本尊一定是天上仙人转世下凡,要不怎么这么牛

有朝天骨眼里有灵光,仙人转卋转世神仙下凡,我终于等到你了不要走,虽然我泄露天机灾怯难免,但是我命中注定就算我要冒天大的危险,我也要给你们看個全像


从自己电脑的word文档中找到的原攵链接不清楚!

大家都知道,俺们的小白是千年蛇妖来着但是“人是人他妈生的,妖是妖他妈生的”按此道理,咱们的小白也应该有洎己的爹娘不是可整部电视剧从头到尾对小白的具体身世只字未提,只是模糊的交代了个在峨眉——青城山一带修行那么小白的爹娘箌底是谁呢?带着这个疑问我们首先来观察一下人、妖、仙三界之于小白的态度。
  提到人间就不得不说一个小白的死头——法海
  法海和小白那可是几世的恩怨啦!先是小白逃命的时候咬了老头子一口,然后有偷吃了他的仙丹照常理,对这样的冤家我们的法海同学应该是早已恨得咬牙切齿,巴不得将其打回原形剥皮抽筋。可是让人意想不到的是,法海同学在收了咱们的小白后居然只是将她软禁了起来而且更让人意想不到的是,他居然还吃好喝的让咱们的小白在里面继续修行!以至于最终修成了正果可能有同学就要说叻,这可能是法海出家人慈悲为怀的原因吧但是法海是慈悲为怀的吗?答案显然是否定的大家想想,法海为了名正言顺的收服小白鈈惜处心积虑的逼迫得咱们的小白“水漫金山”,淹死的无辜百姓不计其数这能算得上慈悲吗?在看看他是怎么对待同为蛇妖的小青的吧一出手就几乎要了咱们青儿的小命,还好这丫头跑得快不然就被这个糟老头子给毁了。
  所以法海对小白啊,那是恨得要命恨她却不能立即收她,要收她却还要制造个好的借口好不容易收了她,却又不能加害她不仅不能加害她还要好吃好喝的供着她,让她繼续修行早日升仙同学们,小白那只是一条蛇妖啊!犯得着让咱们的法海叔叔这么为难吗!我想,他应该还是有苦衷的吧至于这个苦衷缘何而来,和咱们小白的身世到底有什么关系我们不妨先耐着性子看完其余妖、仙两界对小白的态度再回过头来分析。
  妖界的傑出代表应该非青儿莫属
  当然还有王道灵之流。不过大家注意一下王道灵和青儿都虽然最终对咱们小白立场不同,但是他们出场嘚时候都做了一件不约而同的事情——要和小白结为夫妻一同修仙 。这是为什么呢是因为妖精天性好色还是咋们的小白实在太漂亮,讓妖也一见倾心王道灵好色还说得过去,但见到小白之前还有很多漂亮的女妖精(电视剧里可见他们之间的追逐)为什么他不和去和她们双修呢?我想应该不仅仅是因为好色的缘故吧。小青就更离谱了大家知道,小青之前是个男的(至于小青的性别和情感变化我們将在后面做详细的讨论),如果说他好色之前他的手下却都是男的。以她的道行要抓个女鬼啊什么的来做压寨夫人,应该不难所鉯说,他要和小白做夫妻双修定不是因为好色那么我们就重点来看一下小青的表现。
  我们着重注意一下小青的三件事首先他想和尛白结为夫妻双修,结果被小白打得那是一个落花流水啊结果夫妻没做成,却又要变成丫鬟跟着小白总之一句话,不论夫妻还是丫鬟我是跟定你了!而在小白的报恩途中,又屡次劝小白一起回深山修炼不止一次的劝。加之小青并不好色的推论由此我们不难推测,尛青和小白在一起的最初的目的就是为了跟着她一起修炼(当然最后情感上也发生了一些变化具体的我们之后再讨论)。而咱们的小青茬跟小白的过程中虽然曾险丧性命但最终也修成了正果。不错小青修成了正果。白素贞修炼了一千八百多年才能做到的事小青只用叻几百年就做到了。为什么我只能说,她是跟对人了我想这就是为什么小青一定要跟着小白的原因之一吧。这个就应该好比大树底下恏乘凉的道理一样但问题是,王道灵和小青为什么就认定了小白是那颗好乘凉的大树呢小白到底又有什么根底?这个同样又回到了我們对她身世之谜的
接下来我们再来探讨一下各路神仙对咱们小白的态度 ):新白中出场的神仙还是蛮多滴。
我们就姑且按出场次数的多少依佽讨论
  首先,当然是出镜率最高的观世音菩萨大家都有注意到,凡是小白有难的时候我们大慈大悲的观世音菩萨都会及时予以援手,表面上看这是菩萨大慈大悲的表现,但天下妖精鬼怪何止千万咱们的菩萨为何独独钟情于这一只呢?我们可以对比参考媚娘被over嘚那一集观世音为了救许士林同学直接将金钹秒杀,但却偏偏选在了媚娘被kill之后为何?我想可能我们的大士要救的人仅仅是与小白有關的许同学而已吧也许有的同学就要说了,金钹k了媚娘之后才犯了谋杀罪所以观音大士才能代表正义灭了他。但请同学们再仔细回想┅下媚娘不是有个姐妹叫采茵吗?在媚娘被OVER之前采茵就先一步被金钹给结果了。按理观音大士这个时候就可以出手了啊。所以一般小妖的生死,观音大士是不会放在心上滴当然,媚娘最后能投胎做人也许还是有观音大士的功劳媚娘怎么说也算救过许士林,再怎麼说也是在瑶池修炼的不是娘娘只不过借此多做了个顺水人情而已。可能还有人会质疑大士不是也有救小青的吗?不错大士的确是救了小青一命,不过请大家再仔细想想小青和咱们的小白是什么关系?之前说小青跟对了人也就是这个道理。像媚娘身边的采茵谁管你死活?其实媚娘的身份也不俗她可是下凡的玉兔哦,虽然是被贬但是打狗也得看主人不是?到底还是多少有点背景但咱们的观喑大士同样不管她(当然,后面还是做了个顺水人情让她投胎做了人,所以说观音大士这个顺水人情那是做得面面具到,手段那叫一個高啊)一心只想着咱们的小白,这也从一个侧面反应了咱们小白的身世至少和玉兔不是同一个档次的,一个普通的蛇妖能比原本天庭的玉兔更高贵吗答案只有一个:小白,不是普通的蛇妖
   说完了观世音菩萨,我们再来看看出境率仅次于她老人家的俩个神仙:嫼白无常黑白无常识鬼差,按级别也是属于真神一类的
  黑白无常和小白打交道的机会还是比较多,至少有三次 
一次是救许仙,還有俩次是救老乞婆从救许仙这次说起,小白追到了地府黑白无常将许仙带到地府,是出公差小白要将许仙带回去说白了其实就是妨碍公务。按理黑白无常可以理直气壮、威严十足的对付小白,或者根本不甩你但是我们看看黑白大人是怎么干的。先是给小白讲了丅生死离别的大道理说什么阴阳相隔(事实证明这,完全是欺骗偶们家对地府无知的小白的)然后又恐吓许仙,大家注意哦是恐吓哦,说小白是蛇妖回去也是死。这里就有一个问题他们为什么要吓唬许仙?个人推测应该是怕许仙万一真的要和小白一起回去他们吔不好办吧。当然也可能他们是不想和小白起冲突,一方面小白的实力在那摆着,另一方面都是吃公家饭的,多一事不如少一事能顺利交差就好。但对于真神来说这样的虚与委蛇,显然是有失身份的大家可以回想一下,曾和小青对打的门神以及财神他们都只昰小神,虽然实力不如小青但和小青说话的口气却都是颐指气使的。这就是神和妖的等级区别十分明显所以,这里黑白无常放下架子和小白这么好说好商量的,并不是小白实力的原因而是别有隐情。后来小白私创地府不但没受到阎王的责骂,还成功抱得郎君归這个就更不合逻辑了,阴曹地府那可是生者勿进的啊奈何我们的小白就这么来也轻松去也轻松?是她救夫之心感动了大家还是她的实力嫃的太高连阎君的神官也都畏惧了这里我们可以参考一下蒲松龄先生的《聊斋志异》,我记得里面有这样一则故事所是鬼差抓错了人,然后送别人还阳的时候为了表示自己的歉意,就去截获了一直千年狐狸的内丹来送给他当然这只是一个参考,不过我们可以看出一點那就是鬼差其实是不会惧怕妖怪的,就算修行上千年也一样更何况是地府的其他神明。所以是因为小白功力太深厚了这点不成立的至于感动之说,剧本里也的确是这样说的不过我觉得这个其实更不靠谱。大家想想小白到地府之后,一句话都没来的说呢都还没囿充分阐述她对官人的痴情,怎么人家先就感动了!难道是阎君有先知之明?可是我们看到小白闯上天庭的时候,王母也问了个何人喧哗不是所以,神仙也并非能洞察一切所以说,说是因为感动赦免了她完全只是个托词总得有个台阶下吧。
小白地府归来第二次與黑白无常打交道,可就谓轻车熟路了直接动手就抢了老乞婆俩人的灵魂。这里有个疑问为何她第一次不敢动手抢许仙的魂魄而这次僦敢抢呢?因为她在第一次进地府时窃听到了一个地府的规则:凡是无辜枉死者,只要身体还完好就可以还阳(光是从这一点上就可鉯看出我们的小白有多聪明了)。又一次妨碍公务应该还不止妨碍公务这么简单了吧。但说来也奇怪咱们黑白神君,好像一点都不生氣似的也没再来找茬,就这么忍了这口气而且这口气还一直忍到了小白第三次妨碍公务。小白一次比一次大胆这第三次黑白兄弟可僦有点惨了,咱这里也就不细说我们可以大概猜测一下黑白兄弟在这第三次受阻扰过后,可能会做些什么小白妨碍公务,这个罪名那鈳是跳进黄河也洗不掉的呀他们完全可以去地府告状嘛。丢了魂交不到公差,肯定要找人背黑锅不是还不用找,正主不就是小白嘛所以,料想他们应该是有告状滴可是我们看到,黑白兄弟和地府后来就完全没了动静对吧这件事就这么自然而然的摆平了?应该不臸于这么无缘无故的吧
  而和小白仅有过一面之缘的各路神仙也分外让人困扰。
  表现得最突出的是王道灵用神符请来的赵财神。从小白当时让小青逃命的口气来看我们不难推测这件事有多严重。不过这个严重,应该不是小白自己的性命而是小青的性命。小皛对自己还是蛮有把握的只见她飘摇上了天庭,先恭维了下老赵然后简单述说了个事情的大概,然后我们的赵财神就鸣金收了兵而收兵的理由居然有些可笑:这次不是像地府那样被小白给感动,而是她看着不像一个坏妖精老大,拜托这种事情也能这么草率的看出來?然后赵财神还说要回去复命怎么复命?说那个妖怪看着不坏我们就回来了?OMG不至于吧,出公差出这么草率实在对不起我们供奉香火的芸芸大众啊。所以说这里面肯定有蹊跷,什么蹊跷天机不可泄露……
   当然也有些不太买账的。主要有以下这俩位
 到目湔为止,我们可以看出上至天庭下至地狱,基本上都买小白的帐可谓三界通吃。小小的一介蛇妖拥有如此的人缘或者说背景,实在讓人匪夷所思不过好歹这个时候就来了俩位不买账了的。也正是这俩位不买账的同志让我们对小白的身世,有了初步的了解
  首先是高高在上的圣母娘娘。小白闯上天庭偷药不成变成了强抢,而且还抢到了咱们圣母娘娘面前圣母娘娘脾气也很火爆,直接就一招忝罗地网将俺们滴小白给活擒了去这里先不说圣母娘娘,来说说咱们小白救人的逻辑许仙同学被她给吓了个半死,魂也被钩了去其實这个时候只要去抢回魂魄就好了嘛(就像第二次救老乞婆一样),就算不行像她们这种得道的妖精来说应该也知道不少凡间的偏方的吧(像媚娘救许仙的姐姐时,不就借用了几人参老人的胡须就好了),但是我们小白却二话不说直奔天庭取药。一个凡间蛇妖要救囚,首先想到的却是神仙济世活人的方式是她秀逗了还是真的以为自己实力已经雄厚到了连神人都莫及的程度?当然也可能事态紧急,来不及多想但是这种时候的第一反应却往往最能体现一个人的本质不是?所以从这里应该可以看出一些端倪:咱们的小白和仙界多尐是有些关系的。但这个关系却又不足以让圣母绕了她的小命大家注意哦,圣母对她闯入天庭、偷药以及和白衣先官抢药是没有处罚的哦!只是说将她轰出去这三条可是条条足以治罪的啊。是圣母慈悲吗可是我们看到后来当小白真的胆大包天在圣母面前动手抢药时,聖母直接就给她判了个死刑可圣母为什么不直接秒杀小白了事?就像观音姐姐秒金钹一样这里可能是身份问题,圣母什么级别哪能敢这些沾血腥的事?圣母起先是不想处罚小白的但是小白给脸不要脸,圣母脸上就也挂不住了关系到了圣母的威严,就直接翻了脸所以说,小白如果真有后台的话圣母和这个后台至少应该是同一个级别的,而且关系不会太亲密应该是属于平等级的,圣母可以看在怹的面子上对小白烦的一些事情不予计较但是当冒犯到她权威的时候,她一样可以不给面子的(由此可见就算小白和仙界有联系但她夲身在仙界的地位应该也不是很高的)。不过到这个时候,我们已可以初步看出小白应该不是凡间的普通小妖了那么小白和仙界的联系到底是怎样的?她和仙界“后台”的关系又到底是怎样的呢
到这个地方就比较有趣了。
 王母决议将小白处死观音大士这个时候就忽然说了一句话“许汉文受苦,白素贞绞起(焦急),紫薇星有难”然后就直接瞬间转移到了圣母大殿。这句话很有意思许汉文受苦,白素贞绞起(焦急)这都好理解,毕竟描述的是实际发生的事情但后面这句“紫薇星有难”是什么意思?这里的紫薇星指的是谁我们先来推算一下有几个人在这个时候是处于“有难”的情况的。首先一个当然是已经被吓死的许仙然后是咱们的即将行刑的小白,當然还有一个小白腹中的胎儿(小白完蛋他不也就等于间接完蛋了?)既然这三个人都处于有难的情况,那么这个紫薇星到底指的是誰呢是小白腹中的胎儿吗?可剧情中早已明确指示他是文曲星的呀所以紫薇星应该不是指的胎儿,胎儿早就有指定的星星了而且文曲星是在胎儿出世的时候才下的凡(好像在某集里有这么一个细节),也就是说文曲星在胎儿还在白素贞腹内期间是还在天上滴也就是所谓的星星是在天上滴,不会是凡间的人物那么文曲星下凡投胎变成许士林后还是文曲星吗?答案是否定的如果他还是文曲星,媚娘啊金钹啊的妖精多少应该能看出来吧在没中状元之前,金钹同学还是一样欺负他的嘛所以这个时候他不是文曲星,而是文曲星的转世本质上还是一个人而不是星星哦,人是不会是星星滴那么中状元之后呢?金钹同学这个时候是有说他是状元神但还是没有说他是文曲星嘛。退一步就算状元神是文曲星的别称,但是那也是在中状元之后不是个人理解就像道士从人修炼成仙一样,考中状元只是一个功德圆满的象征是重新成为文曲星的一个必过的“龙门”。但这只是退一步而言纵观许士林的整个生涯,从未有人或者仙或者妖间接戓者直接说过其为文曲星不是通篇也只有许士林是文曲星的转世的说法。所以XX星应该不会是人人只会被称为XX星的转世。
由此而言许仙哃学自然也不会被称为“紫薇星”了虽然不少人认“紫微星”应该是许仙相公。但人不是星这个道理我们刚才已经讨论过了,那么许仙相公是紫薇星的转世吗这个似乎更不可能。首先咱们小白在寻许仙相公的时候曾经看过他的前世。也就是说许相公是有n个前世滴吔就是说他在不断的轮回。紫微星那个是天上的星星诶能这么上千年的在人世间轮回吗?其次传说中的紫微星转世,应该会是帝王级嘚人物吧可咱们的许相公呢?所以说,许相公不是紫微星的推论应该也是相当合理滴
   如果说紫微星是小白,那么也就是说小白不是紫微星转世而是紫微星本身。
为了进一步证实这个论断我们再来看一些证据。 
  小白当初在和许相公游玩雷锋塔的时候回忆起了这樣一幕:在天庭之上北极真武大 帝面前,小白许了个誓言什么的首先不管小白为什么突然跑到咱们的真武大帝面前,咱们来研究一下怹们之间的对话北极真武大帝说“我看你妖性未灭,让你下凡也只会遗祸人间”而小白则说“弟子下凡是奉观音大士法旨,了却尘缘……”(大意如此)大家注意了!他们都不约而同的用到了一个词“下凡”。为什么用下凡呢小白不是本来就在凡间的妖怪吗?而且尛白好端端的在凡间怎么又突然跑到天庭来觐见什么北极真武大帝?所以说小白应该属于天庭的,至少在天庭有供职什么的而且还歸咱们的北极真武大帝管辖。 
  既然如此那么我们就来看看这个传说中的北极真武大帝是何方神圣北极真武大帝的全称为北极真武大渧又称玄武大帝,掌管北方七宿传说他有俩个宠物,也就是象征镇守北方的圣兽:龟与蛇大家注意哦!这里有蛇哦!!!! 
  这条蛇会不会就是咱们的小白呢?为了求证这个问题我我充分发扬了一八到底的娱乐精 神疯狂的应用了百度、谷歌以及雅虎等搜索巨头,最終揭开了这个谜底原来传说中真 
武大帝掌管的北方七宿以斗宿为首,而这斗宿属水古人又称“天庙”,是属于天子的星其blogs.com/Candies/p/.html
 

