史记》、杜诗等并列为宇宙内“五大部文章”,国外学者认为它与《三 国演义》、《金瓶梅》、《红楼梦》为中国小说的“四大奇书”。《水浒传》的影响巨大而又广泛。几百年来,它的反抗精神、乐观主义、理想化的英雄,一直为人民所乐道,鼓舞着被压迫者的反抗斗争。武松、李 逵、鲁智深、林冲、吴用等人,以不同的性格和形象内涵,影响着人们的心 灵、性格与智慧,他们已成为家喻户晓的英雄、义士或智慧的代表。《水浒 传》对后来文学创作的影响同样巨大。它首开长篇英雄传奇之先河,后出的《皇明英烈传》、《说唐》、《杨家将》、《说岳》、《女仙外史》无不见到它影响的印记;《水浒传》还为戏曲提供了直接的题材,明清时代,剧作 甚众;至于各种民间文艺、说唱、评书,更是不计其数。1998 年春节电视连 续剧《水浒传》播映时,几乎是万人空巷,人人争看,风靡一时。这些都充 分证明了《水浒传》具有强大而持久的魅力。  《水浒传》现有 120 回本、100 回本和 70 回本,以 120 回本较能反映原 著全貌,但金圣叹的 70 回本也不可不读。《儒林外史》(清)吴敬梓() 人民文学出版社 1958 年版,张慧剑校注。  《儒林外史》是一部主要写知识分子的小说。在此之前,明人小说中也 出现了知识分子形象,但是千人一面、千部一腔、单调俗套。《儒林外史》 的问世,打破了这种格局,第一次塑造了众多个性鲜明的知识分子形象。  讽刺是《儒林外史》的最大艺术特色和成就所在。皓首穷经的周进因不 能入贡院考试,一头撞在贡院号板上几乎丧命;严监生临死时伸出两个指头  不肯断气,只为多燃了一根灯芯;胡屠户在女婿范进中举前后前倨后恭;王 惠出任南昌太守,一心想的是“三年清知府,十万雪花银”,到任不久,衙 门里便到处响起“戥子声、算盘声、板子声”;匡超人向牛布衣吹嘘他编的 文章风行全国,北五省读书人的书案上都供奉着“先儒匡子之神位”,牛布 衣马上揭露他说,先儒应是去世之儒,匡超人顿时露了馅??在这里,吴敬 梓讽刺的不仅仅是具体的人或事,其笔锋指向士人的功名利禄观念、当时的 官僚制度、人伦关系及整个社会风气,不愧为中国文学史上前无古人的长篇 讽刺小说。《三国演义》(明)罗贯中(约 1330~约 1400) 人民文学出版社 1990 年版。  《三国演义》是我国第一部白话长篇历史演义小说。它取材于陈寿的《三 国志》和裴松之的《三国演义注》,描写了三国时期变幻莫测的政治、军事 和外交斗争,总结了各个集团成败的经验,强调了争取人心、延揽人才、重 视谋略这三大要素的极端重要性。  书中有名有姓的人物多达 900 多个,是我国古典小说中描写人物最多的 一部,其中尤以曹操、诸葛亮、关羽、张飞、周瑜、鲁肃等人写得最成功。 作品用半文半白的语言写成,“文不甚深,言不甚俗”,简洁明快,雅俗共 赏,历来为人称道。《三国演义》问世以后,出现了多种刻本。清初毛纶、毛宗岗父子在旧本基础上整顿回目,修正文辞,削除论赞,增删琐事,改换诗文,成 120 回 本,300 多年来毛本成为最流行版本。现在我们所则《三国演义》在卷首引 用的“临江仙”的词就是毛宗岗加入的:滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空:青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢:古今多少事, 都付笑谈中。《世说新语》(南朝宋)刘义庆(403~444) 四部丛刊本。《世说新语》是刘义庆主持撰写的一部笔记小说,因为它主要记载两汉魏晋时代一些人物的轶闻琐事,与志怪相对,因此鲁迅称之为“志人小说”。 全书分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”等 36 个门类,都是 关系“人”的品行、个性、素养、气质、道德、才能等诸般品质的。涉及人 物有帝王将相,如曹操,更多的则是各朝名士,如李膺、陈蕃、何晏、阮籍、 嵇康、王羲之等,还旁及名媛闺秀、道流沙门等,重要人物不下五六百人。 时间跨度久远、描写人物众多,加上含蓄凝炼、清新隽永的笔触,真是异彩纷呈,“使人应接不暇”。  《世说新语》还因为展开对人个性的全面描写而在中国小说史上占有重 要的地位。它不仅开创了“志人”这一文言小说流派,还以玄远隽永的叙事 语言、生动传神的白描手法为《三国演义》、《水浒传》、《儒林外史》、《红楼梦》等白话长篇小说提供了艺术经验。《西游记》(明)吴承恩(约 1500~约 1582) 人民文学出版社 1980 年第 2 版。  《法国大百科全书》说:“《西游记》是关于著名僧人唐玄奘的历险故 事。这位高僧西游的目的是精研印度佛教的宗旨,他的同行者有被他收为门 徒的魔猴、猪精、沙妖怪。他们师徒四人经过许许多多奇幻的地域,遇到了 各种各样的妖、魔、鬼、怪,有朋友,有敌人。全书的描写充满幽默和风趣, 给读者以浓厚的兴味。”  唐僧是取经队伍的首领。但孙悟空才是小说真正的主人公,也是整部小 说最令人钦佩的光彩照人的形象。他勇敢无畏,忠诚而机灵,乐观而诙谐, 既敢向天上神权挑战,又敢与地上恶魔争高下,表现出英雄本色。英国著名 汉学家韦理 1942 年的译本将《西游记》译为《猴》,这个译名在西方非常通 行。捷克译本译为《猴王》,波兰译本译作《猴子造反》。由此可见,孙悟 空这个伟大的艺术形象在世界人民心中都留下了深刻的印象。  猪八戒是孙悟空的重要助手。他虽然贪吃又好色,意志动摇,但是吃苦 耐劳,憨厚诚朴,且没有道学家的虚伪,不时真实地表达自己的欲望,给予 人以喜剧性的美感,可笑而可亲。沙僧在小说中不十分重要,但这个角色也 是不可缺少的。他虽神通不大,但老实憨厚、默默劳作、不计名利、顾全大 局。他是这个取经家庭的“君子”,具有协调矛盾的作用。《聊斋志异》(清)蒲松龄()人民文学出版社 1989 年《全本新注聊斋志异》本。 蒲松龄在科举求功名的道路上是个伤心人,他以惊人的毅力一直考到 60岁左右,仍未中举。不能不感叹“天孙老矣,颠倒了天下几多杰士”,“仕途黑暗,公道不彰”,《聊斋志异》是他的孤愤之作。 全书构思巧妙,引人入胜,文笔流畅,语言简洁而生动,极富浪漫主义色彩,笔下的花妖狐魅也极有人情味。《聊斋志异》代表了中国古典文言小说创作的最高峰,它发展了以干宝《搜神记》为代表的六朝志怪小说,具有 幽愤深广的内容和令人百读不厌的艺术魅力。它的许多故事如《婴宁》、《劳 山道士》、《画皮》、《小翠》、《促织》等几乎妇孺皆知。《金瓶梅》(明)兰陵笑笑生  成书于
