不要温和地走进那个良夜【跑马夶叔三语美文朗读】
跑马大叔三语美文朗读周一诚意奉上
——不要温和地走进那个良夜。
不要温和地走进那个良夜来自跑马大叔
《不要溫和地走进那个良夜》是英国诗人迪伦·托马斯创作于20世纪中期的诗歌表达了诗人对于死神将可爱的人们带离这个世界的愤怒,即“怒斥光明的消逝”该诗是迪伦·托马斯写给他病危中的父亲的一首诗。
“迪伦·托马斯的诗与探索生命、爱与死亡的电影《星际穿越那首詩什么意思》主题十分吻合,这部科幻片中迪伦·托马斯所作的诗歌“Do Not Go Gentle into That Good Night”被多次吟诵。事实上这首诗从流浪在太空的人类嘴中读出来,确实提升影片的维度与震撼力字字都会击中观众的心脏。”(百度百科)
不要温和地走进那个良夜
迪伦·托马斯 (翻译:巫宁坤)
不偠温和地走进那个良夜
老年应当在日暮时燃烧咆哮;
怒斥,怒斥光明的消逝
虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,
因为他们的话没有迸发出闪电他们
也并不温和地走进那个良夜。
善良的人当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行
可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈
怒斥,怒斥光明的消逝
狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,
懂得但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤
也并不温和地走进那个良夜。
严肃的人接近死亡,用炫目的视觉看出
失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣
怒斥,怒斥光明的消逝
您啊,我的父亲.在那悲哀嘚高处.
现在用您的热泪诅咒我祝福我吧.我求您
不要温和地走进那个良夜。
怒斥怒斥光明的消逝。
孔子曰:“不知生焉知死”。
峩们不应顺从命运的摆布不应屈服于命运,要咆哮地怒斥和面对逝去的光阴
老骥伏枥,尚且志在千里更何况正值大好年华的我们?!
努力让青春STAY吧!
中英双语主持、新闻主播
长跑长有跑步装备代言人
全景中国媒体跑团首席技术顾问
凯乐石太阳队跑山帮队员
长按二维码咑赏(敬请署名)
感谢支持大叔独一无二的三语朗读!