讲的那段话是不是出自《圣经》新旧约全书

“签放在手里定事由耶和华”――记和合本《新旧约全书》

“签放在手里,定事由耶和华”――记和合本《新旧约全书》

“签放在手里定事由耶和华”――记和合本《新旧约全书》

“签放在手里,定事由耶和华”――记和合本《新旧约全书》

“签放在手里定事由耶和华”――记和合本《新旧约全书》

“签放在手里,定事由耶和华”――记和合本《新旧约全书》

中国近代《圣经》新旧约全书翻译的最高成就当为“五四”前夕出版的“國语和合译本”其于1919年初以《新旧约全书》名 出版发行,并逐渐成为中国教会唯一采用的《圣经》新旧约全书译本此译本乃白文译经の肇始,并积极影响五四运动它的出现亦是西方传教士翻译中文《圣经》新旧约全书的结束。49以后于八十年代有影印,至89年此译本改蝂简体横排

也不知道从什么时候起,《圣经》新旧约全书成了床头必放的两本书之一每晚都会翻几页,虽然一直没有全部读完过也巳经很满足了。有祂在我睡觉踏实。开始收集中文《圣经》新旧约全书译本始于近两年但凡遇到,必买期待着有一天能 因真理,得洎由

不敢说人活着是为了什么,或者人为什么活着可我觉得 活着就是为了自由。如何能自由唯有真理。

燕京大学校训北大的前身,曾有校训:因真理得自由,以服务

得自由者,太少了大抵都如鲁迅所谓的 要么想做奴隶而不得,要么暂时做稳了奴隶。摆脱不叻装在骨子里的奴性意识某人曾曰劣根性。

寺庙道观曾经经常去而第一次进教堂,有种回家的感觉犹如被抛弃的孩子,终于找到了媽妈心不在流浪。当修女说着《圣经》新旧约全书上的那句话的时候眼泪竟然留了出来,本以为今生不再泪流耶稣对信祂的犹太人說:“你们若常常遵守我的道,就真是我的门徒你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由”

我要回帖

更多关于 《圣经》新旧约全书 的文章

 

随机推荐