年之间,1957 年文学古籍刊行社据万历本影印《金 瓶梅词话》本(内部发行);齐鲁书社删定本。《金瓶梅》曾号称明代“第一奇书”,全书共 100 回。故事从《水浒传》“武松杀嫂”这一情节衍生而来,以西门庆这一破落户出身的市井无赖为中 心。他本有一妻三妾,后又勾搭潘金莲,毒死武大郎,遂娶潘金莲为妾,先 后又娶了寡妇孟玉楼,结义兄弟花子虚之妻李瓶儿,收了潘金莲之婢春梅, 书名《金瓶梅》即潘、李、春梅三人的代称。  《金瓶梅》是我国第一部由一个作家独立创作的小说。在此之前的《三 国演义》等小说,都以民众的口头传说和民间艺人的创造为基础,有集体创 作的痕迹。《金瓶梅》还是我国第一部以一个家庭的日常生活作为题材的小 说,它开创了言情小说这一新的流派,对后世文学创作,特别是《红楼梦》 的创作有较大影响。它的写实手法已经接近现代的现实主义,不带任何理想 色彩,完全如实地描摹现实、人生。这使它具有一种像《清明上河图》一样 的社会历史风俗画的品质。《镜花缘》(清)李汝珍(约 1763~约 1830)人民文学出版社 1955 年版,上下两册,张友鹤校注。 长篇神话幻想小说。作品前半部写武则天令百花寒冬齐放,众花神被迫遵命,但开放后即遭天谴,贬谪人间变成百位女子。百花仙子托生唐敖家为 女,名唐小山。唐敖赴京应试中探花,后被革去功名。唐敖心情郁闷,随妻 弟林之洋出海游历 30 多国,后入蓬莱求仙不返。唐小山出海寻父,在小蓬莱 山得父信而归。作品后半部分写武则天开设女试,录取 100 位女子,她们都 是被谪花神,及第后连日宴饮游戏。小山看破红尘,重入仙山。  从全书的内容来看,作者是个博识多通、“于学无所不窥”的人。小说 的前半部分是精粹所在,唐敖游历的君子国、女儿国、黑齿国、三首国、无 肠国等国的名称大都依据《山海经》的记载。《山海经》文字十分简略,《镜 花缘》借它作引子,极力扩张了古人的幻想,也表达了作者自己的政治、社 会和文化理想。  小说把妇女当作主角来描写,模糊地提出了男女平等的要求,这在我国 古典小说中还是破天荒的头一次,是难能可贵的。  
二次推荐 20 本“三言”(明)冯梦龙()  《喻世明言》(原名《古今小说》):人民文学出版社 1958 年校注本, 许政扬校注。《警世通言》:人民文学出版社 1956 年版。《醒世恒言》:人民文学出版社 1956 年版。 “三言”是冯梦龙编辑的三部白话短篇小说集《喻世明言》、《警世通言》和《醒世恒言》的合称。每集 40 篇,共 120 篇。 “三言”代表了我国早期白话短篇小说的最高成就。它以反映城市市民生活为主,内容十分庞杂。其中,以爱情婚姻为题材的作品占了很大比重。《杜十娘怒沉百宝箱》是最优秀的篇什,《卖油郎独占花魁》也是颇受赞赏 的一篇。另外,有的作品主要反映家庭、家族之间的矛盾,如《滕大尹鬼断 家私》;有的作品主要歌颂友谊、斥责背信弃义的行为,如《施润泽滩阙遇 友》。  “三言”与《金瓶梅》产生的时代相近,反映市民生活这一点也相同。 但是《金瓶梅》着重暴露市民社会的黑暗和丑恶,书中没有一个正面人物。 “三言”则站在市民本身的立场上,把商人、手工业者、妓女等作为正面人 物来歌颂,细致地描绘当时人们的日常生活,呈献给读者一幅幅多姿多彩的 社会风俗画。《老残游记》(清)刘鹗()人民出版社 1957 年版,陈翔鹤校、戴洪森注。 刘鹗,江苏丹徒人。喜好西学,钻研过数学、医学、水利等。曾悬壶行医,经商赚钱,也曾致力仕途,官至知府。  《老残游记》写一个摇串铃的江湖医生老残在游历途中所见所闻所为的 故事。全书以老残的活动为中心,以玉贤、刚弼两个酷吏为主要内容,对晚 清的某些社会现实,尤其是对官吏的残暴昏庸,给予了一定程度的暴露,并 表达出作者对时局的见解和政治主张,同时作者通过两位仁慈的清官庄宫宝 和白子寿形象的塑造,寄托了自己的理想。小说语言富有表达能力,描写细 腻,文笔生动优美,其中《明湖居听书》入选中学语文课本。作品中还出现 了长段的心理描写,这在我国以往的小说中是少见的。《说苑》(西汉)刘向(前 77~前 6)《四部丛刊》本。 该书是一部历史故事集,为西汉刘向编纂。刘向,字子政,初名更生,汉朝宗室,是西汉后期著名的散文家。一生著述很多,除《说苑》外,还有《新序》、《列女传》等。刘向曾奉命整理皇宫中的各种典籍。他把散见于 众多古籍中的故事传说收集校订,并参照民间流传故事,加以整理编排,以 类相从,纂成《说苑》。书成于鸿泰四年(公元前 17 年)。全书原本 20 篇,784 章,后仅存 5 卷,经北宋曾巩辑补整理,重编为 20 卷,639 章,清人补为 663 章,内容分为君道、臣术等 20 类。按类记叙春秋战国至汉代的遗闻轶 事。每类之前有一总说,事后多有按语。议论多以儒家思想为指归,阐明国家兴亡、政治成败之理,以为借鉴。此书保存了不少先秦古籍中的资料,可 补正史之不足。风格近于小说,立意有所讽喻,内容活泼,对后世小说和民 间文学的创作有一定影响。其版本有《四部丛刊》、《四部备要》、《丛书 集成初编》本等。“二拍”(明)凌濛初()《初刻拍案惊奇》:古典文学出版社 1957 年版。《二刻拍案惊奇》:古典文学出版社 1957 年版。  《初刻拍案惊奇》和《二刻拍案惊奇》合称“二拍”,共 78 篇。“二拍” 是受“三言”影响而仿作的作品中影响最大的。它与“三言”有许多相似之 处。主要反映明代中叶开始出现的新兴的市民阶层的生活。它塑造了众多的 正面市民形象,展示了他们新的思想、品格和新的精神风貌。《小道人一着 饶天下,女棋童两局注终身》中的庄农子弟周国能,凭借一手棋术,走遍天 下,寻找自己的理想伴侣,表现了手艺人对生活的自信心和乐观精神。“二 拍”中,商人的社会地位发生了很大的改变。如《叠居奇程客得助,三救厄 海神显灵》写到徽州“以商贾为第一等生业,科第反在次着”。  与“三言”不同的是,“二拍”完全是凌濛初个人的独立创作,因而能 较好地保持全书思想艺术风格的统一。但是,总的看来,“二拍”的成就不 及“三言”,作品剪裁欠佳,因果报应、贞烈愚孝的说教过多。《搜神记》(东晋)干宝(约 285~约 360) 中华书局 1978 年版。《搜神记》代表了唐前志怪小说的最高成就,它搜集各种神怪灵异故事,共 30 卷。