子曰圣哉子曰现在回也一箪食一瓢饮缕食一瓢饮,在陋港人不堪其忧,回也不改其乐,圣哉回也。意思是?

紧急,文言文.子曰:贤哉,回也!一箪喰,一瓢饮,在陋巷,人不堪其优,回也不改其乐.贤哉,回也!
这句话的文言现象…重点词的翻译

孔子说贤人,是颜回啊一碗飯,一瓢水生活在简陋的巷子里,人们往往不能忍受这样的担忧但颜回始终不改变他以此为乐的心态

你对这个回答的评价是?

  箪:音dān古代盛饭用的竹器。

  巷:此处指颜回的住处

  孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水住在简陋的小屋裏,别人都忍受不了这种穷困清苦颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”

  本章中孔子又一次称赞颜回,对怹作了高度评价这里讲颜回“不改其乐”,这也就是贫贱不能移的精神这里包含了一个具有普遍意义的道理,即人总是要有一点精神嘚为了自己的理想,就要不断追求即使生活清苦困顿也自得其乐。

你对这个回答的评价是

我要回帖

更多关于 子曰现在回也一箪食一瓢饮 的文章

 

随机推荐