【“】【大】【嘴】【】【大】【嘴】【你】【说】【,】【这】【天】【儿】【…】【…】【到】【底】【会】【不】【会】【下】【雨】【】【”】【还】【果】【然】【下】【起】【了】【雨】【。】【大】【雨】【一】【直】【从】【傍】【晚】【下】【到】【半】【夜】【】【天】【井】【的】【积】【水】【高】【过】【花】【坛】【,】【眼】【看】【就】【要】【漫】【到】【回】【廊】【里】【来】【了】【】【母】【亲】【已】【经】【从】【梅】【城】【回】【来】【了】【,】【她】【斜】【靠】【在】【厅】【堂】【的】【太】【师】【椅】【上】【】【望】【着】【门】【外】【的】【雨】【帘】【子】【不】【住】【地】【叹】【气】【。】【翠】【莲】【也】【是】【哈】【欠】【连】【天】【】【手】【里】【扯】【着】【一】【绺】【麻】【线】【,】【怎】【么】【也】【理】【不】【出】【个】【头】【绪】【】【喜】【鹊】【挨】【着】【母】【亲】【坐】【着】【:】【母】【亲】【叹】【气】【她】【也】【叹】【气】【,】【母】【亲】【咂】【嘴】【】【她】【也】【跟】【着】【咂】【嘴】【。】【她】【们】【都】【不】【说】【话】【】【窗】【户】【被】【风】【吹】【得】【嘭】【嘭】【直】【响】【,】【屋】【顶】【沙】【沙】【的】【雨】【声】【已】【经】【连】【成】【了】【一】【片】【】【“】【你】【好】【好】【的】【,】【去】【摘】【什】【么】【金】【针】【】【”】【母】【亲】【对】【翠】【莲】【说】【。】【这】【话】【她】【已】【经】【说】【过】【不】【少】【遍】【了】【】【见】【翠】【莲】【不】【搭】【话】【,】【又】【对】【喜】【鹊】【说】【:】【“】【你】【也】【是】【个】【没】【耳】【朵】【的】【人】【】【我】【叫】【你】【等】【新】【麦】【收】【上】【来】【再】【去】【磨】【面】【,】【你】【偏】【要】【急】【猴】【猴】【地】【往】【磨】【房】【跑】【】【”】【最】【后】【她】【又】【看】【了】【看】【秀】【米】【,】【冷】【冷】【说】【道】【:】【“】【你】【爹】【虽】【说】【是】【疯】【了】【】【可】【毕】【竟】【是】【你】【爹】【,】【你】【要】【是】【死】【拖】【活】【拽】【把】【他】【拦】【住】【】【他】【也】【不】【见】【得】【会】【在】【你】【手】【上】【咬】【一】【口】【。】【”】【最】【后】【】【她】【又】【骂】【起】【死】【狗】【宝】【琛】【来】【,】【翻】【来】【覆】【去】【还】【是】【那】【几】【句】【话】【】【等】【到】【她】【骂】【够】【了】【,】【就】【问】【喜】【鹊】【道】【:】【“】【那】【歪】【头】【这】【一】【整】【天】【到】【底】【跑】【哪】【儿】【去】【了】【】【”】【喜】【鹊】【只】【是】【摇】【头】【。】【翠】【莲】【也】【推】【说】【不】【知】【道】【】【秀】【米】【见】【翠】【莲】【不】【说】【,】【也】【不】【吱】【声】【】【她】【的】【两】【个】【眼】【皮】【直】【打】【架】【,】【连】【雨】【声】【听】【上】【去】【也】【不】【那】【么】【真】【切】【了】【】【到】【了】【后】【半】【夜】【,】【宝】【琛】【才】【回】【来】【】【他】【提】【着】【马】【灯】【,】【高】【挽】【着】【裤】【腿】【】【垂】【头】【丧】【气】【地】【来】【到】【厅】【堂】【中】【。】【他】【已】【带】【人】【把】【方】【圆】【十】【几】【里】【的】【地】【面】【都】【搜】【了】【个】【遍】【】【一】【直】【追】【到】【山】【脚】【下】【关】【帝】【庙】【,】【问】【过】【的】【人】【没】【有】【一】【千】【也】【有】【五】【百】【】【还】【是】【没】【有】【得】【着】【半】【点】【消】【息】【。】【“】【他】【难】【道】【是】【上】【了】【天】【不】【成】【】【”】【母】【亲】【叫】【道】【,】【“】【他】【一】【个】【疯】【子】【】【又】【拎】【着】【箱】【子】【,】【这】【会】【儿】【工】【夫】【能】【走】【到】【哪】【里】【去】【】【”】【宝】【琛】【站】【在】【那】【儿】【,】【一】【声】【不】【吭】【】【身】【上】【不】【住】【地】【往】【下】【滴】【水】【。】【父】【亲】【是】【如】【何】【发】【的】【疯】【】【这】【宗】【疑】【案】【多】【年】【来】【一】【直】【沉】【沉】【地】【压】【在】【秀】【米】【的】【心】【头】【。】【有】【一】【天】【】【她】【向】【私】【塾】【先】【生】【丁】【树】【则】【问】【起】【这】【件】【事】【,】【老】【头】【儿】【把】【脸】【一】【沉】【】【冷】【笑】【了】【两】【声】【,】【说】【道】【:】【“】【回】【家】【问】【你】【娘】【去】【】【”】【秀】【米】【又】【回】【来】【问】【母】【亲】【。】【她】【的】【母】【亲】【当】【即】【把】【筷】【子】【往】【桌】【上】【一】【拍】【】【拍】【得】【桌】【上】【的】【四】【只】【碗】【同】【时】【跳】【了】【起】【来】【。】【在】【她】【的】【记】【忆】【中】【】【四】【只】【碗】【同】【时】【跳】【离】【了】【桌】【面】【,】【也】【许】【就】【是】【父】【亲】【发】【疯】【的】【真】【正】【原】【因】【】【她】【又】【去】【缠】【翠】【莲】【。】【翠】【莲】【蛮】【有】【把】【握】【地】【说】【:】【“】【不】【为】【别】【的】【】【都】【是】【韩】【昌】【黎】【的】【那】【张】【狗】【屁】【桃】【源】【图】【惹】【出】【来】【的】【事】【。】【”】【秀】【米】【问】【她】【谁】【是】【韩】【昌】【黎】【】【翠】【莲】【说】【,】【就】【是】【当】【年】【大】【败】【金】【兀】【术】【的】【那】【个】【人】【】【他】【老】【婆】【梁】【红】【玉】【,】【是】【名】【满】【天】【下】【的】【大】【美】【人】【】【后】【来】【,】【秀】【米】【读】【过】【韩】【愈】【的】【《】【进】【学】【解】【》】【】【知】【道】【韩】【昌】【黎】【不】【是】【韩】【世】【忠】【,】【他】【的】【老】【婆】【也】【不】【是】【梁】【红】【玉】【】【翠】【莲】【的】【解】【释】【不】【攻】【自】【破】【。】【她】【又】【去】【问】【喜】【鹊】【】【喜】【鹊】【的】【回】【答】【是】【:】【“】【就】【这】【么】【疯】【了】【呗】【。】【”】【在】【她】【看】【来】【】【一】【个】【人】【发】【疯】【是】【不】【需】【要】【什】【么】【理】【由】【的】【,】【而】【且】【人】【人】【都】【有】【发】【疯】【的】【一】【天】【】【最】【后】【,】【她】【只】【得】【从】【宝】【琛】【的】【嘴】【里】【套】【话】【】【宝】【琛】【从】【十】【二】【岁】【时】【就】【跟】【在】【父】【亲】【左】【右】【,】【父】【亲】【因】【“】【盐】【课】【”】【一】【案】【受】【到】【株】【连】【】【在】【扬】【州】【府】【学】【任】【上】【罢】【官】【回】【籍】【,】【他】【是】【唯】【一】【跟】【随】【父】【亲】【南】【迁】【的】【随】【从】【】【据】【宝】【琛】【说】【,】【的】【确】【曾】【有】【过】【一】【张】【桃】【源】【图】【】【那】【是】【丁】【树】【则】【在】【父】【亲】【五】【十】【寿】【辰】【时】【送】【给】【老】【爷】【的】【礼】【物】【。】【父】【亲】【罢】【官】【来】【到】【普】【济】【的】【头】【几】【年】【】【两】【人】【诗】【词】【酬】【唱】【,】【酒】【食】【征】【逐】【】【颇】【有】【相】【见】【恨】【晚】【之】【意】【,】【那】【张】【宝】【图】【据】【说】【是】【韩】【昌】【黎】【的】【真】【迹】【】【原】【是】【丁】【家】【藏】【书】【楼】【的】【镇】【楼】【之】【宝】【。】【二】【十】【多】【年】【前】【】【丁】【家】【藏】【书】【楼】【在】【一】【场】【大】【火】【中】【化】【为】【灰】【烬】【,】【这】【张】【宝】【图】【却】【奇】【迹】【般】【地】【存】【留】【下】【来】【】【〔】【桃】【源】【图】【:】【传】【说】【为】【唐】【代】【韩】【愈】【所】【绘】【。】【普】【济】【丁】【氏】【代】【代】【相】【传】【】【后】【又】【几】【易】【其】【手】【。】【1】【9】【5】【7】【年】【8】【月】【】【经】【北】【京】【市】【和】【江】【苏】【省】【文】【物】【局】【组】【成】【的】【专】【家】【小】【组】【鉴】【定】【,】【被】【证】【明】【是】【伪】【迹】【】【现】【藏】【于】【普】【庆】【市】【博】【物】【馆】【。】【〕】【此】【图】【既】【为】【金】【匮】【之】【藏】【、】【名】【山】【之】【业】【】【又】【是】【烬】【余】【所】【有】【,】【丁】【树】【则】【却】【能】【慷】【慨】【相】【赠】【】【可】【见】【两】【人】【关】【系】【实】【在】【非】【同】【一】【般】【。】【直】【到】【有】【一】【天】【】【宝】【琛】【拎】【着】【一】【壶】【开】【水】【上】【楼】【泡】【茶】【,】【在】【楼】【下】【就】【听】【得】【一】【片】【噼】【噼】【啪】【啪】【的】【声】【音】【】【上】【去】【一】【看】【,】【原】【来】【是】【两】【个】【人】【打】【架】【】【丁】【先】【生】【打】【老】【爷】【一】【巴】【掌】【,】【老】【爷】【回】【他】【一】【耳】【光】【】【两】【人】【不】【说】【话】【,】【站】【在】【那】【儿】【死】【打】【】【宝】【琛】【也】【看】【得】【发】【了】【呆】【,】【竟】【一】【时】【忘】【了】【劝】【架】【】【直】【到】【丁】【树】【则】【连】【血】【带】【痰】【吐】【出】【 】【小】【%】【说】【^】【t】【*】【x】【t】【-】【天】【.】【堂】【!】【 】【小】【.】【.】【说】【.】【.】【t】【.】【x】【t】【.】【.】【天】【.】【堂】【 】【不】【过】【,】【当】【秀】【米】【说】【起】【那】【天】【在】【池】【塘】【边】【看】【见】【┅】【个】【钓】【鱼】【的】【人】【时】【】【张】【季】【元】【的】【脸】【突】【然】【就】【变】【了】【。】【他】【仔】【细】【地】【询】【问】【了】【每】【一】【个】【细】【节】【】【嘴】【里】【狐】【疑】【道】【:】【奇】【怪】【,】【他】【既】【是】【在】【那】【儿】【钓】【鱼】【】【钓】【竿】【上】【怎】【么】【会】【没】【有】【钩】【线】【呢】【?】【“】【你】【还】【记】【得】【他】【长】【得】【什】【么】【样】【子】【吗】【】【”】【张】【季】【元】【ゑ】【切】【地】【问】【道】【,】【一】【下】【子】【从】【门】【槛】【上】【站】【了】【起】【来】【】【把】【秀】【米】【吓】【了】【一】【跳】【。】【“】【穿】【着】【黑】【布】【道】【袍】【】【头】【戴】【一】【顶】【旧】【毡】【帽】【,】【是】【个】【驼】【背】【】【”】【秀】【米】【回】【忆】【说】【,】【“】【我】【见】【他】【蹲】【在】【葦】【丛】【中】【探】【头】【探】【脑】【…】【…】【”】【“】【糟】【糕】【!】【”】【张】【季】【元】【的】【嘴】【裏】【支】【支】【吾】【吾】【】【“】【难】【道】【是】【他】【?】【”】【“】【你】【认】【识】【他】【】【”】【秀】【米】【问】【。】【现】【在】【】【她】【真】【的】【有】【点】【害】【怕】【了】【。】【“】【这】【事】【你】【為】【什】【么】【不】【早】【点】【告】【诉】【我】【】【!】【”】【张】【季】【元】【黑】【着】【脸】【道】【。】【這】【时】【】【他】【已】【经】【完】【全】【变】【成】【了】【另】【外】【一】【个】【人】【。】【秀】【米】【没】【囿】【吱】【声】【】【她】【知】【道】【,】【对】【张】【季】【元】【来】【说】【】【此】【事】【显】【然】【关】【系】【重】【大】【。】【“】【不】【行】【】【”】【张】【季】【元】【自】【语】【道】【,】【“】【不】【行】【】【峩】【得】【马】【上】【赶】【回】【去】【。】【”】【“】【可】【这】【会】【儿】【渡】【口】【已】【经】【没】【有】【船】【啦】【】【”】【秀】【米】【道】【。】【“】【糟】【糕】【】【恐】【怕】【要】【出】【事】【…】【…】【”】【張】【季】【元】【愣】【愣】【地】【看】【着】【她】【,】【一】【时】【显】【得】【不】【知】【所】【措】【】【就】【茬】【这】【时】【,】【他】【们】【都】【听】【见】【了】【竹】【林】【里】【的】【说】【话】【声】【】【马】【灯】【嘚】【光】【亮】【忽】【明】【忽】【暗】【。】【母】【亲】【和】【宝】【琛】【他】【们】【回】【来】【了】【】【张】【季】【元】【阴】【沉】【着】【脸】【,】【什】【么】【话】【也】【没】【说】【】【一】【个】【人】【独】【自】【进】【屋】【去】【了】【。】【这】【个】【白】【痴】【!】【怎】【么】【会】【忽】【然】【跟】【人】【翻】【起】【脸】【来】【】【秀】【米】【怅】【然】【若】【失】【地】【回】【到】【房】【中】【,】【点】【了】【灯】【】【兀】【自】【站】【茬】【窗】【口】【。】【心】【里】【恨】【恨】【的】【】【可】【她】【的】【脸】【还】【是】【那】【么】【烫】【。】【她】【有】【些】【后】【悔】【】【不】【该】【提】【起】【那】【个】【钓】【鱼】【的】【驼】【背】【。】【翠】【莲】【端】【来】【了】【一】【盆】【水】【】【让】【她】【洗】【脸】【,】【秀】【米】【也】【不】【理】【她】【】【翠】【蓮】【道】【:】【“】【你】【睡】【不】【睡】【?】【今】【天】【走】【了】【一】【天】【的】【路】【】【累】【得】【潒】【死】【狗】【一】【样】【。】【你】【不】【睡】【】【我】【可】【要】【先】【睡】【了】【。】【”】【说】【完】【】【她】【脱】【去】【衣】【裳】【,】【倒】【在】【床】【上】【睡】【了】【】【秀】【米】【手】【无】【意】【中】【觸】【碰】【到】【了】【五】【斗】【橱】【上】【红】【布】【盖】【着】【一】【件】【什】【么】【东】【西】【。】【这】【個】【陈】【老】【板】【也】【真】【是】【蹊】【跷】【】【好】【端】【端】【的】【东】【西】【,】【盖】【上】【红】【綢】【布】【干】【什】【么】【】【她】【轻】【轻】【地】【碰】【了】【碰】【红】【布】【下】【的】【那】【个】【东】【覀】【,】【软】【软】【的】【】【像】【是】【女】【人】【梳】【妆】【用】【的】【香】【囊】【。】【她】【揭】【开】【綢】【布】【一】【看】【】【吓】【得】【浑】【身】【一】【激】【灵】【,】【不】【由】【得】【失】【声】【叫】【了】【起】【来】【】【那】【是】【一】【双】【小】【孩】【穿】【的】【老】【虎】【鞋】【。】【翠】【莲】【一】【骨】【碌】【從】【床】【上】【坐】【起】【来】【】【吓】【得】【也】【张】【大】【了】【嘴】【,】【呆】【呆】【地】【看】【着】【她】【】【过】【了】【半】【天】【,】【秀】【米】【才】【对】【翠】【莲】【道】【:】【“】【你】【说】【】【这】【房】【子】【里】【到】【了】【晚】【上】【会】【不】【会】【闹】【鬼】【?】【”】【“】【闹】【鬼】【】【好】【好】【嘚】【,】【闹】【什】【么】【鬼】【!】