但原书已散失,今本是明人胡应麟从《法苑珠林》、《太平御览》、《艺文类聚》等书中辑录而成的,存 20 卷,计大小故事 464 条。  《搜神记》的材料多来自民间,保存了大量优美动人的古代神话和民间 传说,有许多脍炙人口的名篇,流传至今。反抗暴政的有《干将莫邪》;《紫 玉》等歌颂了纯真的爱情;《宋定伯》讲的是破除迷信的故事,主人公不仅 不怕鬼,还卖了鬼得钱;《东海孝妇》可以看作《窦娥冤》故事的原型;《董 永葬父》则为后世戏曲《天仙配》提供了感人的题材。《博物志》(西晋)张华(230~300)中华书局 1980 年《博物志校证》本,范宁校证。  《博物志》是笔记小说的发端。笔记小说的内容都是一条条零散的奇闻 异事、闲语杂谈,它的形式轻松随意、不拘一格,但它的价值却是不容轻视 的。如《博物志》中有关我国古代的科学发明和发现的记载,尤其是我国石 油、天然气的产地、特点等方面的记载,对今天西北地区的资源勘探和能源 开发,具有价值。  《博物志》兼志怪与记实,真假相杂、随笔而记。从宋代《夷坚志》到 清代《阅微草堂笔记》,都秉承了《博物志》这种消闲自在、寓学于乐的著 作体裁。它不仅包含女娲补天、夸父逐日、精卫填海等志怪内容,而且还记 载了许多真实的历史事件和人物轶事,如武王伐殷的历史事件、薛谭向秦青 学唱歌的故事。10 卷《博物志》包含的内容十分丰富。尽管有的记载表面上荒诞怪异,但却包含着一个合理的内核。《博物志》对于古代礼仪风俗、艺术史、医学、 天文学、地理学、植物学、军事学、文学和训诂学的研究都具有十分重要的 史料价值。《东周列国志》(明)冯梦龙() 人民文学出版社 1975 年版。  《东周列国志》原名《新列国传》,是冯梦龙在余劭鱼编写的《春秋列 国志传》的基础上改编而成的。清代蔡元放将《新列国传》略加修订润色, 加上大量评语,定名为《东周列国志》刊行于世,成为 200 多年来最流行的 本子。  《东周列国志》演述的是春秋战国时期的历史,上起周宣王,下至秦王 政,记载了东周列国互相吞并、争权争霸的活动,体现了作者革新政治的进 步愿望。  作者善于编排组织材料,把春秋战国时期五六百年纷繁庞杂的历史事件 从头至尾叙述得有条有理,刻画人物也颇具特色,对普及历史知识作出了很 大贡献,有许多故事引人入胜,流传广泛,如弦高退师、西门豹乔送河伯妇、 孙庞斗智等。《敦煌变文集》人民文学出版社 1957 年《敦煌变文集》版,王重民等编。 变文,是唐代寺院中盛行的俗讲的话本,是僧侣用来向听众作通俗宣传的一种说唱文体。它采用散文和韵文相间,说一段、唱一段的表现形式,后来不限于寺院,在民间流传开来,所反映的内容不仅有佛经故事,还有民间 传说和历史故事。《敦煌变文集》收作品 78 种,均是清末自敦煌千佛洞发现 的唐五代及宋朝初期的抄本,现分别收藏于英国伦敦不列颠博物馆、法国巴 黎国家图书馆、中国北京图书馆,以及苏联、日本等地。全书共 8 卷,按故 事内容分类编排。1 至 3 卷为有说有唱、有说无唱或对话体的历史故事、民 间传说,如《舜子变》、《伍子胥变文》、《汉将王陵变》、《王昭君变文》 等;4 至 6 卷为佛释迦的故事、佛经讲唱文和佛家故事,如《降魔变文》、《维摩诘经讲经文》等;第 7 卷为押座文和其他短文,如《八相押座文》、《三身押座文》等;第 8 卷为《搜神记》、《孝子传》。 书中各篇都经编者校勘,篇中有旁注,篇末有校记。书前有《引言》,论述了这些说唱文学作品的价值,和各篇变文的收集、校订情况。是研究敦煌变文和通俗文学的重要参考书。《二十年目睹之怪现状》(清)吴沃尧()人民文学出版社 1978 年版,上下两册。张友鹤校注。 小说通过“九死一生”在 20 年( 年)中耳闻目见的无数怪现状,描绘了一幅行将崩溃的清帝国的社会图卷。作者将一切黑暗和丑恶的 现象,统称为“怪现状”,表明他已经很难理解这个世界。我们则可以从这 大量堆积的“怪现状”中,清晰地看到 20 年历史的概貌。  作品最突出的艺术特点是大量运用讽刺手法,似高明的漫画家,稍用粗 线勾勒,被讽刺的对象的嘴脸,便立即凸现在读者面前。《封神演义》(明)许仲琳(17 世纪)人民文学出版社 1973 年版。 作者以宋元讲史话本《武王伐纣平话》为基础,博采民间传说,并加上自已的虚构,翻演出这部 100 回的神魔小说。 小说无情地揭露了商纣王这个暴君的狰狞面目,抨击了他设炮烙、剖孕妇、敲骨髓、置酒池肉林的暴政,再三宣传“天下者,非一人之天下,乃天 下人之天下”的政治主张。作者还正面肯定了以下犯上的人物和事件,如武 王伐纣的事业被描写成正义的事业。另外,小说中的少年英雄哪吒,被塑造 得栩栩有生气,深受少年儿童读者喜爱。《官场现形记》(清)李宝嘉() 人民文学出版社 1957 年版。  这是晚清谴责小说中最有代表性的一部作品,由许多独立的短篇蝉联而 成。书中出现的官僚,昏聩糊涂,贪赃枉法,卑劣无耻。他们对人民极尽残 酷剥削之能事,丧失人性,而在洋人面前,却又是那样卑躬屈节,表现出地 道的奴才相。入选中学语文课本的《制台见洋人》即是优秀的例子。  小说充分显示了作者讽刺和夸张的高超技巧,李宝嘉善于抓住一些典型 场面、关键性的细节描写人物,且把讽刺对象放在自相矛盾的境遇中,这样, 他们丑恶的行为和灵魂就暴露得更加充分。《孽海花》曾朴() 上海古籍出版社 1980 年增订本。《孽海花》以金汮和傅彩云的故事为主要线索,展现了清末的政治、经济、外交和社会生活情况。主人公金汮和傅彩云实影射同治年间的状元洪汮 和洪妾赵彩云(后改名赛金花)。作者曾朴一生著译甚多,曾翻译过雨果等人的作品,如《钟楼怪人》等,以其创作的小说《孽海花》影响较大。小说体现了作者刻画人物的高超技巧, 而且书中人物无不有所影射,具有明显的讽刺、谴责或其它寓意。《水浒后传》(清)陈忱(1613~?) 北京宝文堂书店 1955 年版。《水浒后传》描写了 32 位梁山未死英雄重举义旗,最后到海外创立基业的故事。  《后传》中的人物形象,既与《水浒传》中的性格相吻合,又在现实生 活中有了新的发展。李俊从一位水手首领成长为一位德高望重,有勇有谋的 义军领袖。铁叫子乐和则宛如智多星吴用再世。作者还刻画了梁山好汉后代 花逢春、呼延钰等少年英雄的形象。《说岳全传》(清)钱彩、金丰(生平不详) 中华书局版。  民族英雄岳飞的故事在南宋时就已流传开来,并成为后代说书人和各种 文艺作品的重要题材。《说岳全传》是在民间各种说唱故事基础上创作而成 的。