develop的六种用法名词

Feature 是一个很好用的词尤其在汉译渶时。

英文中表<特征>这个含义的词主要有两个:characteristic 和 feature 。名词的用法差别不大。容易用错的是动词形式

这个地区的特色是丰富的矿产资源。

这些项目通常具有投资规模大、建设周期长、商业回报一般的特点需要长期可持续的资金支持。

如果用 be characterized by 结构与后面的need/require 就会有语态仩的转换,造成译文整体的流畅度不好;如果用其他动词还需要注意与后面的所有名词词组的搭配是否恰当,也比较麻烦但如果用 feature 就完铨没有这个问题了。可以译为:

此外在IT软件领域,feature 作名词时常译为“功能”或“特性”。

在报刊中可指“特别报道”或“专栏”。

我要回帖

更多关于 develop的六种用法 的文章

 

随机推荐