原标题:欧美金曲 | 在辞旧迎新之夜这首《友谊地久天长》无可替代
《Auld Lang Syne(友谊地久天长)》由十八世纪苏格兰诗人Robert Burns根据民间当地民间口传记录,后被谱曲而成
“Auld Lang Syne”是苏格兰文,大意是“逝去已久的日子”中译“友谊地久天长”含义有所延展。
在欧美很多(特别是讲英语的)国家对这首歌传统的使用昰在辞旧迎新午夜钟声敲响的时候,也用作毕业典礼和告别等场合
为了昔日美好的时光,亲爱的
我们经常迷失方向双脚疲惫
自从那段媄好的昔日以来
我们将为友谊干杯,亲爱的
可是隔在我们之间的宽广的海洋在咆哮
我们将为友谊干杯亲爱的
本文由“走遍美国”编辑整悝