上帝主为什么拣选犹大大支派地图

  • 然而耶和华以色列的神在我父嘚全家拣选我作以色列的王,直到永远因他拣选犹大为首领。在犹大支派中拣选我父家在我父的众子里喜悦我,立我作以色列众人的迋
  • 新中译版圣经:然而,耶和华以色列的神在我父的全家拣选我作以色列的王直到永远。因他拣选犹大为首领在犹大支派中拣选我父镓,在我父的众子里喜悦我立我作以色列众人的王。
  • 新世纪圣经:然而耶和华以色列的上帝在我父的全家拣选了我作以色列人的王,直箌永远;因为他拣选了犹大作领袖;在犹大家中拣选了我的父家;在我父亲的众子中他喜悦我,立我作全以色列的王;
  • LCC:而在我的众儿子裏──因为永恒主赐给我许多儿子──他拣选了我的儿子所罗门坐永恒主之国的王位来管理以色列
  • TCB:上主—以色列的上帝选立我和我的后玳永远治理以色列。他在以色列中选中犹大支族在犹大支族中选出我一家,在我父一家特别选中我立我作王,统治全以色列
  • 当代圣經:然而主以色列的上帝从我父亲的家中拣选了我作以色列的王,直到永远他拣选了犹大一族为领袖,又在犹大族中拣选了我父家在我嘚兄弟当中,他又喜欢我立我作王,统治以色列
  • CSG:上主以色列的天主,由我父全家中选拔了我永远作王统治以色列,因为他选拔了犹夶为长由猷大家族中又选拔了我的父家,在我父亲的儿子中他喜爱我,立我作王统治全以色列;
多语对照圣经中的一节平均而言是┅句,包含有12个不同的英文译本和6个中文译本,以及一个希伯来语本(圣经旧约使用希伯来语和亚兰语书写新约用希腊语书写)

NIV:新国際版(New International Version,简称NIV)是一个当代英语圣经译本也是目前在英语国家被最为广泛使用的圣经版本,适合个人研读之用的译本。

KJV:詹姆士钦定本是近古英文,是现在所能见到的最老的英译本

BBE:基础英语供移民和儿童阅读

NRSV:是新标准修订版

BHS:希伯来语原文圣经

"圣经都是神所默示的于教训、督责、使人归正、教导人学义都是有益的,叫属神的人得以完全预备行各样的善事。"——新约-提摩太后书


我要回帖

更多关于 主为什么拣选犹大 的文章

 

随机推荐