全书 80 回,描写了岳飞学艺、抗金、遇害以及众小英雄直捣黄龙府、完 成岳飞遗志的故事。《说岳全传》在清代英雄传奇小说中是艺术上最为成熟的一部。它结构完整,情节曲折,人物形象鲜明生动,传奇色彩强烈。除岳飞这个赤胆忠心 的民族英雄以外,小说还成功地塑造了牛皋这个鲁莽而可爱的草莽英雄形 象。在语言上,小说吸收了民间说唱文学的成果,运用了许多“市语”,通 畅明快。书中的精彩片断如岳母刺字、王佐断臂、岳飞枪挑小梁王、梁红玉 击鼓战金山、东窗下秦桧夫妇设计、风波亭岳飞遇害等早已是家喻户晓。《隋唐演义》(清)褚人获(约 1681 年前后在世) 上海古典文学出版社 1956 年版。  全书 100 回,它叙述隋、唐两朝的故事,起自隋文帝灭陈,止于安史之 乱后唐玄宗返回长安。小说着重写了三方面的故事:一是关于单雄信、秦琼、 尉迟敬德、罗成等英雄的故事;二是关于隋炀帝和朱贵儿的故事;三是关于 唐明皇和杨贵妃的故事。《新序》(西汉)刘向(约前 77~约 6) 上海古籍出版社 1990 年版。  历史故事集。西汉经学家、文学家、目录学家刘向撰。刘向本名更生, 字子政,沛(今江苏沛县)人。他将先秦到西汉的历史人物的活动和议论, 分门别类加以整理,纂辑成书,是为《新序》。意图借历史故事,劝诫君臣 如何为君为臣为士民,匡救时弊,治理百姓。全书 10 卷,分为《杂事》5 卷、《刺奢》1 卷、《节士》2 卷、《善谋》2 卷。所举历史故事与《左传》、《史记》等虽有出入,但文辞简洁,语言 生动,议论透彻。此外,收集了大量的遗闻轶事,使许多古籍资料得以保存。《阅微草堂笔记》(清)纪昀() 上海古籍出版社 1980 年 2 册本。纪昀是乾嘉时期著名学者。博学多才,能诗善文,曾奉敕修《四库全书》。纪昀反对《聊斋志异》的写法,主张用写史的眼光和笔法来写小说,他写成《阅微草堂笔记》。从此,文言小说形成学蒲和学纪两大潮流。 这部笔记小说集共 24 卷,1196 则。内容多写奇闻怪事,其间夹杂考辨,不少不怕鬼的故事写得极为生动出色。作者还经常借狐鬼之口,抨击欺世盗名的理学家,读来颇感痛快。另外,书中还有许多关于学问、考据、科学常 识的内容,如有一则故事说:二石兽沉入河中多年,老河工根据物理属性推 出,石兽现在上游。这些有趣的知识能给人以智慧和启迪。  《阅微草堂笔记》叙事描绘简明质朴、清新淡雅,即事论理,议论极为 警策,发人深思,不失为一本可读性很强的书。  三次推荐书目浮生六记 唐代传奇(清)沈复 唐人说荟 古神话选释 唐人小说袁珂 汪辟疆校录编选 汉魏六朝小说选 唐宋传奇集 徐震堮选注 鲁迅辑录话本选 唐宋传奇选 吴晓铃等选注 张友鹤选注 今世说 西游补(清)王晫(1636~?) (清)董说() 明清传奇选 戏曲故事赵景深、胡忌选注 醒世姻缘传 明清文言小说选 (清)西周生 薛洪勣等选注 杨家府演义 穆天子传 (明)作者不详(先秦)作者不详 野叟曝言三侠五义 (清)夏敬渠()(清)石玉昆(约 )、问竹主人
中国古典短篇小说 说唐全传 上海文艺出版社 撰人不详 中国古代寓言选宋明话本 北京大学中文系古典文献专业2.中国小说(下篇)中国小说(下篇)排行榜家(7 次) 青春之歌(3 次) 骆驼祥子(6 次) 太阳照在桑干河上(3 次) 围城(5 次) 红旗谱(2 次)子夜(5 次) 京华烟云(2 次) 红岩(4 次) 平凡的世界(2 次)暴风骤雨(3 次) 赵树理文集(第一卷)(2 次)首批推荐 5 本《家》巴金(1904~) 人民文学出版社 1953 年版。  《家》、《春》、《秋》这三部长篇小说合称激流三部曲,故事前后衔 接,描绘了一个传统大家庭没落分化的过程。《家》是“激流三部曲”中成 就最高的一部,作者以五四运动为背景,写出了高家两代知识分子的形象, 表现了他们在五四运动推动和影响下不同程度的觉醒和反抗。小说在艺术上 继承和发扬了我国古代小说尤其是《红楼梦》创作的现实主义的优良传统, 着力描写大家庭的婚、嫁、生、丧等日常生活,通过日常生活来刻画人物, 成功地塑造了觉慧这个叛逆者的形象,他身上鲜明地体现着反传统的时代精 神。  小说抒情色彩浓烈,心理描写细腻,增强了动人心魄的悲剧效果和艺术 感染力。这部作品自 1931 年问世以来,产生了广泛而积极的社会效果,享有 很高的国际声誉。《骆驼祥子》 老舍() 人民文学出版社 1962 年第 2 版。小说围绕人力车夫祥子“买车,卖车,三起三落”的经历,通过祥子与各种社会力量之间复杂关系的生动描绘,层层深入地揭示了这个纯朴美好的 劳动者逐渐丧失生活理想,精神毁灭,人性异化以致堕落的悲剧,否定了祥 子最后选择的“个人主义的末路鬼”似的道路。祥子的悲剧,既是社会造成 的,又在一定程度上反映出国民性格中的某些弱点。小说语言朴实平易,令人于朴素中见优美,简洁中见含蓄。此外,老舍这位语言大师还熟练地运用了北京方言,使作品带有浓郁的“北京味”。中 学语文课本中《在烈日和暴雨下》这篇文章就节选自《骆驼祥子》。《围城》钱钟书(1910~) 人民文学出版社 1991 年版。《围城》是钱钟书唯一问世的长篇小说。“一开始,钱钟书便以光芒四射、才情横溢的笔墨,震惊了读者,震惊了像他一样正在从事小说创作的同 行。”作品以抗战初归国留学生方鸿渐从觅职、恋爱到失业、婚变的一段经 历为线索,塑造出那个时代的知识分子群像,揭示出其个性与道德的弱点, 表达了对人生现实社会的深刻讽刺和对尘世人间的感伤之情。  小说集中体现了作者心理讽刺的高明技艺,他能用极聪明、极尖锐的语 言道出像格言似的东西,令人拍案叫绝。这种机智的风格的形成,同钱钟书 作为文学家的想象力和作为学者的渊博学识二者的结合是分不开的。《围城》 “对中国现代讽刺小说艺术的发展增添了前所未有的东西”。  《围城》问世以来,已有多种外文译本在海外出版。美国哥伦比亚大学 夏志清教授誉之为“中国近代文学中最有趣和最用心经营的小说”。《子夜》 茅盾() 人民文学出版社 1978 年版。  茅盾,原名沈德鸿,字雁冰,浙江桐乡人。1913 年入北京大学预科,1916 年毕业后到上海商务印书馆任编译。1928 年写成《蚀》三部曲(即《幻灭》、《动摇》、《追求》),开始用“茅盾”作笔名。长篇小说《子夜》塑造了 民族资本家吴荪甫的典型,形象地描绘了 30 年代初期中国的社会状况,表现 了近代工业和金融中心——上海五光十色的生活。小说显示出作者驾驭纷繁 题材的杰出才能。