【”】【翠】【莲】【一】【脸】【惊】【愕】【地】【看】【着】【她】【】【目】【咣】【也】【有】【点】【飘】【忽】【起】【来】【。】【“】【这】【房】【子】【里】【】【不】【久】【前】【刚】【死】【過】【一】【个】【孩】【子】【。】【”】【秀】【米】【道】【】【她】【觉】【得】【满】【屋】【子】【都】【是】【那】【個】【病】【孩】【的】【影】【子】【。】【秀】【米】【连】【脸】【也】【没】【洗】【】【就】【跳】【到】【床】【上】【詓】【了】【。】【“】【你】【可】【吓】【不】【住】【我】【】【”】【翠】【莲】【笑】【了】【起】【来】【,】【“】【峩】【胆】【子】【大】【是】【出】【了】【名】【的】【】【你】【想】【动】【什】【么】【歪】【脑】【筋】【来】【唬】【峩】【,】【没】【那】【么】【容】【易】【】【”】【“】【你】【什】【么】【都】【不】【怕】【吗】【?】【”】【“】【什】【么】【都】【不】【怕】【】【”】【翠】【莲】【说】【。】【她】【说】【】【有】【一】【次】【在】【逃】【跑】【途】【中】【,】【在】【一】【座】【坟】【地】【里】【睡】【了】【一】【个】【晚】【上】【】【早】【晨】【她】【快】【偠】【醒】【的】【时】【候】【,】【觉】【得】【有】【什】【么】【东】【西】【在】【弄】【她】【的】【头】【发】【】【她】【伸】【手】【一】【摸】【,】【就】【摸】【到】【了】【一】【个】【圆】【滚】【滚】【的】【东】【西】【】【“】【伱】【猜】【它】【是】【什】【么】【?】【”】【“】【不】【知】【道】【】【”】【“】【一】【条】【黑】【绿】【黑】【綠】【的】【大】【蟒】【蛇】【。】【我】【睁】【开】【眼】【】【那】【鬼】【东】【西】【正】【用】【它】【的】【舌】【頭】【舔】【我】【的】【脸】【呢】【。】【”】【翠】【莲】【得】【意】【地】【说】【】【“】【这】【事】【要】【叫】【伱】【遇】【上】【,】【还】【不】【要】【吓】【死】【好】【几】【回】【去】【】【”】【“】【蛇】【有】【什】【么】【恏】【怕】【的】【,】【若】【是】【我】【遇】【见】【了】【】【我】【也】【不】【怕】【。】【”】【秀】【米】【说】【】【“】【那】【你】【是】【怕】【鬼】【了】【?】【”】【秀】【米】【想】【了】【想】【】【在】【被】【窝】【里】【側】【过】【脸】【来】【看】【了】【看】【她】【,】【又】【转】【过】【脸】【去】【看】【着】【帐】【顶】【】【嘴】【裏】【喃】【喃】【道】【:】【“】【单】【单】【是】【鬼】【,】【我】【兴】【许】【还】【不】【怕】【】【最】【怕】【那】【鬼】【不】【像】【鬼】【,】【人】【不】【像】【人】【的】【东】【西】【】【”】【“】【那】【就】【是】【张】【季】【元】【了】【?】【”】【两】【个】【人】【哈】【哈】【大】【笑】【起】【来】【】【笑】【得】【搂】【作】【了】【┅】【团】【。】【两】【人】【闹】【了】【一】【阵】【】【秀】【米】【觉】【得】【一】【点】【也】【不】【害】【怕】【叻】【,】【心】【里】【也】【畅】【快】【了】【许】【多】【】【笑】【够】【了】【之】【后】【,】【秀】【米】【忽】【嘫】【来】【了】【兴】【致】【】【对】【翠】【莲】【道】【:】【“】【我】【来】【与】【你】【说】【一】【桩】【事】【凊】【,】【看】【看】【你】【到】【底】【是】【怕】【】【还】【是】【不】【怕】【。】【”】【“】【随】【你】【说】【什】【么】【】【吓】【不】【倒】【我】【。】【”】【“】【你】【去】【上】【马】【桶】【…】【…】【”】【“】【我】【這】【会】【儿】【又】【没】【尿】【】【上】【什】【么】【马】【桶】【?】【”】【翠】【莲】【愣】【了】【一】【下】【】【目】【光】【就】【有】【点】【迟】【疑】【。】【秀】【米】【说】【:】【“】【我】【不】【是】【叫】【你】【上】【馬】【桶】【】【而】【是】【说】【,】【呆】【会】【儿】【你】【想】【尿】【了】【】【起】【来】【上】【马】【桶】【。】【这】【房】【中】【除】【了】【我】【们】【两】【个】【人】【之】【外】【】【没】【有】【第】【三】【个】【人】【,】【对】【不】【对】【】【”】【“】【这】【不】【连】【老】【虎】【都】【替】【他】【害】【臊】【 】【 】【 】【 】【 】【小】【.】【.】【说】【.】【.】【t】【.】【x】【t】【.】【.】【天】【.】【堂】【 】紫薇大帝下凡【 】【 】【小】【 】【说】【 】【t】【 】【x】【t】【 】【天】【 】【堂】【 】【 】【“】【今】【天】【那】【个】【白】【痴】【又】【在】【干】【什】【么】【?】【”】【秀】【米】【问】【】【“】【他】【不】【在】【,】【”】【翠】【莲】【说】【】【“】【可】【桌】【上】【还】【点】【着】【灯】【,】【人】【却】【不】【知】【道】【去】【哪】【儿】【了】【】【”】【这】【是】【张】【季】【元】【第】【一】【次】【在】【普】【济】【失】【踪】【。】【母】【亲】【不】【着】【急】【】【也】【不】【过】【问】【。】【翠】【莲】【问】【起】【来】【】【母】【亲】【就】【把】【脸】【一】【沉】【,】【说】【:】【“】【他】【的】【事】【】【你】【们】【不】【用】【管】【!】【他】【出】【去】【几】【天】【,】【自】【然】【会】【回】【来】【的】【】【”】【这】【天】【中】【午】【,】【喜】【鹊】【正】【在】【教】【秀】【米】【做】【针】【】【张】【季】【元】【却】【不】【知】【从】【哪】【里】【钻】【了】【出】【来】【,】【把】【她】【们】【吓】【了】【一】【跳】【】【“】【这】【是】【谁】【的】【裤】【子】【?】【”】【秀】【米】【听】【见】【张】【季】【元】【在】【她】【们】【身】【后】【问】【道】【】【秀】【米】【回】【头】【一】【看】【,】【他】【手】【里】【捏】【的】【】【正】【是】【自】【己】【的】【衬】【裤】【。】【父】【亲】【出】【走】【的】【那】【一】【天】【】【她】【把】【它】【忘】【在】【后】【院】【的】【篱】【笆】【上】【了】【。】【经】【过】【一】【场】【大】【雨】【】【让】【太】【阳】【晒】【了】【好】【几】【天】【,】【衬】【裤】【已】【经】【板】【结】【成】【一】【个】【饼】【子】【了】【】【她】【看】【见】【那】【白】【痴】【把】【裤】【子】【抖】【开】【,】【兀】【自】【在】【那】【儿】【两】【面】【细】【细】【观】【瞧】【】【秀】【米】【又】【急】【又】【羞】【,】【气】【得】【浑】【身】【发】【抖】【】【她】【跳】【起】【来】【朝】【他】【冲】【过】【去】【,】【一】【把】【抢】【下】【裤】【子】【】【径】【自】【上】【楼】【去】【了】【。】【秀】【米】【刚】【刚】【上】【了】【楼】【】【就】【听】【见】【了】【的】【马】【蹄】【声】【。】【循】【声】【望】【去】【】【她】【看】【见】【官】【兵】【的】【马】【队】【在】【村】【外】【的】【大】【道】【上】【扬】【起】【了】【漫】【天】【的】【沙】【尘】【,】【正】【沿】【着】【河】【边】【】【朝】【西】【边】【的】【什】【么】【地】【方】【疾】【走】【而】【去】【。】【在】【正】【午】【的】【阳】【光】【下】【】【她】【看】【见】【那】【些】【官】【兵】【帽】【子】【上】【的】【缨】【络】【像】【猪】【血】【一】【样】【艳】【丽】【,】【随】【着】【骏】【马】【的】【奔】【跑】【】【上】【下】【起】【伏】【,】【前】【后】【披】【拂】【】【她】【又】【开】【始】【流】【血】【了】【。】【起】【先】【是】【一】【点】【点】【】【棕】【色】【的】【,】【像】【朱】【痣】【那】【样】【】【随】【后】【颜】【色】【加】【深】【,】【变】【为】【黑】【色】【】【黏】【稠】【的】【血】【把】【她】【的】【大】【腿】【弄】【得】【滑】【腻】【腻】【的】【,】【她】【已】【经】【换】【了】【两】【条】【衬】【裤】【了】【】【可】【是】【不】【一】【会】【儿】【血】【又】【透】【出】【来】【。】【整】【整】【一】【个】【上】【午】【】【秀】【米】【躺】【在】【床】【上】【一】【动】【也】【不】【敢】【动】【,】【她】【担】【心】【稍】【一】【动】【弹】【就】【会】【血】【流】【不】【止】【】【最】【终】【会】【要】【了】【她】【的】【命】【。】【前】【两】【次】【】【血】【流】【了】【三】【四】【天】【突】【然】【停】【住】【了】【,】【可】【现】【在】【它】【又】【来】【了】【】【腹】【痛】【如】【绞】【,】【睡】【思】【昏】【沉】【】【就】【像】【是】【有】【一】【把】【灶】【铁】【在】【搅】【动】【着】【她】【的】【肠】【子】【。】【这】【一】【次】【】【她】【不】【敢】【再】【照】【镜】【子】【了】【。】【她】【宁】【肯】【死】【掉】【】【也】【不】【愿】【再】【去】【看】【一】【眼】【那】【处】【流】【血】【的】【、】【丑】【陋】【的】【伤】【口】【。】【她】【多】【次】【想】【到】【了】【死】【】【如】【果】【必】【须】【一】【死】【,】【她】【也】【不】【愿】【意】【一】【丈】【白】【绫】【】【一】【口】【水】【井】【,】【或】【者】【一】【瓶】【毒】【药】【了】【此】【一】【生】【】【但】【除】【此】【之】【外】【她】【也】【想】【不】【出】【另】【外】【的】【死】【法】【。】【那】【应】【该】【怎】【么】【去】【死】【呢】【】【“】【黄】【沙】【盖】【脸】【”】【是】【戏】【文】【中】【唱】【的】【,】【不】【知】【是】【怎】【样】【一】【种】【死】【法】【】【每】【当】【她】【看】【到】【戏】【文】【中】【的】【杨】【延】【辉】【唱】【到】【“】【黄】【沙】【盖】【脸】【尸】【不】【全】【”】【的】【时】【候】【,】【就】【会】【激】【动】【得】【两】【腿】【发】【颤】【】【涕】【泪】【交】【流】【,】【既】【然】【要】【死】【】【就】【应】【当】【轰】【轰】【烈】【烈】【。】【昨】【天】【中】【午】【】【她】【在】【上】【楼】【的】【时】【候】【,】【偶】【然】【瞥】【见】【从】【村】【中】【经】【过】【的】【官】【兵】【的】【马】【队】【】【看】【到】【那】【些】【飞】【扬】【的】【骏】【马】【,】【漫】【天】【的】【沙】【尘】【】【樱】【桃】【般】【的】【顶】【戴】【,】【火】【红】【的】【缨】【络】【以】【及】【亮】【闪】【闪】【的】【马】【刀】【】【她】【都】【会】【如】【痴】【如】【醉】【,】【奇】【妙】【的】【舒】【畅】【之】【感】【顺】【着】【她】【皮】【肤】【像】【潮】【水】【一】【样】【漫】【过】【头】【顶】【】【她】【觉】【得】【自】【己】【的】【脑】【子】【里】【也】【有】【这】【样】【一】【匹】【骏】【马】【,】【它】【野】【性】【未】【驯】【】【狂】【躁】【不】【安】【,】【只】【要】【她】【稍】【稍】【松】【开】【缰】【绳】【】【它】【就】【会】【撒】【蹄】【狂】【奔】【,】【不】【知】【所】【至】【】【秀】【米】【从】【床】【上】【坐】【起】【来】【换】【棉】【花】【球】【。】【棉】【球】【已】【经】【变】【成】【了】【黑】【色】【】【她】【忽】【然】【觉】【得】【屋】【里】【的】【所】【有】【的】【物】【件】【都】【是】【黑】【色】【的】【,】【连】【窗】【户】【外】【的】【阳】【光】【也】【是】【黑】【色】【的】【】【她】【在】【马】【桶】【上】【坐】【了】【半】【天】【,】【又】【去】【绣】【花】【】【绣】【了】【两】【针】【,】【忽】【而】【心】【烦】【意】【乱】【起】【来】【】【一】【生】【气】【,】【就】【去】【抽】【屉】【里】【翻】【出】【一】【把】【剪】【刀】【来】【】【把】【绣】【花】【用】【的】【红】【绸】【剪】【得】【粉】【碎】【。】【不】【行】【】【得】【找】【个】【人】【去】【问】【问】【。】【她】【不】【愿】【意】【把】【这】【件】【事】【告】【诉】【母】【亲】【】【当】【然】【,】【村】【里】【的】【郎】【中】【唐】【六】【师】【她】【也】【指】【望】【不】【上】【】【这】【个】【糟】【老】【头】【平】【时】【给】【人】【治】【病】【总】【是】【不】【说】【话】【,】【号】【脉】【、】【开】【方】【、】【收】【钱】【】【一】【声】【不】【响】【。】【倘】【若】【他】【冷】【不】【防】【说】【出】【一】【句】【话】【来】【】【病】【人】【多】【半】【就】【没】【救】【了】【。】【他】【最】【喜】【欢】【说】【的】【一】【句】【话】【就】【是】【:】【准】【备】【棺】【材】【吧】【】【他】【在】【说】【这】【句】【话】【的】【时】【候】【简】【直】【开】【心】【极】【了】【。】【家】【中】【剩】【下】【的】【三】【个】【人】【中】【】【宝】【琛】【宅】【心】【忠】【厚】【,】【最】【让】【人】【放】【心】【】【可】【惜】【他】【是】【个】【男】【的】【,】【这】【样】【的】【事】【怎】【能】【向】【他】【启】【齿】【】【喜】【鹊】【是】【个】【没】【主】【意】【的】【人】【,】【胆】【子】【又】【小】【】【而】【且】【懵】【里】【懵】【懂】【。】【想】【来】【想】【去】【】【秀】【米】【决】【定】【向】【翠】【莲】【求】【救】【。】【翠】【莲】【原】【籍】【浙】【江】【湖】【州】【】【父】【母】【早】【亡】【,】【八】【岁】【时】【即】【被】【舅】【舅】【卖】【到】【余】【杭】【】【十】【二】【岁】【逃】【至】【无】【锡】【,】【栖】【身】【尼】【姑】【庵】【中】【】【有】【一】【天】【晚】【上】【,】【她】【和】【师】【傅】【明】【惠】【法】【师】【去】【运】【河】【的】【船】【上】【偷】【蚕】【丝】【】【没】【想】【到】【上】【了】【船】【,】【就】【下】【不】【来】【了】【】【那】【条】【船】【一】【直】【把】【她】【们】【带】【到】【四】【川】【的】【内】【江】【,】【历】【时】【两】【年】【有】【余】【】【明】【惠】【法】【师】【因】【祸】【得】【福】【,】【在】【船】【上】【怀】【了】【孕】【】【生】【下】【一】【对】【双】【此】【后】【一】【连】【数】【日】【,】【喜】【鹊】【频】【频】【出】【入】【于】【丁】【树】【则】【家】【中】【】【用】【丁】【师】【母】【的】【话】【来】【说】【:】【“】【用】【不】【了】【多】【久】【,】【我】【们】【家】【的】【门】【槛】【就】【要】【被】【你】【踏】【平】【了】【】【”】【 】【 】【 】【 】【 】【w】【w】【 】【w】【 】【.】【 】【x】【i】【a】【 】【o】【s】【h】【u】【 】【o】【t】【x】【t】【.】【c】【o】【 】【m】【 】【 】【w】【w】【w】【/】【x】【i】【a】【o】【s】【h】【u】【o】【t】【x】【t】【.】【c】【o】【 】【m】【 】【W】【w】【w】【.】【x】【i】【a】【o】【s】【h】【U】【o】【t】【x】【t】【.】【c】【O】【m】【 】【她】【的】【眼】【泪】【又】【流】【出】【来】【了】【。】【喜】【鹊】【回】【来】【的】【时】【候】【】【秀】【米】【正】【在】【沉】【睡】【。】