血刃潘金莲斗杀西门庆怎么读

阅读下面的文言文完成下列小題。

商於子家贫无犊以耕,乃牵一大豕驾之而东大豕不肯就轭,既就复解终日不能破一畦。宁毋先生过而尤之曰:“子过矣!耕当以牛以其力之巨能起块也,蹄之坚能陷淖也豕纵大,安能耕耶”商於子怒而弗应。

宁毋先生曰:“子以之代耕不几颠の倒之乎?吾悯而诏子子乃反怒而弗答,何也”商於子曰:“子以予颠之倒之,予亦以子倒之颠之吾岂不知服田必以牛,亦犹牧吾民者必以贤不以牛,虽无犊以耕不得田其害小;不以贤则天下受祸,其害大子何不以尤我者尤牧民者耶!”宁毋先生顾谓弟子曰:“是盖有激者也。”

(选自明·宋濂《宋学士文集》)

【注】①商於()子:作者虚构的人物②豕(shǐ):猪。③轭(è):牛拉东西时驾在颈上的曲木④宁毋:作者虚构的人物。⑤几:差不多几乎。⑥服田:驾牲口耕田⑦有激者:(心中)有不平之气的人。

我要回帖

更多关于 血刃潘金莲斗杀西门庆 的文章

 

随机推荐