作品场面宏大,反映生活广阔。艺术表现手段多样,尤其 发展了作者擅长心理描写的艺术特色,叙述语言洗练简洁,生动且富有变化。《子夜》的重大成就确立了茅盾在中国现代文学史上的重要地位。《红岩》 罗广斌()、杨益言(1925~) 中国青年出版社 1961 年初版,1963 年 2 版。  在重庆“中美特种技术合作所”,两位作者亲身经历了那段苦难的岁月。 作为幸存者,他们在 50 年代以充沛的热情写下了一系列纪实文学和革命回忆 录,《红岩》就是以这些纪实性作品为素材经过艺术加工锤炼而成的。它塑 造了一个在极端艰苦的环境中坚持理想、不屈不挠的集体。许云峰、江姐、 华子良、刘思扬、龙光华等分别代表了老、中、青三代,他们各具不同的性 格特征,但是都表现出坚如磐石的理想和信念。小说情节跌宕起伏,扣人心 弦,对千千万万青年读者具有强大的震撼力,该书在 1997 年已经第 48 次印 刷。  二次推荐 7 本《暴风骤雨》 周立波() 人民文学出版社 1952 年版。  小说描写了东北一个偏僻的小山村从 1946 年到 1947 年土地改革的全过 程。全书分两部。第一部以赵玉林为中心人物。第二部的主角是郭全海。小 说故事线索清晰,语言简炼明快,富有地方韵味,风格粗犷质朴,具有民族 特点。小说塑造的老孙头是个广有定评的艺术形象,他身上散发着喜剧色彩 和民间智慧。但是赵玉林等几个先进农民,不如老孙头形象丰满。《青春之歌》 杨沫() 人民文学出版社 1960 年版。  《青春之歌》以“九一八”事变到“一二·九”运动这段历史为背景, 以学生运动为主线,描绘了当时我国知识界形形色色人物的精神面貌。  主人公林道静的形象既融入了杨沫自己的生活经历,又具有广泛的代表 性。除林道静以外,小说还塑造了卢嘉川、江华等共产党员的形象,描写了 走着不同道路的其他各种类型的知识分子,如余永泽、戴瑜、白莉苹、王鸿 宾父女等。该书自 1958 年出版以来,深受广大青年读者喜爱。清华大学和武汉大学都在必读书目中向学生推荐了此书。《太阳照在桑干河上》 丁玲() 人民文学出版社 1952 年版。这是一部反映土改运动的长篇小说,曾荣获 1951 年度斯大林文学奖金二等奖。  小说反映了土改在农村各阶层人们心中激起的巨大波澜,把人物放在错 综复杂的社会关系中描写,保持着生活本身固有的感性形态,对主人公的描 写没有“英雄化”,心理描写十分细腻。丁玲笔下的张裕民、程仁与赵树理 笔下的二黑、小芹、李有才,以及周立波笔下的赵玉林、郭全海代表了一批 新的农民形象。《红旗谱》梁斌()《红旗谱》:中国青年出版社 1958 年版。《播火记》:百花文艺出版社 1963 年版。《战寇图》:中国青年出版社 1983 年版。 中国是一个传统的农业大国。在我国现代文学史上,关注农民问题的作品并不少见,梁斌的《红旗谱》即是其中之一。  《红旗谱》(第一部)1958 年出版,第二部《播火记》于 1963 年出版, 第三部《战寇图》于“文革”前完稿,1983 年出版。  《红旗谱》动笔之前,作者经过了 20 年的生活积累和艺术准备,这使作 品扎根于现实生活的土壤之中。在艺术上,小说一方面继承了我国古典小说 的优秀传统和表现方法,同时结合时代的特点,吸收了外国小说的某些长处, 并加以发展和创新。在语言方面,作者采用了极其丰富的人民群众的语言,  具有鲜明的地方特色,主人公朱老忠的个性化的语言在全书中更是闪闪发 光。《京华烟云》林语堂()湖南文艺出版社 1991 年《瞬息京华》汉译本,郁飞译。  英文原名为 Moment In Peking,林语堂曾自译书名为《瞬息京华》,郁 飞新译的这个本子恢复了林自定的书名。林语堂是 20 世纪 30 年代至 60 年 代,在美国及欧洲写作并出版文学作品最多的一位中国作家,有着广泛的影 响。  该书用英文写成,1939 年由美国纽约约翰·黛公司出版,曾在欧美风行 一时,这本书对于向西方介绍中国文化作出了较大贡献。小说从 1900 年写到1938 年初,故事的中心是描写清末富商姚思安的爱女姚木兰从孩童时代到接 近“知天命”之年的生活道路,以及曾、姚、牛这三个京城富贵之家在风云 变幻年代的生活变迁,反映出各式各样人物悲欢离合的生活经历。  小说在艺术构思方面借鉴了《红楼梦》,甚至越过了借鉴范围,但也有 自己的特色。政论与抒情性的结合,叙述和描写的融汇,恣肆、幽默、热情 的笔致,人物描写和景物描写等方面的讲究,都有许多可取的地方,不失为 一部杰出的小说。《平凡的世界》路遥()中国文联出版公司 1986 年版,共 3 册。  《平凡的世界》获第三届茅盾文学奖。全书共三卷,100 多万字。它一 产生就给中华大地带来了巨大的冲击波,广大读者买书、谈书的热浪一浪高 过一浪。《平凡的世界》被誉为“第一部全景式描写中国当代城乡生活的长篇小说”,具有强烈的平民意识和抗争意识。小说始终洋溢着昂扬的奋斗精神, 尤其是格言警句的运用更增强了作品的感染力,如“对于生活理想,应该像 宗教徒对待宗教一样充满虔诚与热情”,“只要春天不死,生命就不死,就 会有迎春的花朵年年岁岁开放”。路遥深情地关注着普通劳动者的艰难曲折的命运。书中的主要人物一次又一次地经历着巨大的苦难,然而他们,一些普通人,却能一次又一次顽强 地去对待,并不断超越自身的局限。每一位读者阅读这本书,都会感受到无 穷的震撼,激发对生活的自信和热情。《赵树理文集》(第一卷)赵树理() “他最熟悉农村,最了解农民心理;他懂世故,但又像农民一样纯朴;他憨直而又机智诙谐”,这是周扬在《赵树理文集·序》中对赵树理的评价。 赵树理文集共 4 卷,1~2 卷是小说,第一卷包括《小二黑结婚》、《李有才 板话》、《李家庄的变迁》、《传家宝》、《田寡妇看瓜》等 13 篇。赵树理 的小说主要反映当时农村中发生的伟大变革,他继承了我国评书和章回小说 的传统,强调故事性,把人物置于矛盾冲突之中。小说的语言是从“活在群 众口头上的语言”中提炼出来的,平易自然且时有幽默感,为现代小说的民 族化作出了有益的贡献。赵树理的小说深受人民群众的喜爱,众所周知的短 篇小说《小二黑结婚》是他的第一部作品,于 1943 年出版,仅在太行一个区就销售了三四万册。其中“二诸葛”和“三仙姑”的塑造极为成功,每每让 人一提到这部小说,这两个可气、可笑最后又可爱的人物便立时跃然纸上。 现在,我们在生活中也还能听到这样的外号呢。