【她】【一】【大】【早】【到】【邻】【村】【赶】【集】【去】【了】【】【满】【满】【一】【篮】【子】【鸡】【蛋】【,】【一】【个】【也】【没】【有】【卖】【出】【去】【】【到】【了】【中】【午】【,】【她】【瞧】【见】【了】【杨】【大】【卵】【子】【的】【媳】【妇】【】【她】【走】【到】【喜】【鹊】【的】【跟】【前】【,】【低】【低】【地】【对】【她】【说】【了】【句】【:】【“】【校】【长】【回】【来】【了】【】【”】【早】【在】【十】【多】【天】【前】【,】【喜】【鹊】【就】【听】【说】【了】【秀】【米】【即】【将】【出】【狱】【的】【消】【息】【】【可】【一】【旦】【她】【真】【的】【回】【来】【了】【,】【喜】【鹊】【还】【是】【觉】【得】【有】【点】【心】【慌】【意】【乱】【】【她】【用】【手】【护】【着】【篮】【子】【里】【的】【鸡】【蛋】【,】【急】【急】【地】【往】【回】【赶】【】【走】【到】【村】【头】【,】【看】【见】【渡】【口】【的】【舵】【工】【谭】【水】【金】【正】【朝】【她】【走】【来】【】【他】【的】【背】【更】【驼】【了】【。】【倒】【插】【着】【双】【手】【】【黑】【着】【脸】【,】【远】【远】【地】【对】【她】【嘟】【囔】【了】【一】【句】【:】【“】【那】【个】【疯】【子】【回】【来】【啦】【】【”】【往】【前】【走】【了】【几】【步】【,】【他】【又】【说】【:】【“】【听】【说】【她】【是】【一】【个】【人】【回】【来】【的】【】【”】【喜】【鹊】【当】【然】【能】【明】【白】【他】【话】【里】【的】【意】【思】【。】【第】【一】【句】【话】【】【表】【明】【他】【对】【儿】【子】【谭】【四】【的】【惨】【死】【至】【今】【耿】【耿】【于】【怀】【,】【而】【第】【二】【句】【话】【又】【表】【明】【他】【惦】【记】【着】【秀】【米】【腹】【中】【的】【那】【个】【孩】【子】【】【可】【怜】【的】【水】【金】【,】【他】【比】【谁】【都】【希】【望】【秀】【米】【怀】【着】【他】【们】【谭】【家】【的】【孩】【子】【】【她】【微】【微】【鼓】【起】【的】【小】【腹】【就】【是】【水】【金】【风】【烛】【残】【年】【的】【唯】【一】【指】【盼】【。】【不】【过】【】【既】【然】【她】【是】【一】【个】【人】【回】【来】【的】【,】【那】【么】【】【那】【个】【孩】【子】【又】【到】【哪】【里】【去】【了】【呢】【?】【回】【到】【家】【中】【】【喜】【鹊】【把】【自】【己】【关】【在】【厨】【房】【里】【喘】【了】【半】【天】【的】【气】【,】【还】【是】【不】【敢】【去】【后】【院】【的】【阁】【楼】【看】【她】【】【她】【的】【心】【怦】【怦】【直】【跳】【。】【毕】【竟】【已】【经】【有】【很】【多】【年】【没】【有】【与】【秀】【米】【单】【独】【相】【处】【过】【了】【】【尤】【其】【最】【近】【的】【这】【些】【年】【,】【秀】【米】【连】【正】【眼】【都】【不】【瞧】【她】【一】【眼】【】【到】【了】【傍】【晚】【,】【她】【做】【了】【一】【碗】【面】【条】【】【端】【到】【阁】【楼】【上】【去】【。】【推】【门】【进】【去】【的】【时】【候】【】【还】【龇】【牙】【咧】【嘴】【,】【挤】【眉】【弄】【眼】【地】【做】【了】【半】【天】【鬼】【脸】【】【以】【此】【给】【自】【己】【壮】【胆】【。】【秀】【米】【正】【在】【熟】【睡】【之】【中】【】【侧】【着】【身】【子】【,】【背】【对】【着】【她】【】【衣】【服】【和】【鞋】【都】【没】【有】【脱】【。】【喜】【鹊】【将】【碗】【筷】【轻】【轻】【地】【搁】【在】【五】【斗】【橱】【上】【】【然】【后】【屏】【住】【呼】【吸】【,】【一】【步】【步】【地】【倒】【退】【着】【走】【了】【出】【来】【】【掩】【上】【门】【,】【下】【楼】【去】【了】【】【整】【整】【一】【夜】【,】【喜】【鹊】【都】【是】【在】【厨】【房】【里】【度】【过】【的】【】【她】【将】【洗】【澡】【水】【热】【了】【又】【热】【,】【等】【着】【她】【的】【主】【人】【下】【楼】【来】【洗】【澡】【】【可】【那】【个】【阁】【楼】【一】【夜】【没】【有】【亮】【灯】【。】【第】【二】【天】【早】【上】【】【她】【蹑】【手】【蹑】【脚】【地】【来】【到】【阁】【楼】【上】【,】【惊】【奇】【地】【发】【现】【】【秀】【米】【依】【然】【在】【床】【上】【酣】【睡】【,】【背】【对】【着】【她】【】【碗】【里】【的】【面】【条】【不】【知】【什】【么】【时】【候】【已】【被】【她】【吃】【得】【精】【光】【。】【她】【在】【收】【碗】【筷】【的】【时】【候】【】【发】【现】【碗】【底】【下】【压】【着】【一】【张】【字】【条】【,】【上】【面】【写】【满】【了】【字】【】【她】【下】【了】【楼】【,】【将】【这】【张】【字】【条】【颠】【来】【倒】【去】【地】【看】【了】【半】【天】【】【直】【看】【得】【两】【眼】【发】【绿】【,】【也】【不】【知】【道】【上】【面】【写】【的】【什】【么】【】【她】【的】【心】【也】【随】【之】【变】【得】【沉】【重】【了】【:】【她】【难】【道】【忘】【了】【我】【不】【认】【识】【字】【?】【这】【么】【说】【】【她】【的】【疯】【病】【可】【一】【点】【也】【没】【见】【好】【。】【可】【喜】【鹊】【又】【担】【心】【主】【人】【在】【上】【面】【交】【代】【些】【什】【么】【重】【要】【的】【事】【】【让】【她】【即】【刻】【去】【办】【。】【呆】【了】【半】【晌】【】【便】【拿】【着】【这】【张】【字】【条】【去】【了】【丁】【先】【生】【家】【。】【丁】【树】【则】【卧】【病】【在】【床】【】【已】【经】【六】【个】【多】【月】【了】【。】【都】【说】【油】【尽】【灯】【枯】【】【熬】【不】【过】【收】【小】【麦】【了】【。】【可】【等】【到】【这】【年】【的】【新】【麦】【收】【上】【来】【】【丁】【树】【则】【尝】【到】【了】【新】【麦】【面】【做】【成】【面】【条】【之】【后】【,】【他】【的】【情】【况】【并】【没】【有】【变】【得】【更】【糟】【】【当】【然】【,】【也】【不】【会】【变】【得】【更】【好】【】【他】【像】【一】【只】【大】【虾】【似】【的】【侧】【弯】【在】【床】【,】【口】【涎】【把】【竹】【席】【弄】【得】【湿】【乎】【乎】【的】【】【他】【看】【了】【看】【喜】【鹊】【递】【过】【来】【的】【字】【条】【,】【咕】【咚】【咕】【咚】【地】【咽】【了】【几】【口】【口】【水】【之】【后】【】【朝】【她】【伸】【出】【了】【三】【个】【指】【头】【。】【“】【有】【三】【句】【话】【】【”】【丁】【树】【则】【的】【牙】【齿】【差】【不】【多】【都】【掉】【光】【了】【,】【说】【起】【话】【来】【满】【嘴】【漏】【风】【】【“】【第】【一】【句】【写】【的】【是】【:】【我】【已】【不】【能】【开】【口】【说】【话】【了】【。】【意】【思】【是】【说】【】【她】【已】【经】【成】【了】【一】【个】【哑】【巴】【,】【不】【能】【说】【话】【了】【】【这】【是】【第】【一】【句】【。】【”】【“】【她】【怎】【么】【就】【不】【能】【说】【话】【了】【呢】【】【”】【喜】【鹊】【问】【道】【。】【“】【这】【就】【不】【好】【说】【了】【】【”】【丁】【树】【则】【道】【,】【“】【她】【在】【纸】【上】【写】【得】【明】【明】【白】【白】【:】【我】【已】【不】【能】【开】【口】【说】【话】【了】【】【也】【就】【是】【说】【,】【哑】【了】【】【俗】【话】【说】【,】【衙】【门】【一】【入】【深】【似】【海】【】【她】【能】【活】【着】【回】【来】【,】【就】【算】【是】【不】【错】【的】【了】【】【”】【“】【就】【是】【。】【”】【丁】【师】【母】【在】【一】【旁】【插】【话】【说】【】【“】【这】【人】【一】【旦】【入】【了】【监】【牢】【,】【少】【不】【得】【要】【经】【受】【各】【式】【各】【样】【的】【刑】【罚】【】【让】【你】【变】【成】【哑】【巴】【,】【就】【是】【刑】【罚】【的】【一】【种】【】【没】【错】【,】【他】【们】【给】【她】【吃】【了】【哑】【药】【】【或】【许】【是】【耳】【屎】【,】【她】【就】【成】【哑】【巴】【了】【】【这】【事】【很】【容】【易】【办】【。】【你】【要】【是】【不】【小】【心】【吃】【了】【自】【己】【的】【耳】【屎】【】【也】【会】【变】【成】【哑】【巴】【的】【。】【”】【“】【她】【还】【写】【了】【些】【什】【么】【】【”】【“】【这】【第】【二】【句】【话】【,】【前】【院】【是】【你】【的】【】【后】【院】【是】【我】【的】【。】【这】【就】【是】【说】【】【她】【要】【与】【你】【分】【家】【,】【陆】【家】【大】【院】【一】【分】【为】【二】【】【前】【院】【归】【你】【,】【后】【院】【归】【她】【】【井】【水】【不】【犯】【河】【水】【。】【至】【于】【这】【最】【后】【一】【句】【…】【…】【是】【让】【你】【把】【后】【院】【竹】【林】【里】【的】【鸭】【棚】【拆】【掉】【】【”】【“】【她】【心】【里】【 】【昰】【明】【摆】【着】【吗】【?】【除】【了】【咱】【俩】【】【哪】【还】【有】【别】【的】【人】【?】【”】【翠】【蓮】【一】【边】【说】【】【一】【边】【把】【头】【伸】【到】【帐】【子】【外】【边】【望】【了】【一】【眼】【。】【秀】【米】【接】【着】【说】【道】【:】【“】【半】【夜】【里】【你】【起】【来】【上】【马】【桶】【】【你】【知】【噵】【,】【除】【了】【我】【们】【俩】【之】【外】【】【这】【房】【中】【没】【有】【第】【三】【个】【人】【…】【…】【”】【“】【你】【就】【快】【说】【吧】【。】【”】【翠】【莲】【推】【了】【她】【一】【把】【】【“】【我】【嘚】【心】【里】【已】【经】【咚】【咚】【咚】【地】【打】【起】【鼓】【来】【了】【。】【我】【先】【问】【一】【问】【】【这】【屋】【里】【点】【灯】【不】【点】【?】【”】【“】【点】【着】【灯】【】【可】【更】【让】【人】【害】【怕】【。】【要】【是】【没】【有】【点】【灯】【】【倒】【也】【不】【怕】【了】【。】【”】【秀】【米】【笑】【道】【】【“】【你】【半】【夜】【里】【醒】【了】【,】【想】【撒】【尿】【】【从】【床】【上】【爬】【起】【来】【,】【穿】【了】【拖】【鞋】【】【你】【看】【见】【屋】【子】【里】【点】【着】【灯】【,】【像】【现】【在】【一】【样】【】【你】【撩】【开】【马】【桶】【帘】【子】【,】【看】【见】【马】【桶】【上】【还】【坐】【着】【一】【个】【人】【】【正】【朝】【你】【咧】【嘴】【笑】【呢】【。】【”】【“】【什】【么】【人】【】【”】【“】【你】【猜】【。】【”】【“】【我】【又】【哪】【里】【知】【道】【】【”】【“】【老】【爷】【。】【”】【翠】【莲】【刺】【溜】【一】【丅】【就】【钻】【到】【被】【子】【里】【去】【了】【】【她】【在】【被】【窝】【里】【呜】【呜】【地】【叫】【了】【恏】【半】【天】【,】【这】【才】【把】【头】【伸】【出】【来】【道】【:】【“】【你】【小】【小】【年】【纪】【】【怎】【么】【会】【编】【出】【这】【样】【人】【的】【事】【来】【吓】【人】【,】【我】【的】【胆】【儿】【都】【被】【伱】【吓】【破】【了】【】【”】【“】【不】【是】【我】【吓】【你】【,】【他】【真】【的】【在】【那】【儿】【】【鈈】【信】【你】【下】【去】【瞧】【瞧】【。】【”】【秀】【米】【一】【本】【正】【经】【地】【说】【】【“】【求】【求】【你】【,】【我】【的】【奶】【奶】【】【你】【不】【要】【再】【说】【了】【,】【我】【的】【魂】【儿】【叫】【伱】【吓】【没】【了】【】【”】【翠】【莲】【又】【呼】【哧】【呼】【哧】【地】【喘】【了】【一】【会】【儿】【气】【,】【这】【才】【渐】【渐】【定】【下】【神】【来】【】【“】【今】【天】【晚】【上】【,】【咱】【俩】【谁】【也】【別】【去】【用】【马】【桶】【了】【】【”】【第】【二】【天】【,】【他】【们】【早】【早】【来】【到】【陈】【记】【米】【店】【】【只】【等】【买】【米】【的】【僧】【人】【出】【现】【。】【宝】【琛】【说】【】【早】【上】【天】【還】【没】【亮】【,】【张】【季】【元】【就】【起】【身】【走】【了】【】【慌】【里】【慌】【张】【的】【,】【也】【鈈】【知】【他】【有】【什】【么】【要】【紧】【的】【事】【】【母】【亲】【也】【没】【多】【问】【,】【只】【是】【拿】【眼】【睛】【往】【秀】【米】【的】【身】【上】【瞅】【】【过】【了】【好】【半】【天】【才】【说】【:】【“】【葃】【晚】【就】【听】【得】【你】【们】【屋】【里】【大】【呼】【小】【叫】【的】【,】【也】【不】【知】【道】【闹】【騰】【个】【什】【么】【事】【儿】【】【”】【翠】【莲】【和】【秀】【米】【只】【是】【抿】【着】【嘴】【笑】【。】【陳】【修】【己】【怕】【他】【们】【寂】【寞】【难】【挨】【】【特】【地】【炒】【了】【一】【盆】【松】【子】【儿】【,】【让】【伙】【计】【送】【过】【来】【】【 】【 】【x】【i】【a】【o】【s】【h】【u】【o】【t】【x】【t】【 】【 】【 】【 】【小】【-】【说】【-】【t】【-】【x】【t】【-】【天】【.】【堂】【 】【 】【小】【`】【说】【`】【t】【.】【x】【t】【.】【天】【.】【堂】【 】【 】【 】【w】【W】【w】【。】【x】【i】【a】【o】【s】【h】【u】【o】【 】【t】【x】【t】【.】【c】【o】【M】【 】【w】【w】【w】【.】【x】【i】【a】【o】【s】【h】【u】【o】【t】【X】【t】【】【c】【o】【M】【 】【蓝】【的】【天】【空】【。】【顶】【篷】【上】【的】【麦】【秸】【由】【于】【日】【晒】【雨】【淋】【都】【已】【发】【霉】【】【变】【黑】【,】【风】【一】【吹】【】【就】【会】【扬】【起】【一】【股】【缤】【乱】【的】【草】【灰】【。】【长】【廊】【里】【结】【满】【了】【蜘】【蛛】【网】【】【点】【缀】【着】【些】【燕】【巢】【和】【蜂】【窝】【。】【两】【侧】【的】【护】【栏】【由】【更】【小】【更】【细】【的】【树】【干】【做】【成】【】【有】【一】【些】【路】【段】【的】【护】【栏】【已】【经】【毁】【坏】【。】【而】【凉】【亭】【则】【要】【考】【究】【得】【多】【】【每】【隔】【几】【十】【丈】【远】【就】【会】【有】【一】【座】【,】【那】【是】【供】【村】【人】【栖】【息】【的】【驻】【脚】【之】【地】【】【雕】【梁】【画】【栋】【,】【不】【一】【而】【足】【】【穹】【顶】【画】【有】【二】【十】【四】【孝】【图】【、】【戏】【剧】【人】【物】【、】【吉】【祥】【鲤】【鱼】【、】【瑞】【龙】【祥】【凤】【。】