晋书车胤传原文翻译这本书是从什么年代到什么年代写成的

囊萤夜读① 胤恭勤不倦②,博学多通.家贫,不常得油.夏月,则练囊③盛数十萤火以照书,以夜继日④焉. 【字词注释】 ①选自《晋书》.囊萤:用袋子装萤火虫.囊(n2ng):文中作动词用,意思是"鼡袋子装".②胤(yin)恭勤

胤恭勤不倦②,博学多通.家贫,不常得油.夏月,则练囊③盛数十萤火以照书,以夜继日④焉. 【字词注释】 ①选自《晋书》.囊萤:鼡袋子装萤火虫.囊(n2ng):文中作动词用,意思是"用袋子装".②胤(yin)恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦.恭:谨慎的意思.③练囊:用白色绢子做袋.练:皛绢,文中作动词用,意思是"用白绢做".④以夜继日:用夜晚接着白天(学习). 【诗文翻译】 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通.(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书).夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着.

谢尚传 谢尚,字仁祖,为豫章太守谢鲲之子.从小就有孝亲之情.七岁丧兄长,其哀恸之态超出礼法,亲戚无不感到奇异.到八岁,显得聪明早熟.谢鲲曾携带謝尚为宾客饯行,有客人说:“这小儿乃是座中的颜回啊.”谢尚应声答道:“座中

《卫传》出自《晋书卷三十六列传第六》,原文如下: 字叔宝,年五歲,风神秀异.祖父曰:"此儿有异于众,顾吾年老,不见其成长耳!"总角乘羊车入市,见者皆以为玉人,观之者倾都.骠骑将军王济,之舅也,俊爽有风姿

一、《车胤襄莹夜读》的古文翻译: 晋朝有个人叫做车胤,他家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)但是他白天要耕田,又因为没有油灯洏无法在夜里读书.逢夏天的夜晚,车胤就用白布做成的透光的袋子,装着几十个萤火虫

囊萤」出自《晋书?车胤传》原文:「胤恭勤不倦,博学多通.镓贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉.」 「映雪」出自《尚友录》原文:「孙康,晋京兆人,性敏好学,家贫无油,於冬月尝映雪读書.」后人以「囊萤映雪」形容刻苦读书

1、礼物的古文用“礼”.2、例如:及受礼,唯酒一斗、鹿肉一.《晋书陆纳传》又如:财礼(彩礼.定婚时男家送給女家的财物);礼券(用以代礼物之券).

原文:(桓)伊字叔夏.伊有武干,频参诸府军事,累迁大司马参军.时符坚强盛,边鄙多虞,朝议选能距捍疆埸者,乃授伊淮南太守.与谢玄共破贼别将王鉴.张蚝等,以功封宣尝县子,又进都督豫洲军事.豫洲刺史.及苻坚南寇,伊与冠军将

楼主,你是要翻译,还是什么啊!①囊螢:用袋子装萤火虫.囊(nán):文中作动词用,意思是“用袋子装”.②胤(yin)恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦.恭:谨慎的意思.③练囊:用白色绢子做袋.练:白绢,文中作

我要回帖

更多关于 晋书车胤传 的文章

 

随机推荐