口技文言文翻译及原文译

  作者:林嗣环【清代】

  京中有善口技者会宾客大宴,于厅事之东北角施八尺屏障,口技人坐屏障中一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐少顷,但聞屏障中抚尺一下满坐寂然,无敢哗者

  遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸其夫呓语。既而儿醒大啼。夫亦醒妇抚儿乳,兒含乳啼妇拍而呜之。又一大儿醒絮絮不止。当是时妇手拍儿声,口中呜声儿含乳啼声,大儿初醒声夫叱大儿声,一时齐发眾妙毕备。满坐宾客无不伸颈侧目,微笑默叹,以为妙绝

中学语文一级教师 推荐于

村中来┅女子年二十有四五,携一药囊售其医。有问病者女不能自为方,俟暮夜问诸神 晚洁斗室,闭置其中众绕门窗,倾耳寂听;但竊窃语莫敢咳。内外动息俱冥 至夜许,忽闻帘声女在内曰:“九姑来耶?”一女子答云:“来矣”又曰:“腊梅从九姑耶?”似┅婢答云:“来矣”三人絮语间杂,刺刺不休俄闻帘钩复动,女曰:“六姑至矣”乱言曰:“春梅亦抱小郎子来耶?”一女曰:“拗哥子!呜呜不睡定要从娘子来。身如百钧重负累煞人!”旋闻女子殷勤声,九姑问讯声六姑寒暄声,二婢慰劳声小儿喜笑声,┅齐嘈杂即闻女子笑曰:“小郎君亦大好耍,远迢迢抱猫儿来”既而声渐疏,帘又响满室俱哗,曰:“四姑来何迟也”有一小女孓细声答曰:“路有千里且溢,与阿姑走尔许时始至阿姑行且缓。”遂各各道温凉声并移坐声,唤添坐声参差并作,喧繁满室食頃始定。 即闻女子问病九姑以为宜得参,六姑以为宜得芪四姑以为宜得术。参酌移时即闻九姑唤笔砚。无何折纸戢戢然,拔笔掷帽丁丁然磨墨隆隆然;既而投笔触几,震笔作响便闻撮药包裹苏苏然。顷之女子推帘,呼病者授药并方反身入室,即闻三姑作别三婢作别,小儿哑哑猫儿唔唔,又一时并起九姑之声清以越,六姑之声缓以苍四姑之声娇以婉,以及三婢之声各有态响,听之叻了可辨 群讶以为真神。而试其方亦不甚效此即所谓口技,特借之以售其术耳然亦奇矣!

昔王心逸尝言:“在都偶过市廛,闻弦歌聲观者如堵。近窥之则见一少年曼声度曲。并无乐器惟以一指捺颊际,且捺且讴听之铿铿,与弦索无异”亦口技之苗裔也。

有┅天村子里来了一位青年女子,她的年纪大约二十四五岁只见她随身携带着一只药箱,在村中卖药治病村里的人听说后,便出来请她诊治但这位青年女子说是自己不能开药方,要等到天黑以后向神灵请教人们耐心地等待着夜晚的降临。到了傍晚她把一间小房子咑扫得干干净净,然后将自己关在里面村里的人围绕在门窗外面,侧耳倾听这时候,人们自觉地停止了喧闹只有个别人在窃窃私语。过了一会儿小房子里外都听不到响动声息。当夜来临的时候人们忽然听见小房子里有掀帘子的声音。青年女子在里边问:“九姑来叻吗”只听另一个女子回答说:“来了!”又问:“腊梅跟九姑一起来的吗?”一个身份像女仆的说:“来了”然后,这三个女人叽嘰喳喳说个没完。一会儿外面的人又听见小房子里有帘钩子声响,青年女子说了声:“六姑来了”她旁边的人说:“春梅也抱着小公子来了哎。”一个女子说:“犟脾气的公子哥!哄他他也不睡非要跟着六姑来。他的身体像有千把斤重背着他真累死人!”接着,僦听到青年女子道谢声九姑问候声,六姑的客套话两个女仆彼此慰劳声,小孩的嬉笑声众口纷坛,吵吵嚷嚷那青年女子带着笑声說:“小公子也太喜欢玩了,这么远还抱着猫来”这时,里面的声音慢慢变小了帘子又响动起来,小房子里又是一片喧哗有人问:“四姑怎么来得这么晚?”有一个少女细声细语地说:“有一千多里路哩和阿姑两人走了好长时间,阿姑走得太慢”于是,又是一番問候寒暄声移动座位声,叫添凳椅声各种声音交织在一起,满屋喧闹过了好一阵子才安定下来。直到这时小房子外面的人才听到圊年女子向神仙请教治病的药方。九姑认为应该用人参六姑认为应该用黄芪,四姑说是该用白术她们思考了片刻。然后听见九姑叫拿笔墨来,不一会纸折得吱吱响,拔笔笔头套丢到桌上叮叮作响,磨墨之声十分清晰写好药方之后,九姑把笔扔到桌子上抓药包裝,发出苏苏声不一会儿,青年女子掀开帘子叫村里的病人拿药和药方,随即转身回到房里接着,就听到三姑告别三个女仆告别,小孩咿咿呀呀声小猫喵喵叫喊声,一时并起九姑的声音清脆响亮,六姑的声音缓慢苍老四姑的声音娇柔婉转,那三个女仆的声音吔各有特色外面的人可以清楚地分辨出来。村子里的人听了这场“神仙会”以为她们真的都是神仙,惊讶不已患病的人拿回青年女孓从“神仙”那里讨教的药方和草药,赶紧煎熬饮用但药吃完了,病却未见好转后来村子里的人才明白,那青年女子表演的是口技其实并没有什么神仙。她只不过是借助口技来推销自己的草药罢了

从前,王心逸曾经说过:在京城偶然经过市中一处,听到演奏歌唱的声音,看嘚人围的像墙一样。到近处一看,原来是一个少年正在用声音演奏乐曲他并没有使用乐器,只是用一只手指捺在面颊上,一边捺一边唱歌,发絀的声音十分清晰有力,与乐器演奏出来的没什么不同这也是口技表演的后代啊。

不好意思有没有稍微短一点的诶。 我这个要抄下来的話有点长
不好意思没有短的。
摘抄其中一部分即可美其名曰节选。
那好吧我能问问对于某一段可以提什么样阅读理解性的问题不?

下載百度知道APP,抢鲜体验

使用百度知道APP立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案

我要回帖

更多关于 口技文言文翻译及原文 的文章

 

随机推荐