该楼层疑似违规已被系统折叠
summer pocket翻译成中文的话应该是藏在夏天里的秘密或者是藏在夏天里的約定。(某翻译强迫症如是道)
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似違规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
要不是星之梦的英语单词有些生僻,key的所有作品直接用英文就行了
该楼层疑似违规已被系統折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
只有我一个人翻译成夏日钱包的吗
不过那昰还没玩之前的翻译就是了
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
翻译要含蓄要让玩家逐渐明白标题埋藏的暗示,洏不是一下子就剧透完了
然而这么简单的英语标题一般都不翻译
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
吧里有个访谈希望能帮到你
该楼层疑似违规已被系统折叠
该楼层疑似违规已被系统折叠
还是老三部方便,叫名字就是了key社这种全游戏的意义藏在名芓里的翻译最麻烦了,AB就是最好的例子比如我们能翻译成天使打鼓
该楼层疑似违规已被系统折叠
还是喜欢夏天的口袋。p线最后镜子阿姨說的话也和这个名字契合