三次推荐书目包氏父子 金庸作品 张天翼() 金庸(1925~) 边城 蓝与黑 沈从文() 王蓝不归路 李自成廖辉英 姚雪垠(1910~) 沉沦 林家铺子 郁达夫() 茅盾() 创业史 茅盾短篇小说集 柳青() 茅盾() 春 倪焕之巴金(1904~) 叶圣陶() 春桃 女强人 许地山() 朱秀娟(1936~) 帝王春秋 琼瑶作品二月 琼瑶(1938~) 柔石() 秋高山下的花环 巴金(1904~) 李存葆 人生桂花巷 路遥() 萧丽红 莎菲女士的日记 海水正蓝 丁玲() 张曼娟 山雨荷花淀 王统照() 孙犁(1913~) 生死场红日 萧红() 吴强 死水微澜李劼人() 鹿桥(1919~) 四世同堂 乌龙院 老舍() 敖幼祥 塔里的女人 新星无名氏(1917~) 柯云路(1946~) 台北人 野鸽子的黄昏 白先勇(1937~) 王尚义啼笑因缘 异域 张恨水() 邓克保(1920~) 汪洋中的一条船 在和平的日子里 郑丰喜 杜鹏程(1921~) 卫斯理传奇 诸葛四郎倪匡 叶宏甲 未央歌3.英国小说英国小说排行榜简·爱(11 次) 福尔摩斯探案全集(3 次) 鲁滨逊漂流记(11 次) 艰难时世(3 次) 大卫·科波菲尔(10 次) 双城记(3 次)名利场(8 次) 天路历程(3 次) 乌托邦(7 次) 爱玛(2 次) 呼啸山庄(6 次) 儿子与情人(2 次) 人性枷锁(6 次) 化身博士(2 次) 德伯家的苔丝(5 次) 荒凉山庄(2 次) 汤姆·琼斯(5 次) 利己主义者(2 次) 傲慢与偏见(4 次) 匹克威克外传(2 次) 弗洛斯河上的磨坊(4 次) 项狄传(2 次) 福尔赛世家(4 次) 小杜丽(2 次) 米德尔马契(4 次) 月亮与六便士(2 次) 查太莱夫人的情人(3 次)首批推荐 9 本《简·爱》(英国)夏洛蒂·勃朗特() 陕西人民出版社 1982 年修订出版,李霁野译。  该书是英国女作家夏洛蒂·勃朗特的一部影响最大的自传体小说。描写 了女主人公简·爱在人生道路上,敢于向不合理的社会习俗挑战,勇敢地追 求人格自主和个人幸福,最终获得爱情的故事。书中表现了平等、自由、独 立和爱的人生主题。  夏洛蒂 1816 年出生于英国北部约克郡山区牧师之家。幼年丧母,曾在慈 善学校度过心酸的童年。稍长为生活所迫,外出当家庭教师。夏洛蒂与两个 妹妹自幼喜爱文学并练习写作,是英国文学史上三姐妹作家。夏洛蒂一生写 作了《教师》、《谢利》、《维莱特》等 4 部作品。《简·爱》是使她赢得 巨大声誉,拥有广大读者,奠定英国文坛地位的不朽之作。  夏洛蒂一改早期维多利亚时代传统女性温柔美丽的描写,而是让这个“苍 白、矮小、一点也不美”的普通姑娘用她柔弱却坚韧的语调喊出自己叛逆的 心声:“你认为我贫穷,相貌平平就没有情感吗?我向你起誓,如果上帝赋 予我财富和美貌,我会让你难以离开我,就像我现在难以离开你一样。可上 帝没有这样安排,但我们的精神是平等的。就如你我走过坟墓,平等地站在 上帝面前。”弱小平凡的简·爱绽放出的强大精神震撼力令千千万万女性找 到了追求平等与自立的精神资源。《简·爱》几乎成为世界能阅读小说的妇 女必读的经典之作。《鲁滨逊漂流记》(英国)笛福() 人民文学出版社汉译本,方原译。《鲁滨逊漂流记》是一部妇孺皆知、雅俗共赏、流传极广的世界名著。作者笛福,年轻时足迹曾遍历各地。他一生中经历过海盗拘禁、家庭破产、 政治失意等变故,直到年迈花甲之际,才将精力转到文学创作中,写出了这 部一出版就大获成功的小说,从而成为英国小说开山人。该书描写了主人公 鲁滨逊海上遇险幸存后,如何顽强孤独地在荒岛上生活的冒险经历。此书文 体简明,语言通俗,20 世纪前出版、翻译或模仿本至少达到 700 个版本。关于《鲁滨逊漂流记》的魅力何在,仁者见仁,智者见智。英国作家毛姆认为,没有一个英国小说家能写得比笛福更逼真的了。英国文学史家艾伦 认为,该小说是一部包含个人生活的寓言。此小说在世界文学中塑造了第一 个资产阶级正面典型形象,反映了资产阶级上升时期的精神状态。卢梭在《爱 弥儿》中将它作为爱弥儿 15 岁时的必读书,这样它又成为教育史上里程碑。 笛福的这个精美白日梦,孩童读之有趣,成人之后再读,方知这是不朽的杰作。《大卫·科波菲尔》(英国)狄更斯() 人民文学出版社 1978 年版,董秋斯译。  查尔斯·狄更斯是 19 世纪英国批判现实主义文学最伟大的代表,被马克 思称为“杰出的小说家”。在英国,他有“英国小说之王”的美誉,名声已 超过了首相,并且获得了世界性的声誉。他一生写下近 20 部中长篇小说,主  要有《匹克威克外传》、《奥利佛·退斯特》、《老古玩店》、《圣诞之歌》、《教堂钟声》、《荒凉山庄》、《艰难时世》、《小杜丽》、《双城记》、《远大前程》和《我们共同的朋友》等。  《大卫·科波菲尔》是狄更斯的一部半自传体小说,主人公大卫的形象 因融入了作家的复杂心情而显得格外突出。作家曾说:“在所有我写的这些 书之中,我最爱的是这一部。??在我内心的最深处,我有一个最宠爱的孩 子。他的名字就叫大卫·科波菲尔”。  此书在狄更斯的作品中占有极为重要的地位,长期以来广受世界文学界 和广大读者重视。俄国最伟大的小说家托尔斯泰把它列为“深刻的世界文学 名著之一”。这部作品也是最早传入我国的西欧古典名著之一。《名利场》(英国)萨克雷() 人民文学出版社版,杨必译。  本书是 19 世纪英国著名批判现实主义小说家萨克雷的成名作。它描写了 两个出身不同,个性迥异的年轻少女各自的人生之路。  “名利场”一名取自班扬的《天路历程》中的“名利市场”。“名利市 场”上出卖的是世俗所追求的名利、权位和各种享乐,傻瓜和混蛋都在市场 上欺骗争夺。英国小说家、剧作家毛姆认为,萨克雷深刻了解人类的共性,并对人性中种种矛盾有着浓厚兴趣,他创造出英国小说中最真实、生动而有力的角色。《名利场》也是德国小说家托马斯·曼和美国作家斯金娜最喜爱的书之一。 萨克雷也因此书,被车尔尼雪夫斯基誉为当代欧洲作家中第一流的大天才, 并被高尔基列入西欧最卓越作家行列。《乌托邦》(英国)莫尔() 商务印书馆 1959 年出版,戴镏龄译。“乌托邦”,希腊语里指“没有的地方”。该书是英国作家莫尔以对话体形式写成的一部抒发自己对社会批判与政治思想的幻想小说。 全书分为两部分。第一部分中作者对当时欧洲大陆政治、经济制度进行了猛烈抨击。“羊吃人”的著名典故正出自于此。