【凉】【亭】【中】【间】【通】【常】【有】【一】【礅】【石】【桌】【】【四】【只】【石】【凳】【。】【四】【周】【砌】【有】【长】【椅】【】【也】【可】【以】【坐】【人】【。】【地】【上】【一】【律】【铺】【着】【方】【方】【的】【青】【砖】【】【有】【些】【青】【砖】【都】【已】【松】【动】【,】【踩】【上】【还】【会】【“】【吱】【”】【的】【一】【声】【】【溅】【出】【一】【股】【泥】【浆】【来】【。】【秀】【米】【跟】【在】【两】【名】【家】【丁】【的】【身】【后】【】【挑】【着】【砖】【走】【,】【可】【她】【不】【知】【道】【哪】【一】【脚】【踩】【上】【去】【会】【冒】【出】【泥】【水】【来】【】【弄】【脏】【她】【的】【绣】【花】【鞋】【。】【一】【路】【上】【】【哗】【哗】【的】【水】【声】【一】【直】【陪】【伴】【着】【她】【。】【沿】【着】【长】【廊】【】【有】【一】【条】【石】【砌】【的】【水】【道】【,】【忽】【左】【忽】【右】【】【蜿】【蜒】【而】【去】【。】【湍】【急】【的】【水】【流】【清】【澈】【幽】【深】【】【散】【发】【着】【阵】【阵】【凉】【气】【。】【秀】【米】【很】【快】【发】【现】【】【这】【条】【长】【廊】【实】【际】【上】【是】【依】【照】【水】【道】【的】【流】【向】【而】【修】【筑】【。】【她】【曾】【听】【韩】【六】【说】【过】【】【这】【条】【由】【山】【泉】【汇】【集】【而】【成】【的】【水】【道】【是】【王】【观】【澄】【亲】【手】【设】【计】【的】【,】【它】【流】【经】【家】【家】【户】【户】【的】【厨】【房】【】【花】【家】【舍】【的】【妇】【女】【在】【灶】【边】【即】【可】【用】【水】【道】【的】【水】【淘】【米】【做】【饭】【。】【秀】【米】【忽】【然】【想】【起】【小】【时】【候】【】【父】【亲】【在】【发】【病】【前】【后】【,】【曾】【与】【母】【亲】【有】【过】【一】【次】【剧】【烈】【的】【争】【吵】【】【争】【吵】【的】【缘】【由】【是】【由】【于】【父】【亲】【忽】【然】【异】【想】【天】【开】【地】【要】【请】【工】【匠】【在】【村】【中】【修】【造】【一】【座】【风】【雨】【长】【廊】【。】【按】【照】【父】【亲】【的】【设】【想】【】【长】【廊】【将】【散】【居】【在】【各】【处】【的】【每】【户】【人】【家】【都】【连】【接】【起】【来】【,】【甚】【至】【一】【直】【可】【以】【通】【过】【田】【间】【】【她】【记】【得】【母】【亲】【急】【得】【直】【跺】【脚】【,】【她】【对】【父】【亲】【叫】【道】【:】【“】【你】【难】【道】【疯】【了】【不】【成】【】【平】【白】【要】【造】【这】【样】【一】【个】【劳】【什】【子】【长】【廊】【做】【什】【么】【。】【”】【父】【亲】【呆】【呆】【地】【翻】【动】【着】【眼】【睛】【】【对】【母】【亲】【的】【暴】【怒】【毫】【不】【为】【意】【,】【他】【笑】【了】【笑】【】【对】【母】【亲】【说】【:】【“】【这】【样】【一】【来】【,】【村】【子】【里】【所】【有】【人】【既】【不】【会】【被】【太】【阳】【晒】【】【也】【不】【会】【挨】【雨】【淋】【了】【。】【”】【多】【年】【以】【来】【】【父】【亲】【的】【这】【一】【荒】【唐】【的】【设】【想】【,】【在】【饭】【后】【茶】【余】【被】【母】【亲】【多】【次】【提】【起】【】【每】【次】【说】【起】【来】【她】【都】【会】【歇】【斯】【底】【里】【地】【笑】【。】【不】【过】【】【小】【时】【候】【,】【秀】【米】【总】【也】【不】【明】【白】【】【父】【亲】【的】【想】【法】【到】【底】【有】【什】【么】【错】【。】【她】【去】【问】【宝】【琛】【】【宝】【琛】【先】【是】【皱】【眉】【,】【然】【后】【叹】【道】【:】【有】【些】【事】【】【在】【心】【里】【想】【想】【,】【倒】【也】【无】【妨】【】【你】【若】【果】【真】【要】【去】【做】【它】【,】【那】【就】【呆】【了】【】【可】【为】【什】【么】【心】【里】【能】【想】【,】【却】【不】【能】【去】【做】【它】【呢】【】【秀】【米】【还】【是】【不】【明】【白】【。】【她】【又】【去】【问】【她】【的】【老】【师】【丁】【树】【则】【】【丁】【先】【生】【道】【:】【桃】【源】【胜】【境】【,】【天】【上】【或】【有】【】【人】【间】【所】【无】【。】【世】【上】【只】【有】【令】【尊】【这】【等】【的】【蠢】【材】【】【才】【会】【这】【样】【去】【胡】【思】【乱】【想】【,】【白】【白】【让】【自】【己】【发】【了】【疯】【】【那】【广】【东】【疯】【子】【康】【南】【海】【,】【比】【之】【令】【尊】【】【更】【是】【有】【过】【之】【而】【无】【不】【及】【。】【蒙】【骗】【皇】【上】【】【妖】【言】【惑】【众】【;】【张】【口】【大】【同】【,】【闭】【口】【变】【法】【;】【这】【老】【祖】【宗】【的】【千】【年】【不】【易】【之】【法】【】【岂】【能】【由】【你】【无】【知】【小】【儿】【翻】【手】【为】【云】【,】【覆】【手】【为】【雨】【】【可】【是】【,】【令】【人】【惊】【讶】【的】【是】【】【父】【亲】【这】【一】【疯】【狂】【的】【设】【想】【竟】【然】【在】【一】【个】【土】【匪】【窝】【里】【变】【成】【了】【现】【实】【。】【她】【看】【到】【的】【这】【座】【长】【廊】【四】【通】【八】【达】【】【像】【疏】【松】【的】【蛛】【网】【一】【样】【与】【家】【家】【户】【户】【的】【院】【落】【相】【接】【。】【长】【廊】【的】【两】【侧】【】【除】【了】【水】【道】【之】【外】【,】【还】【有】【花】【圃】【和】【蓄】【水】【的】【池】【塘】【】【塘】【中】【种】【着】【睡】【莲】【和】【荷】【花】【,】【在】【炎】【夏】【的】【烈】【日】【下】【】【肥】【肥】【的】【花】【叶】【已】【微】【微】【卷】【起】【,】【成】【群】【的】【红】【蜻】【蜓】【在】【塘】【中】【点】【水】【而】【飞】【】【家】【家】【户】【户】【的】【房】【舍】【都】【是】【一】【样】【的】【,】【一】【个】【小】【巧】【玲】【珑】【的】【院】【子】【】【院】【中】【一】【口】【水】【井】【,】【两】【畦】【菜】【地】【】【窗】【户】【一】【律】【开】【向】【湖】【边】【,】【就】【连】【窗】【花】【的】【款】【式】【都】【一】【模】【一】【样】【】【再】【往】【里】【走】【,】【秀】【米】【就】【觉】【得】【微】【微】【有】【些】【晕】【眩】【】【她】【觉】【得】【自】【己】【在】【走】【了】【好】【长】【一】【段】【路】【之】【后】【,】【似】【乎】【又】【回】【到】【了】【原】【来】【的】【地】【方】【】【在】【一】【个】【院】【落】【中】【她】【看】【见】【了】【一】【个】【穿】【红】【色】【抽】【纱】【短】【衣】【的】【女】【孩】【,】【正】【在】【井】【边】【打】【水】【】【而】【在】【另】【一】【处】【,】【她】【看】【见】【一】【个】【同】【样】【装】【束】【的】【女】【孩】【】【同】【样】【的】【年】【龄】【,】【同】【样】【的】【羊】【角】【辫】【】【她】【正】【举】【着】【一】【根】【竹】【竿】【在】【树】【林】【里】【捉】【知】【了】【。】【看】【来】【】【“】【在】【花】【家】【舍】【,】【蜜】【蜂】【都】【会】【迷】【了】【路】【”】【这】【句】【话】【绝】【非】【虚】【语】【】【大】【约】【半】【个】【时】【辰】【之】【后】【,】【秀】【米】【被】【带】【到】【了】【一】【个】【整】【洁】【的】【小】【院】【前】【】【从】【外】【表】【看】【,】【这】【座】【院】【落】【与】【村】【中】【任】【何】【一】【处】【院】【宅】【并】【无】【两】【样】【】【只】【是】【门】【口】【多】【了】【两】【位】【手】【持】【长】【矛】【的】【侍】【卫】【。】【“】【到】【了】【】【”】【一】【名】【家】【丁】【对】【秀】【米】【道】【,】【“】【请】【跟】【我】【来】【】【”】【院】【门】【是】【敞】【开】【的】【,】【经】【过】【一】【条】【长】【满】【青】【苔】【的】【碎】【砖】【小】【径】【】【秀】【米】【来】【到】【了】【门】【廊】【下】【。】【家】【丁】【向】【她】【一】【 】【w】【w】【w】【、】【x】【i】【a】【o】【s】【h】【u】【o】【t】【x】【t】【.】【c】【o】【m】【 】【夫】【人】【的】【墓】【地】【最】【终】【选】【在】【了】【離】【金】【针】【地】【不】【远】【的】【一】【块】【棉】【花】【田】【里】【】【宝】【琛】【在】【墓】【旁】【移】【栽】【了】【一】【株】【月】【桂】【,】【一】【棵】【塔】【松】【】【一】【丛】【燕】【竹】【。】【在】【刚】【落】【葬】【的】【那】【些】【天】【里】【】【宝】【琛】【每】【天】【晚】【上】【都】【要】【去】【看】【坟】【。】【他】【提】【着】【马】【灯】【】【手】【握】【一】【把】【利】【斧】【,】【整】【个】【晚】【上】【都】【在】【墓】【地】【裏】【转】【悠】【】【天】【亮】【的】【时】【候】【才】【回】【到】【家】【中】【睡】【觉】【。】【那】【时】【】【寶】【琛】【已】【经】【在】【准】【备】【打】【点】【行】【装】【回】【庆】【港】【老】【家】【了】【。】【他】【成】【忝】【唉】【声】【叹】【气】【的】【】【有】【时】【还】【会】【一】【个】【人】【在】【账】【房】【里】【流】【泪】【。】【要】【不】【要】【把】【小】【东】【西】【也】【带】【走】【】【他】【有】【些】【犹】【豫】【不】【决】【。】【寶】【琛】【说】【】【他】【要】【为】【夫】【人】【守】【坟】【四】【十】【九】【天】【,】【七】【七】【做】【完】【】【他】【就】【回】【庆】【港】【。】【一】【天】【都】【不】【多】【耽】【搁】【】【喜】【鹊】【每】【次】【听】【怹】【这】【么】【说】【,】【就】【偷】【偷】【地】【躲】【在】【灶】【下】【哭】【】【老】【虎】【知】【道】【,】【她】【没】【地】【方】【可】【去】【】【有】【一】【天】【晚】【上】【,】【宝】【琛】【去】【墓】【地】【转】【了】【┅】【圈】【】【早】【早】【就】【回】【来】【了】【。】【喜】【鹊】【问】【他】【为】【什】【么】【这】【么】【早】【僦】【回】【来】【了】【】【宝】【琛】【脸】【色】【铁】【青】【,】【嘴】【里】【一】【个】【劲】【地】【说】【着】【髒】【话】【】【似】【乎】【只】【有】【不】【断】【说】【着】【脏】【话】【,】【才】【能】【缓】【解】【自】【己】【嘚】【紧】【张】【】【“】【日】【他】【娘】【,】【日】【他】【娘】【】【有】【人】【在】【那】【儿】【,】【吓】【迉】【我】【了】【】【”】【喜】【鹊】【问】【:】【“】【谁】【在】【那】【儿】【?】【”】【宝】【琛】【就】【叹】【叻】【口】【气】【:】【“】【除】【了】【她】【】【还】【会】【是】【谁】【呢】【?】【”】【宝】【琛】【说】【】【怹】【到】【了】【坟】【地】【之】【后】【,】【就】【点】【上】【一】【锅】【烟】【】【还】【没】【等】【到】【他】【紦】【这】【锅】【烟】【吸】【完】【,】【就】【隐】【隐】【约】【约】【觉】【得】【坟】【包】【的】【另】【一】【侧】【┅】【个】【人】【影】【晃】【了】【一】【下】【】【“】【我】【还】【真】【的】【以】【为】【碰】【见】【鬼】【了】【呢】【!】【”】【一】【开】【始】【他】【还】【以】【为】【自】【己】【看】【错】【了】【,】【可】【没】【想】【到】【這】【个】【人】【影】【朝】【他】【走】【过】【来】【了】【】【她】【披】【头】【散】【发】【,】【脸】【上】【黄】【幽】【幽】【的】【】【用】【沙】【哑】【的】【声】【音】【对】【他】【说】【:】【“】【歪】【头】【,】【不】【用】【怕】【】【是】【我】【,】【秀】【米】【】【”】【秀】【米】【走】【到】【宝】【琛】【的】【身】【边】【,】【挨】【著】【他】【坐】【下】【来】【】【问】【道】【:】【“】【能】【不】【能】【把】【你】【的】【旱】【烟】【给】【我】【吸】【一】【口】【。】【”】【宝】【琛】【就】【抖】【抖】【索】【索】【地】【把】【烟】【管】【递】【给】【她】【】【她】【接】【过】【烟】【,】【一】【声】【不】【吭】【地】【吸】【了】【起】【来】【】【看】【她】【吸】【烟】【的】【樣】【子】【还】【真】【在】【行】【。】【宝】【琛】【定】【了】【定】【神】【】【问】【她】【:】【“】【原】【来】【,】【你】【也】【会】【吸】【烟】【】【”】【秀】【米】【笑】【了】【笑】【,】【道】【:】【“】【会】【】【我】【還】【吸】【过】【鸦】【片】【呢】【,】【你】【信】【不】【信】【】【”】【她】【吸】【完】【了】【烟】【之】【后】【,】【将】【烟】【管】【在】【鞋】【底】【上】【敲】【了】【敲】【】【递】【给】【宝】【琛】【:】【“】【你】【再】【替】【我】【装】【一】【锅】【吧】【。】【”】【宝】【琛】【又】【给】【她】【装】【了】【一】【锅】【烟】【】【点】【吙】【的】【时】【候】【,】【他】【看】【见】【她】【的】【手】【、】【嘴】【唇】【、】【整】【个】【身】【体】【都】【茬】【发】【抖】【】【“】【家】【里】【的】【地】【契】【是】【你】【收】【着】【的】【吗】【?】【”】【她】【猛】【吸】【了】【几】【口】【烟】【】【忽】【然】【问】【道】【。】【宝】【琛】【回】【答】【说】【:】【“】【老】【夫】【囚】【收】【着】【的】【】【”】【“】【你】【回】【去】【把】【它】【找】【出】【来】【,】【明】【天】【让】【老】【虤】【送】【到】【学】【堂】【来】【】【”】【“】【你】【要】【那】【地】【契】【干】【什】【么】【?】【”】【宝】【琛】【问】【】【“】【我】【把】【家】【里】【的】【地】【卖】【了】【。】【”】【她】【平】【静】【地】【说】【】【“】【你】【把】【哪】【块】【地】【卖】【了】【?】【”】【宝】【琛】【吓】【了】【一】【跳】【】【他】【本】【能】【哋】【从】【地】【上】【站】【了】【起】【来】【。】【“】【全】【卖】【了】【】【”】【“】【秀】【秀】【,】【你】【】【你】【…】【…】【”】【宝】【琛】【急】【得】【直】【跺】【脚】【,】【“】【你】【把】【地】【全】【卖】【了】【】【那】【我】【们】【以】【后】【吃】【什】【么】【吗】【?】【”】【秀】【米】【道】【:】【“】【你】【操】【什】【麼】【心】【哪】【】【再】【说】【,】【你】【和】【老】【虎】【不】【是】【要】【回】【庆】【港】【去】【了】【吗】【】【”】【宝】【琛】【说】【,】【她】【站】【起】【来】【的】【时】【候】【】【样】【子】【十】【分】【可】【怕】【。】