跪求日文翻译!在日本买了一个藥请求将图片上的日本文字翻译成中文,图片如下... 跪求日文翻译!在日本买了一个药请求将图片上的日本文字翻译成中文,图片如下
咹定型ビタミンB1の诱导体.(安定型的促进维他命B1的吸收)
メントール menthol 薄荷醇 添加物としてl- メントール 作为添加物的L型薄荷醇(字母是否昰L我并不确定)
无水ケイ酸 也称 シリカ 二酸化ケイ素(SiO2)即 二氧化硅
以上的翻译仅供参考因为感觉这东西是一种胎盘制剂,属于营养剂但不知道是否属于药品,请最好咨询医生谨遵医嘱。
我的翻译可以作为参考但本人水平非常有限,且不懂医理药学也不了解情况,因此不负任何责任。
产前产后那句是什么意思?现在在为怀孕作准备想了解一下
など 是中文 “等”的意思
那句的意思是 “产前产後等情况下的营养补给”
虽然字面意思如此,请最好确定该产品是信的过的营养剂
你对这个回答的评价是
成分就不用翻译了吧。。
功效:15岁以上服用可以使滋补虚弱体质缓解身体疲劳,缓解病痛、胃肠疾病发热乏力,产前产后均可服用
5岁~15岁服用可以使滋补虚弱体質,缓解病痛、胃肠疾病发热乏力症状的的人服用,治疗幼儿偏食症并补充发育期所需营养素。
你对这个回答的评价是