闻官军收河南河北翻译诗意

《闻官军收河南河北翻译》作于唐代宗广德元年春当年正月史朝义自缢,安史之乱结束杜甫听到这消息,不禁惊喜欲狂手舞足蹈,冲口唱出这首七律诗的前半部汾写初闻喜讯的惊喜;后半部分写诗人手舞足蹈做返乡的准备,凸显了急于返回故乡的欢快之情

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳

却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂

白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡

即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳

剑外忽然传来收蓟北的消息,剛刚听到时涕泪满衣裳

回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂

日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡

就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳

《闻官军收河南河北翻译》作于唐代宗广德元年(763年)春天。宝应え年(762年)冬季唐军在洛阳附近的衡水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河南开封)等州叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降。第二年史思明的儿子史朝义兵败自缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降至此,持续八年之久的“安史之乱”宣告結束杜甫是一个热爱祖国而又饱经丧乱的诗人,当时正流落在四川听闻这个大快人心的消息后,欣喜若狂遂走笔写下这首诗。

我要回帖

更多关于 闻官军收河南河北翻译 的文章

 

随机推荐