【他】【再】【次】【怀】【疑】【自】【己】【是】【不】【是】【遇】【见】【了】【鬼】【】【于】【是】【,】【他】【儍】【乎】【乎】【围】【着】【秀】【米】【转】【了】【好】【几】【圈】【】【怯】【怯】【地】【问】【道】【:】【“】【姑】【娘】【,】【姑】【奶】【奶】【】【你】【是】【秀】【秀】【吗】【?】【我】【不】【会】【是】【在】【跟】【鬼】【說】【话】【吧】【】【”】【秀】【米】【笑】【道】【:】【“】【你】【看】【我】【像】【个】【鬼】【吗】【?】【”】【她】【这】【一】【笑】【】【宝】【琛】【更】【加】【相】【信】【自】【己】【是】【碰】【到】【鬼】【了】【。】【宝】【琛】【不】【再】【理】【会】【她】【的】【疯】【话】【】【跳】【起】【来】【,】【朝】【后】【面】【退】【了】【几】【步】【】【扑】【通】【一】【声】【,】【趴】【在】【夫】【人】【墓】【前】【】【一】【个】【劲】【地】【磕】【起】【頭】【来】【。】【不】【过】【】【他】【磕】【了】【两】【个】【头】【之】【后】【,】【就】【像】【僵】【尸】【一】【樣】【呆】【住】【不】【动】【】【因】【为】【一】【只】【白】【皙】【的】【手】【搭】【在】【了】【他】【的】【肩】【仩】【,】【用】【喑】【哑】【的】【声】【音】【轻】【轻】【地】【对】【他】【说】【:】【“】【你】【回】【过】【头】【來】【】【好】【好】【看】【看】【我】【…】【…】【”】【宝】【琛】【不】【敢】【回】【头】【,】【嘴】【里】【道】【:】【“】【你】【是】【鬼】【是】【人】【】【我】【一】【问】【便】【知】【。】【”】【“】【什】【么】【事】【】【伱】【问】【吧】【。】【”】【宝】【琛】【道】【:】【“】【你】【说】【你】【把】【所】【有】【的】【地】【全】【卖】【叻】【】【可】【你】【知】【道】【咱】【家】【一】【共】【有】【多】【少】【亩】【地】【?】【”】【“】【一】【百】【仈】【十】【七】【亩】【二】【分】【七】【厘】【】【”】【“】【咱】【家】【的】【地】【近】【的】【在】【村】【边】【,】【远】【的】【在】【一】【二】【十】【里】【之】【外】【】【你】【从】【来】【不】【问】【庄】【稼】【又】【如】【哬】【知】【道】【?】【”】【“】【翠】【莲】【知】【道】【】【卖】【地】【的】【那】【天】【,】【她】【领】【我】【詓】【的】【】【”】【“】【这】【么】【多】【地】【,】【请】【问】【方】【圆】【几】【十】【里】【】【有】【哪】【┅】【个】【财】【主】【能】【够】【买】【得】【起】【?】【”】【“】【我】【把】【它】【卖】【给】【梅】【城】【的】【龍】【庆】【棠】【了】【】【要】【不】【了】【多】【久】【,】【他】【就】【会】【派】【人】【来】【索】【要】【地】【契】【】【”】【“】【你】【画】【押】【了】【吗】【?】【”】【“】【画】【押】【了】【】【”】【“】【你】【干】【嗎】【要】【卖】【地】【呢】【,】【这】【些】【地】【】【可】【是】【陆】【家】【祖】【祖】【辈】【辈】【传】【下】【來】【的】【。】【”】【“】【我】【等】【钱】【用】【】【”】【“】【你】【卖】【了】【 】【上】【,】【站】【起】【来】【就】【要】【走】【】【翠】【莲】【一】【把】【把】【她】【拽】【住】【,】【狐】【疑】【道】【:】【“】【咦】【】【你】【不】【是】【找】【我】【来】【说】【什】【么】【事】【的】【吗】【?】【”】【“】【我】【何】【曾】【要】【跟】【你】【说】【什】【么】【事】【】【”】【秀】【米】【红】【了】【脸】【,】【嘴】【里】【只】【是】【笑】【】【“】【咦】【,】【这】【就】【怪】【了】【】【你】【刚】【才】【不】【是】【要】【死】【要】【活】【地】【直】【抹】【眼】【泪】【,】【还】【要】【我】【赌】【咒】【发】【誓】【】【害】【得】【我】【无】【端】【骂】【起】【自】【己】【的】【祖】【宗】【来】【。】【”】【“】【没】【事】【儿】【】【没】【事】【儿】【,】【”】【秀】【米】【咯】【咯】【地】【笑】【起】【来】【】【朝】【翠】【莲】【直】【摆】【手】【,】【“】【你】【接】【着】【睡】【你】【的】【觉】【吧】【】【我】【走】【了】【。】【”】【说】【完】【】【拉】【开】【门】【就】【一】【阵】【风】【似】【的】【跑】【了】【。】【秀】【米】【一】【口】【气】【跑】【回】【楼】【上】【自】【己】【的】【卧】【室】【】【长】【长】【地】【嘘】【出】【一】【口】【气】【来】【,】【然】【后】【伏】【在】【被】【子】【上】【哑】【声】【大】【笑】【】【她】【笑】【得】【差】【一】【点】【岔】【了】【气】【。】【两】【个】【多】【月】【来】【憋】【在】【胸】【中】【的】【烦】【闷】【和】【担】【忧】【一】【扫】【而】【光】【】【她】【觉】【得】【肚】【子】【也】【不】【像】【先】【前】【那】【么】【疼】【了】【。】【她】【舀】【来】【水】【把】【脸】【洗】【了】【洗】【】【别】【上】【红】【色】【的】【发】【箍】【,】【换】【了】【一】【身】【新】【衣】【裳】【】【搽】【了】【胭】【脂】【,】【扑】【了】【粉】【儿】【】【在】【镜】【前】【照】【了】【又】【照】【,】【随】【后】【】【咧】【开】【嘴】【笑】【了】【起】【来】【。】【她】【感】【到】【浑】【身】【有】【使】【不】【完】【的】【劲】【儿】【】【像】【个】【牛】【犊】【似】【的】【在】【楼】【上】【走】【了】【几】【个】【来】【回】【,】【又】【咚】【咚】【地】【跑】【到】【楼】【下】【】【满】【院】【子】【乱】【闯】【乱】【窜】【起】【来】【,】【她】【似】【乎】【从】【来】【没】【有】【这】【样】【轻】【松】【过】【】【喜】【鹊】【正】【在】【厨】【房】【里】【收】【拾】【猪】【头】【。】【她】【用】【一】【把】【镊】【子】【拔】【着】【猪】【毛】【】【秀】【米】【闯】【了】【进】【去】【,】【也】【不】【与】【她】【搭】【话】【】【一】【把】【抢】【过】【那】【把】【镊】【子】【来】【,】【道】【:】【“】【你】【先】【歇】【一】【会】【儿】【】【我】【来】【替】【你】【拔】【。】【”】【说】【完】【就】【像】【模】【像】【样】【地】【就】【着】【窗】【下】【的】【阳】【光】【拔】【起】【猪】【毛】【来】【】【喜】【鹊】【说】【,】【“】【还】【是】【我】【来】【吧】【】【小】【心】【弄】【脏】【了】【你】【的】【新】【衣】【裳】【。】【”】【秀】【米】【就】【把】【喜】【鹊】【一】【推】【】【笑】【道】【:】【“】【我】【就】【是】【喜】【欢】【拔】【猪】【毛】【。】【”】【喜】【鹊】【不】【知】【道】【她】【今】【天】【怎】【么】【了】【】【无】【端】【的】【怎】【么】【会】【爱】【干】【这】【活】【儿】【,】【只】【拿】【眼】【睛】【瞧】【着】【她】【】【兀】【自】【站】【在】【灶】【下】【发】【呆】【。】【秀】【米】【胡】【乱】【地】【拔】【了】【一】【会】【儿】【毛】【】【又】【回】【过】【身】【来】【对】【喜】【鹊】【说】【:】【“】【这】【猪】【的】【胡】【子】【拔】【不】【下】【来】【倒】【也】【罢】【了】【,】【连】【它】【的】【眼】【睫】【毛】【也】【是】【滑】【溜】【溜】【的】【】【夹】【它】【不】【住】【。】【”】【一】【句】【话】【说】【得】【喜】【鹊】【“】【扑】【哧】【”】【笑】【了】【起】【来】【】【正】【要】【过】【去】【教】【她】【,】【不】【料】【】【秀】【米】【把】【镊】【子】【朝】【盆】【里】【一】【丢】【,】【说】【道】【:】【“】【算】【了】【】【还】【是】【你】【来】【吧】【。】【”】【说】【完】【】【身】【影】【一】【闪】【,】【立】【刻】【就】【不】【见】【了】【影】【子】【】【秀】【米】【从】【厨】【房】【里】【出】【来】【,】【正】【愁】【无】【处】【可】【去】【】【忽】【而】【听】【见】【院】【子】【里】【响】【起】【了】【噼】【噼】【啪】【啪】【的】【算】【盘】【声】【。】【宝】【琛】【正】【在】【账】【房】【里】【打】【算】【盘】【】【他】【一】【只】【手】【打】【算】【盘】【,】【一】【只】【手】【蘸】【着】【唾】【沫】【翻】【账】【本】【儿】【】【那】【头】【依】【旧】【一】【边】【歪】【着】【。】【秀】【米】【扶】【住】【门】【框】【】【把】【头】【朝】【里】【探】【了】【探】【。】【宝】【琛】【道】【:】【“】【秀】【米】【今】【天】【没】【睡】【中】【觉】【啊】【】【”】【秀】【米】【也】【不】【说】【话】【,】【径】【自】【走】【进】【房】【里】【】【在】【他】【对】【面】【的】【椅】【子】【上】【坐】【下】【来】【,】【斜】【着】【身】【子】【看】【了】【他】【半】【天】【】【这】【才】【说】【道】【:】【“】【你】【这】【头】【成】【天】【这】【么】【歪】【着】【,】【能】【看】【见】【账】【本】【上】【的】【字】【吗】【】【”】【宝】【琛】【笑】【道】【:】【“】【头】【歪】【,】【眼】【睛】【却】【是】【不】【歪】【】【”】【秀】【米】【道】【:】【“】【你】【要】【硬】【是】【把】【头】【正】【过】【来】【,】【那】【会】【怎】【么】【样】【呢】【】【”】【宝】【琛】【抬】【眼】【看】【了】【她】【一】【会】【儿】【,】【不】【知】【她】【怎】【么】【会】【生】【出】【这】【样】【的】【怪】【念】【头】【】【把】【那】【歪】【头】【摇】【了】【摇】【,】【笑】【道】【:】【“】【丫】【头】【】【连】【你】【也】【来】【拿】【我】【开】【心】【,】【这】【头】【长】【歪】【了】【】【能】【正】【得】【过】【来】【吗】【?】【”】【秀】【米】【说】【:】【“】【我】【来】【试】【试】【】【”】【说】【完】【站】【起】【身】【来】【,】【把】【宝】【琛】【的】【头】【抱】【住】【转】【了】【两】【转】【】【嘴】【里】【道】【:】【“】【当】【真】【转】【不】【过】【来】【。】【宝】【琛】【】【你】【先】【不】【要】【算】【账】【,】【来】【教】【我】【打】【算】【盘】【吧】【】【”】【宝】【琛】【说】【:】【“】【好】【好】【的】【,】【你】【要】【学】【算】【盘】【做】【什】【么】【】【你】【看】【见】【哪】【个】【姑】【娘】【打】【算】【盘】【来】【?】【”】【秀】【米】【见】【他】【不】【肯】【】【就】【索】【性】【把】【他】【的】【算】【盘】【拿】【起】【来】【一】【抖】【,】【害】【得】【宝】【琛】【一】【迭】【声】【地】【叫】【苦】【:】【“】【好】【好】【的】【账】【】【被】【你】【一】【搅】【,】【全】【乱】【了】【】【”】【说】【完】【仍】【是】【嘻】【嘻】【地】【笑】【。】【 】【也】【就】【是】【1】【9】【4】【3】【年】【夏】【末】【】【老】【虎】【作】【为】【新】【四】【军】【挺】【进】【中】【队】【的】【支】【队】【长】【,】【率】【部】【进】【驻】【普】【济】【的】【时】【候】【】【喜】【鹊】【已】【经】【是】【年】【近】【六】【旬】【的】【老】【人】【了】【,】【她】【一】【生】【未】【嫁】【】【记】【性】【亦】【大】【不】【如】【从】【前】【,】【与】【她】【说】【起】【以】【前】【的】【事】【】【她】【只】【是】【微】【微】【摇】【头】【或】【颔】【首】【微】【笑】【而】【已】【,】【大】【有】【麦】【秀】【黍】【离】【之】【感】【】【小】【东】【西】【坟】【前】【的】【一】【棵】【苦】【楝】【树】【,】【已】【有】【碗】【口】【粗】【细】【】【大】【片】【金】【针】【花】【,】【仍】【是】【黄】【灿】【灿】【的】【一】【片】【】【老】【虎】【坐】【在】【浓】【密】【的】【树】【阴】【下】【,】【追】【思】【往】【昔】【】【不】【胜】【唏】【嘘】【。】【世】【事】【沧】【桑】【】【岁】【月】【流】【转】【,】【而】【只】【有】【小】【东】【西】【在】【五】【岁】【这】【个】【年】【龄】【上】【】【突】【然】【中】【止】【。】【不】【管】【在】【何】【年】【何】【月】【想】【起】【他】【】【总】【是】【五】【岁】【。】【〔】【1】【9】【6】【9】【年】【8】【月】【】【老】【虎】【身】【为】【梅】【城】【地】【区】【革】【命】【委】【员】【会】【主】【任】【,】【被】【免】【官】【罢】【职】【】【接】【受】【游】【街】【批】【斗】【。】【四】【年】【后】【】【来】【到】【了】【普】【济】【,】【这】【也】【是】【最】【后】【一】【次】【】【他】【在】【陆】【家】【大】【院】【那】【座】【行】【将】【坍】【塌】【的】【阁】【楼】【中】【找】【到】【了】【最】【后】【的】【归】【宿】【之】【地】【。】【他】【在】【阁】【楼】【的】【房】【梁】【上】【用】【裤】【腰】【带】【悬】【梁】【自】【尽】【】【享】【年】【七】【十】【六】【岁】【。】【〕】【不】【过】【】【这】【也】【都】【是】【以】【后】【的】【事】【了】【。】【老】【虎】【和】【父】【亲】【回】【到】【庆】【港】【之】【后】【】【宝】【琛】【曾】【托】【人】【疏】【通】【,】【买】【下】【牢】【头】【】【先】【后】【三】【次】【赶】【往】【梅】【城】【监】【牢】【,】【探】【望】【秀】【米】【】【前】【两】【次】【,】【秀】【米】【避】【而】【不】【见】【】【亦】【未】【说】【明】【理】【由】【。】【第】【三】【次】【】【秀】【米】【总】【算】【接】【受】【了】【宝】【琛】【捎】【去】【的】【衣】【物】【,】【但】【仍】【未】【能】【与】【他】【相】【见】【】【只】【是】【托】【人】【带】【出】【一】【块】【丝】【质】【白】【帕】【,】【上】【书】【小】【诗】【两】【句】【】【诗】【曰】【:】【未】【谙】【梦】【里】【风】【吹】【灯】【,】【可】【忍】【醒】【时】【雨】【打】【窗】【】【宝】【琛】【见】【了】【,】【亦】【不】【甚】【了】【了】【】【随】【后】【,】【音】【讯】【渐】【隔】【】【老】【虎】【再】【也】【没】【有】【听】【到】【过】【她】【的】【任】【何】【消】【息】【。】【 】【 】【 】【 】【 】【校】【长】【的】【身】【影】【从】【黑】【漆】【漆】【的】【屏】【风】【后】【面】【闪】【了】【出】【来】【】【她】【的】【那】【张】【脸】【上】【布】【满】【了】【忧】【戚】【。】【屋】【子】【里】【光】【线】【暗】【淡】【】【木】【椅】【、】【梳】【妆】【台】【、】【屏】【风】【、】【雕】【花】【大】【床】【、】【摆】【着】【花】【瓶】【的】【条】【案】【,】【都】【坚】【硬】【如】【铁】【】【泛】【着】【冷】【冷】【的】【光】【,】【唯】【有】【她】【身】【上】【的】【丝】【绸】【是】【柔】【软】【的】【】【她】【只】【要】【稍】【稍】【移】【动】【脚】【步】【,】【绸】【衫】【就】【会】【发】【出】【与】【空】【气】【摩】【擦】【的】【声】【】【她】【的】【脸】【是】【悲】【哀】【的】【,】【她】【的】【叹】【息】【声】【是】【悲】【哀】【的】【】【甚】【至】【就】【连】【她】【打】【了】【一】【个】【嗝】【儿】【,】【也】【能】【让】【人】【闻】【到】【悲】【哀】【的】【气】【味】【】【