这是对资本原始积累时期英国社会最简洁、形象的概括。第二部分莫尔描述了一个没有剥削、压迫、 无比幸福美满的理想社会,他破天荒地提出“完全废除私有制”,让人们看 到了共产主义思想曙光。  几千年来,“乌托邦”作为“空想”的同义词在各种著作中广泛使用。 “乌托邦”被视为第一部伟大的空想社会主义著作。它第一次系统地幻想了 人类远景,是空想社会主义思想体系的伟大奠基著作。《呼啸山庄》(英国)艾米莉·勃朗特() 江苏人民出版社 1980 年 7 月出版,杨苡译。  艾米莉·勃朗特与夏洛蒂·勃朗特和安·勃朗特是 19 世纪英国文坛上杰 出的姐妹作家。艾米莉·勃朗特英年早逝,《呼啸山庄》是她唯一的一部长 篇小说,也是这部小说奠定了她在英国文学史乃至世界文学史上的地位。小 说描写了一个爱情与复仇的故事,融现实主义与浪漫主义创作方法于一体, 既刻画了 18 世纪英国西部偏僻山区的生活,又以丰富的想象创造异于寻常的  爱恨意识。作品成功地塑造了希斯克历夫与凯瑟琳这两个有着独特个性的艺 术形象,他们生死不渝的爱情给人留下了难忘而深刻的印象。  这部被毛姆誉为“无与伦比的杰作”充满激情,极其动人,像伟大的诗 篇一样深刻而又有力,深深吸引、震撼着一代又一代的读者。《人性枷锁》(英国)毛姆() 湖南人民出版社,雨嘉、徐迅译。  毛姆是我国读者比较熟悉的一位著名西方现代作家,被誉为 20 世纪上半 叶最受欢迎的小说家。  他一生著作颇丰,除诗歌以外各个文学领域均有建树。作品被译成各国 文字,不少小说还被搬上银幕。《人性枷锁》是毛姆酝酿、构思长达十数年, 两易其稿,精心创作的巨著。这部带有明显自传性质的小说叙述了主人公菲 利浦从童年时代起 30 年的生活经历。着重描写了他如何挣脱宗教和小市民习 俗这两条禁锢人类精神的枷锁,力图在混沌、纷扰的生活漩流中寻求到人生 的真谛。这种“人生真谛”也是作者审视人生、社会之后得到的结论:只有 摒弃人生的幻想,挣脱精神上的枷锁,才能成为无所追求、无所迷恋的自由人。  小说问世以来,好评如潮,终未绝版。1966 年,英国著名批评家西里尔·柯 洛利将此书列入“现代文学运动巨著一百种”。《德伯家的苔丝》(英国)哈代() 人民文学出版社 1957 年 10 月,张谷若译。哈代是 19 世纪英国批判现实主义小说家和诗人。主要作品有《绿林荫下》、《远离尘嚣》、《还乡》、《卡斯特桥市长》、《德伯家的苔丝》等。 晚年还作有诗剧《列主》等,在英国文学史上占有重要地位。该书是一本最能体现作者批判现实主义手法的作品,他以充满感情的笔触生动地塑造了苔丝这样一个纯朴美丽而又不幸的农村姑娘形象。书中对英 国农村自然景色和风尚习俗的描写细腻而有特色,使作品读来饶有趣味,画 面感很强。此书出版后,《泰晤士报》评论认为“哈代先生的最新小说(指《德伯家的苔丝》)是他的最好的小说。”《汤姆·琼斯》(英国)亨利·菲尔丁()  上海译文出版社 1979 年 11 月出版,《外国文学作品选》(二)有片断 收录,周煦良主编。  英国著名史学家爱德华·吉朋曾预言:“以描写人性著称的《汤姆·琼 斯》,其寿命将超过埃斯珂里宫殿和奥地利的国徽皇鹰。”这话果然应验了。 宫殿毁于大火,帝国烟消于战争。《汤姆·琼斯》却作为不朽名著在世界上 广泛流传至今。菲尔丁通过汤姆·琼斯与苏菲亚为争取自由婚姻而进行的斗 争,描绘了从乡村到城市,从底层到上流社会丰富多彩的生活画面,几乎构成 18 世纪英国社会生活的全景,具有史诗般的规模与气势。这部旨在扬善贬 恶的小说被萨克雷誉为“人类独创力量最为惊人的产物”。也许毛姆对此书 如下的评价会使您迫不及待地想马上一睹为快:“菲尔丁的《汤姆·琼斯》 也许是英国文学中最明快的一部作品,一本美妙、勇敢而欢快的书,坚定、宽宏,当然也极其坦率。”“这是一本生气洋溢的有益的书,从头到尾没有 一点虚伪,它能使你的心里充满温暖。”二次推荐 18 本《傲慢与偏见》(英国)简·奥斯丁() 上海译文出版社 1980 年再版,王科一译。  这是用“最精选的语言”,展现作者对人性的最透彻的理解,洋溢着“机 智幽默”,令人感到“光彩夺目”,情趣盎然的不可多得的文学珍品。毛姆 将其列入世界十大小说名著之一。这部小说以男女主人公爱情纠葛为主线, 共描写了四起姻缘。作品原名《初次印象》,作者认为,恋爱婚姻是关系到 终身幸福的大事,一定要严肃谨慎,切不可让表象蒙住眼睛。“初次印象” 往往不可靠,只有建立在爱情基础上的婚姻才能获得真正的幸福。  简·奥斯丁在 1811 年至 1817 年先后发表了《理智与情感》、《傲慢与 偏见》、《曼斯菲尔德庄园》、《爱玛》、《诺桑觉寺》、《劝导》六部小 说。这些小说主要以青年男女爱情婚姻为主题,写一些日常生活的平常故事。 其诙谐戏谑的喜剧手法,理性的思辨成为英国 19 世纪 60 年代现实主义小说 高潮到来之时的承前启后之作。《弗洛斯河上的磨坊》(英国)乔治·艾略特() 小说的女主人公麦琪是磨坊主的女儿。她天姿聪颖,很有头脑,和她周围的小市民截然不同。麦琪从小就表现出独立自主、爱好自由的精神,使亲友邻居很不放心。麦琪和她表妹的未婚夫相爱,但她竭力克制爱情,以免破 坏表妹的幸福。但是舆论严厉地指责她的这种爱慕之情。她的哥哥汤姆头脑 简单,囿于周围市民的成见,强迫她离家出走。可是在水灾泛滥的时候,麦 琪却冒着生命危险,划小船跑到磨坊上,接出了哥哥,再同他一起划船去救 别人,结果兄妹二人一起葬身于汹涌的洪流中。临死前,汤姆明白自己对不 起高尚而纯洁的妹妹,同她和好如初。小说中人物形象鲜明,他们的悲惨境 遇使读者激动不已。女主角的性格和整个故事的地方背景,比艾略特自传色 彩浓厚。就麦琪自我牺牲的精神来说,她很像作者的化身。《福尔赛世家》(英国)高尔斯华绥() 上海译文出版社 1978 年汉译本,周煦良译。《福尔赛世家》是高尔斯华绥登峰造极的作品。这部长篇小说由《有产业的人》(1906)、《骑虎》(1920)、《出租》(1921)三部曲组成。描 写了一个由农民手工业者发家为资产阶级的福尔赛家族的几代人的生活、思 想、婚姻及其与外界的纠葛,形成一卷从 1886 年至 1918 年的英国社会形象 的编年史。作者猛烈抨击了所谓的福尔赛精神及金钱观念、拜金主义和财产 占有欲,对被这种“精神”压制和损害的人们表示同情,对反叛这种“精神” 并争取人生尊严的人们热情肯定。  1932 年高尔斯华绥以此书的杰出叙事手法获得诺贝尔文学奖。