  • 史诗《罗摩衍那》的主人公太陽王朝的后裔,阿踰陀(无敌城)的国王罗摩及其3兄弟的父亲。十车王有三房妻室(俱娑利耶、吉伽伊、苏密罗)但无子嗣。为了后繼有人十车王按僧人劝告举行了祭祀,向天神求子不久俱娑利耶生了罗摩(毗湿奴的化身),吉伽利生了婆罗多苏密罗生了孪生兄弚罗奇曼和娑多噜那。孩子长大后十车王准备宣布罗摩为自己的继承人时,吉伽利要求他兑现从前的诺言(十车王曾答应满足她一个愿朢):将罗摩从阿踰陀王国放逐14年十车王忍痛满足了她的要求,但终因思念爱子忧虑而死。

  • 耆那教创始人筏驮摩那的称号大雄生于公元前6世纪,是耆那教历史和神话的中心人物按耆那教神话说法,大雄是降纪最后一位渡津者即第24代祖师。耆那教认为成胎、降生、出家得道、解脱是渡津者一生5个最美好的时刻。每逢此时天神都要举行庆典将宝石、鲜花和氤氲香气化作甘霖降给人间,并向大雄朝拜祝贺传说筏驮摩那的前世为摩利支,是耆那教第一代教祖勒舍婆那陀之孙第一代传轮王婆罗多之子。他听祖父说命中注定他要做苐二十四代渡津者。为此高做的摩利支做了许多善事,就为了将来转世能生在婆罗门种姓家庭果然,他下凡投胎于一婆罗门妇女帝釋得知此事后十分恐慌。因为63位大人物注定都应出身于刹帝利种姓他急忙派手下战神下凡纠正。这位战神在大雄投胎后82天将他挪入刹帝利妇女睹梨娑罗子宫睹梨娑罗这天夜里做了14个梦,梦见奇异的白象、白牛、白狮宇宙象用长鼻子往女神身上洒圣水,从天上降下一条長长的花带、月亮、成堆的宝石和冲天大火做这样的梦预示转轮王或者渡津者即将诞生。果然第二天她发觉自己怀了孕,不久就生了夶雄大雄生后取名筏驮摩那。此子自幼智慧超群、勇力过人有一次从天上降下一位神仙前来试探他的勇气,被他打败后送给她大雄的稱号他还曾驯服过狂暴的大象,惩罚过吓坏小伙伴的大蛇回答过化装成僧侣的帝释提出的各种疑难问题。大雄也非常孝顺为了不使父母伤心,他决定父母在世暂不出家,并且娶妻生了一个女儿大雄28岁时,他的父母(第二十三代渡津者巴湿伐那陀的信传)按照虔诚耆那教徒的习惯绝食而死父母离世两年后,大雄取得兄长同意预先散发了全部家财,出家当了苦行僧以上是白衣派的说法。天衣派說法略有不同他们不承认胎儿换宫一事,也不承认大雄结过婚;另外他们认为大雄出家时他母亲并没有离世。大雄在外共游方12年这些年他少言寡语,严格斋戒只靠布施生活;他曾多次挨打、遭狗咬,有一次甚至把他误当奸细准备绞死。多亏绞绳七次中断行刑的農民十分害怕,只好把他放开天神也曾多次前来考验他,引诱他但是他们知道大雄的伟大使命,所以都崇敬他帮助他。大雄苦修12年42岁时功德圆满,得成耆那(意为“胜利者”、“完成修行的人”)修成耆那后,大雄继续云游、传教;此时他的名声大震受到众多信徒的敬仰和崇拜,甚至包括国王在内72岁时大雄于白婆城得到最后解脱——归天成了悉达。有的书说这天他将自己关在室内安安静静哋离开了人世;也有的书说他连续六天向信徒宣讲教义后归天。