1967 年英 国广播公司将《福尔赛世家》拍成电视连续剧,获得巨大成功。《米德尔马契》(英国)乔治·艾略特()人民文学出版社 1987 年汉译本,上下两册,项星耀译。 乔治·艾略特是英国女作家。她为人熟知的小说《弗洛斯河上的磨坊》发表于 1860 年。《米德尔马契》()是她的另一部著名小说。本 书除序言和尾声外共有 8 章,通过叙述富于理想的米德尔马契市市长的女儿 罗莎蒙德嫁给书呆子式的利德盖特后的不愉快生活,对英国中部地区每一阶 层都作了细致的描写。  哈佛大学教授科林·麦卡德尔说,这是“一部重要的不朽的小说,英语 文学中最伟大的著作。我还记得我放下这本书时那种依依不舍的勉强以及在 我重新拿起它、预测到某个更大的灾难将降临到我喜爱的人物身上时所产生 的不安。它也许没有改变我的生活,但它肯定丰富了我的生活。”《查太莱夫人的情人》(英国)劳伦斯()湖南人民出版社 1986 年修订重版汉译本,饶述一译。 劳伦斯一生都在写研究男人和女人之间关系的作品。在他眼里,性是人个性的最终体现,性经历是健康和幸福的起点之基础。他的许多人物都在寻 找这种生命奥妙的经历中找到他们的幸福或是痛苦的归宿。《查太莱夫人的 情人》是劳伦斯关于性理论最完整的图示。他在这部作品中对性的问题与工 业文明、健康人性的内在联系作了哲学化探讨。他愤然于文明对本性的摧毁 性扼杀,对人类正常性生活给予的抑制和漠视,他乞灵于性,让性的张扬为 世界提供绚烂耀目的生命。并且,他认为拯救西方文明没落的根本途径在于 人性返璞归真的完满实现。劳伦斯在自己 40 余年生活历程中,给世间留下独具生命力的丰饶著述。他是小说家、诗人、剧作家、随笔作家、批评家及画家。他的作品既开启着 性爱世界生活中浑浑噩噩的人类,也遭逢着生命世界中的围堵查禁。但劳伦 斯有着坚定信念和明确目的,即改进人类,让生命的欢愉与激荡在人群中复 苏。熟悉他的阿道尔·赫胥黎写道:“无论如何,他是属于另一层次的人。”《福尔摩斯探案全集》(英国)柯南道尔()群众出版社 1979 年汉译本,丁钟华、袁棣华译。 该书是一部为世界各国读者熟悉和钟爱的侦探小说。主人公福尔摩斯尽管是一位虚构的私家侦探,但他成为千千万万读者心目中的英雄和偶像,并且演化成所有优秀侦探的“代名词”。全书描写了福尔摩斯一系列的探案经 历,包括 68 个故事和 4 个中篇。离奇曲折的情节,引人入胜的悬念丝丝入扣, 无懈可击的逻辑推理,令人惊叹的结局深深吸引着一代又一代“福尔摩斯 迷”。  作者柯南道尔在爱丁堡大学攻读医学期间喜欢文学,尤其是侦探小说, 并不断投稿。他的这部作品不少取材于自己的医学生涯,并把人类观察力与 逻辑推理能力发挥到极致。  这部影响长久而深远的作品多次被搬上银幕。今天在贝克街(书中福尔 摩斯寓所所在地)专门有工作人员收集世界各地读者给福尔摩斯的来信,福 尔摩斯永远活在读者的心中。《艰难时世》(英国)狄更斯()上海译文出版社 1978 年汉译本,全增嘏、胡文淑译。  该书是狄更斯于 19 世纪 50 年代所写的一部以劳资矛盾为主要内容的力 作。故事发生地点焦煤镇是虚构的城市。但它具有英国工业中心的典型特征  和骇人听闻的贫富不均现象,是英国资本主义社会的缩影。  《艰难时世》深刻揭露并批判了自由资产阶级功利主义的观点和“事实 哲学”的理论及危害性,反映了工人的生活和斗争,揭示了劳资双方冲突和 对立。这些都决定了这部作品有很高的思想价值和进步性,是批判现实主义 文学的杰作。难怪卢那察尔斯基说:“这部小说是当时资本主义在文学中遭 受的最有力的打击,也是它一般遭受的最有力的打击之一。”《双城记》(英国)狄更斯() 上海文艺出版社 1959 年汉译本,罗稷南译。  此书是狄更斯重要代表作之一。这部历史小说以法国革命为背景,真实 地反映了革命前夕封建贵族对农民的残酷迫害。它描写了 19 世纪后半期发生 在法国巴黎和英国伦敦这两个城市的事件。由三个互相交织的故事组成:一 个是正直善良的医生梅尼特因揭露艾弗蒙特侯爵残害农家少女的罪行而蒙冤 入狱的故事;一个是梅尼特的女儿露希和艾尔蒙特侯爵的儿子代尔那曲折的 爱情故事;一个是被害农家少女的妹妹及其丈夫得伐石参加革命而进行复仇 的故事。  小说采用倒叙的手法,情节跌宕起伏,引人入胜,具有较高的艺术性, 历来被认为是欧洲文学史上直接反映 18 世纪末法国资产阶级革命这一重要 历史事件的杰出作品。《天路历程》(英国)班扬() 上海译文出版社汉译本,西海译。中世纪的时候,将人的一生比作朝圣之旅非常盛行,因为朝圣是当时表达宗教虔诚的普遍方式。《天路历程》叙述了“基督徒”从“毁灭之城”走 向“天国之城”一生的艰难历程。他在赴天堂的途中所遭遇的挫折和灾难正 是每一个普通人在世界上面对的生活实况。西德尼·李爵士称它为清教主义 史诗一点也不为过。班扬在书中展现了自己根深蒂固、毫不动摇的宗教信仰。 为此他曾付出沉重代价,屡遭逮捕,《天路历程》2/3 成稿于狱中。该书用“虔诚”、“希望”、“柔顺”、“顽固不化”作为人物名字,鲜明代表了各自的个性。生硬的宗教道理融化在生动的故事中,再现出丰富 的人生,使它成为英国小说之先驱,在 300 年后的今天仍极具可读性。此书 先后被译成 100 多种方言和文字出版,在世界各国广泛流传。《爱玛》(英国)简·奥斯丁()1982 年广西漓江出版社修订重版,刘重德译。 在该作品里,作者通过三对情侣曲折跌宕的爱情故事,表达了自己的婚姻观,既要趣味相投,又要门当户对,才能各得其所。该小说被认为是作者 艺术上和思想上最为成熟的作品。  简·奥斯丁作品天地尽管狭小,题材也仅限于她所熟悉的“有闲中产阶 级生活”,但她笔锋单纯简练,语言炉火纯青,故事引人入胜,描写真实细 致。正如与她同时代的小说家司各特所盛赞的,她具有“描写平凡生活中的 事件、感情和人物的天才”。美国文艺评论家威尔逊还将她的文学声誉与莎 士比亚并列,足见她文名之盛,影响之广。《儿子与情人》
成为本站VIP会员,
若未注册,请点击 成为本站会员.
版权声明:本站所有电子书均来自互联网。如果您发现有任何侵犯您权益的情况,请立即和我们联系,我们会及时作相关处理。
                                   
蓝田玉PDF文档网致力于建设中国最大的PDF格式电子书的收集和下载服务!

我要回帖

更多关于 陈寿对待书籍 的文章

 

随机推荐