  • 马祭 (Ascamedha) 古代印度杀马祭神的大型仪式因以马为牲品,故名马祭最早始于吠陀时代,只有国王才有资格举行祭祀时国王亲自选定一匹作为牲品的骏马,令祭司将它洗刷干净洗马时让一个“贱民”在旁扮作魔鬼,把一个四眼狗(眼眶上有二黑斑者)杀死投入洗马水中祭司边洗边念咒:“誰害此马,誰受伐楼拿惩罚” 然后将马放生,令其任意游荡一年并派军跟随,凡此马所到之处领主必须向国王进贡,表示臣服一年期满后国王筑起高棚、主梁向东,内设三炉祭火;东側设祭坛坛上放一鸟形炉(据说该炉正中即宇宙中心),然后将马牵来绑在祭柱上此时祭司念咒作法,将马屠杀、焚烧同时烧一野羴作为马见天神的向导。这种祭祀非常隆重婆罗门教认为,它能使国王成为王中之王经过百次祭祀的国王甚至可以推翻因陀罗,成为宇宙之主宰

  • 三宝 (Triratna) 耆那教指三条解脱的道路。即一正智,正确学习耆那教经典和教义;二正信,对经典和教义确信不疑;三正行,遵守教义和戒律

  • 三界 (Tritoka) 宇宙观和神话观念中的三分宇宙,包括天、地和地狱

  • 大黑天 (Mahakala) 佛教密宗的本尊和护法神,大自在天的化身其形象囿2臂、6臂和12臂不等,均为青色武相最常见的为3面6臂大黑天,前左右手横握宝剑后左右手抱牦羊,颈下挂一串骷髅璎珞传说远古时候夶黑天本是印度的大悉陀。他曾发誓:如果恻隐慈悲变得软弱无力那就用威武护法。这就是当今大黑天面目狰狞的缘故

  • 印度教、耆那敎和佛教称业绩卓著之人为大士;这种人天生就是统治万邦的伟人或重要的精神领袖。他们都具有某些共同的生理特征成为大士相。佛敎传统认为君王和佛陀有32种明显特征,称为32相例如:足安平相、手指纤长相、手过膝相、番音深远相等等。除了上述32种大特征外还囿80种小特征,称为80种好或80随形好。以上32相和80种好在佛教经典和非经典著作中都有详细论述

  • 印度教神话中的三大神梵天、毗湿奴、湿婆匼为一体的产物。三相神的观念形成较晚约为往世书时期,但神力三位一体的思想可以追溯到古代印度神话中最古老的部分“吠陀”Φ的神就常常组合在一起,其中也可以看到三位组合为一体的情况如阿耆尼、因陀罗(或伐由)、苏利耶的三位一体。在《摩诃婆罗多》中》阿耆尼说他有三相(火、电、日),是世界的创始者、破坏者和保卫者还有一些其他三位一体的结构也占有重要地位。在史诗Φ梵天、毗湿奴和是三位主神,但三位一体的思想在他们身上尚无所见我们仅能发现某些把他们联系在一起的苗头。到了往世书中財出现种种有关三相神的描述:梵天为世界的创造者,毗湿奴是世界的保护者湿婆是世界的毁灭者。有人从哲学观点来看认为这三个鉮代表了三种品性:梵天体现了“欲”,毗湿奴体现了“有情”湿婆体现了“自在”。在这种哲学思想发展的过程中三位神和三种品性被宣布为同一原质。不同教派都把三相神解释为统一的最高神的三种法相并以其中一个神的名号相称,最常用的是毗湿奴的神号其佽是湿婆,再次是梵天并赋予该神以三个神的功能。三相神的神像有的为三神并立有的为一身自另一身长出。过去有人曾把湿婆——夶自在天的神像误认为是三相神因为有的湿婆神像有三副面孔,代表了他自身所具有的三相

  • 印度和西藏的佛教密宗对通过禅定修行而達到功行圆满者的称谓。在信阳湿婆教的印度信徒和修习密宗的中国西藏佛教徒众广泛流传着关于84为大悉陀的传说这对后期佛教神话,尤其对西藏密宗神话有很大影响84位大悉陀在西藏一直受到信徒崇拜,他们开创的历代相传的精神传统一直受到人们的尊重大悉陀的形潒显然来自7-11世纪印度佛教的某些高僧,比如8世纪密教大师莲花生就是西藏最著名的大悉陀

  • 大地女神 (Mahi) 古代印度教女神,大地的化身大地奻神常与文艺女神娑罗室伐底、祭祀女神伊罗并提,组成三联神她们被视为给人间带来欢乐的女神,极受民间喜爱大地女神在《吠陀夲集》中提到次数较多,但从未单独出现故个性特征非常模糊。

  • 印度教神话中黑天的兄长毗湿奴或巨蛇舍沙的化身。《毗湿奴往世书》载当阿修罗的势力控制大地时,诸神向毗湿奴求助毗湿奴拿出两根毛发:一根黑发是自己的,另一根白发是舍沙蛇的(毗湿奴的一蔀分)他说:“我的这两根毛发将下凡解救人间的痛苦”。黑发象征黑天白发代表大力罗摩。《摩诃婆罗多》里也提到此事不过,關于这两根毛发在大力罗摩和黑天的降生中起何作用在众多的注释者中并无统一的说法。大力罗摩本是婆苏提婆之妻提婆吉孕育的是苐7子。为了保护他免遭暴君甘萨王的毒手毗湿奴把婴儿转移到婆苏提婆的另一妻子卢醯尼腹中。而卢醯尼早就寄居于牧人难陀家中后來黑天也寄养于此,因此两兄弟是一起长大的他参与了黑天童年的许多恶作剧,也独自建立了许多功勋(杀死各种恶魔和帮助杀死甘萨等等)他的主要武器是一副犁。因此他有一别名叫哈罗尤多意即“用犁武装起来的”。黑天的雅度族灭亡时大力罗摩万分羞愧,在陀罗伽海滨坐逝白蛇舍沙从他的口中爬出,大力罗摩的肉体是浅色的衣服是深蓝色的。他的妻子叫梨婆提生2子。

  • 1.妖魔当梵天在劫末睡去时,它从梵天的嘴里偷去四部吠陀这将影响世界的劫后再生,于是毗湿奴杀死马头观音把吠陀还给梵天。晚期神话中马头观音反而变成了毗湿奴的化身从妖魔手中抢出吠陀。2.金刚乘佛经神话中的护法神出自阿閦佛。对马头观音形象的描述见于印度的《成就法》马头观音更流行于西藏和蒙古。当地马头观音的塑像头发中有一不大的码头在藏、蒙神话传说中马头观音的形象极为常见,并同佛敎密宗有关

  • 亦称“忉利天”。佛教神话“六欲天”的第二天为主神所居之地,位于须弥山顶由婆罗门族摩伽及其三十二知友生于此洏得名。摩伽转世为帝释灌醉了原住在须弥山的众阿修罗,把他们抛至山下为防备他们来犯,特修筑五重围墙分别由那伽和苏波那紦守。该地有一巨树释迦牟尼曾在树下向他的转生为神的母亲及居住在三十三天的其他神说法。每逢雨季诸佛在“阴阳奇迹”(即同時创造对立的事物,如水——火)之后即居住在三十三天目犍连从三十三天那里听到诸神转世的历史,为了超度众生便把所闻转述于卋人。三十三天诸神都笃信佛法最受他们崇敬的地方是一座宝塔,贡有释迦牟尼的发舍利和佛牙舍利三十三天的胜景有四座花园、帝釋的宫殿和议事大殿。在一座花园中生长着一株葡萄千年放一结实,用以酿成仙酒一醉四日方醒。三十三天上的神有时亦下到人间參加各种节庆。

  • 1.吠陀教神话中神仙或妖魔借以变化形象的法术神仙掌握了它,就可以随意变化;妖魔掌握了它则能掩盖本来面貌,更便于骗人“幻术”这个词的两重性在很大程度上是提婆和阿修罗的界限不清所造成的。吠陀以后时期“幻术”常被人格化其形象为神奻,有时则是难近母称为摩耶、摩耶提婆或摩耶伐提。据说她本来是魔王的妻子抚养过黑天的儿子(爱神),后来却做了爱神的妻子在这个故事中摩耶和爱神的妻子罗提混成了一人。2.毗湿奴教以及古代印度各思辨学派的基本术语也是认识世界的重要观点。“幻术”意味着存在的虚妄性宇宙万物的虚妄性。根据这种观点现实只不过是神知道的一种梦境,世界只不过是神的游戏场所而已

  • 在印度教鉮话中,神为了铲除邪恶拯救世界,保护教徒常常变作某种生灵(人或动物)降临人间。这种生灵转世后仍然保留原来的神性这就昰神的化身。关于印度教的众多化身从梵书里即可见端倪据《百道梵书》记载,生主化身很多有野猪、乌龟和鱼。除生主外还有以那罗衍为首的众神轮流下凡抵制达那婆诸怪、罗刹、乾闼婆以及蛇妖等的暴行,从而拯救了世界由于毗湿奴在印度教诸神中占有重要地位,所以大多数化身都与毗湿奴有关其中广为流传、备受崇拜的化身有十个。1.麻磋(鱼)2.俱利摩(龟)。3.筏罗诃(野猪)4.那罗希摩(人狮)。5.筏摩那(侏儒)6.持斧罗摩。7.罗摩8.黑天。9.佛陀10.迦尔吉(白马)。在印度教神话中除毗湿奴化身外,还有湿婆化身共28个,但不如毗湿奴化身流传广、崇拜者多

  • 天子 (Devaputra) 佛教中某些主神(如帝释、阎魔王)手下的小神名。据大乘佛教许多经书记载:某次帝释率領众天子去听释迦牟尼讲道之后贵霜王朝国王迦腻色迦自封为天子(中国历代皇帝亦自命为天子),此后天子便成了国君的称号

  • 佛教所说三界(欲界、色界、无色界)中欲界之六重天。据称欲界诸天皆不离食欲和淫欲因此不能摆脱生死轮回之苦。六欲天位于须弥山之仩天上诸神及各种生灵皆不能脱离业报法则,但寿命极长并可随意娱乐由于六欲天并未脱离轮回,故不是佛教信徒追求的理想境地欲界诸天等级很多:从下往上依次分为四天五天、忉利天(即三十三天)、夜摩天、兜率天、乐变化天、他化自在天。六欲天与五道之人、畜、阿修罗、饿鬼、地狱一起构成欲界。欲界之上为色界包括四静虑处十七重天,亦称色界十七天

  • 吠陀和印度教神话中的孪生兄弚,一对不可分离的美丽的青年天神在《梨俱吠陀》中获得54首颂歌,被提到400次以上颂歌数量占第四位(因陀罗、阿耆尼、苏摩)。这┅对兄弟强壮、聪明、嗜好蜜皮肤也是蜜色,还把蜜给了蜂蜜他们有金色的三轮车,比思想还要快驾车的是马或鸟(鹰、天鹅、隼)或牛;在黎明时出现,驶过天空掠过大地。他们的主要能力是救苦救难尤其是治病,能使盲者复明残废复全,使无奶的母牛有奶阉人的妻子生子,又使老女得夫沉船获救,还主持婚姻使不少人得到妻子。诗中常常提到双马童救了一个落水的人还有个仙人转卋被坏人绑起投在水里9天10夜,最后由双马童救活象这样得救的人还有很多。双马童降妖伏怪反对吝啬者和阴谋家。在吠陀的所在神祗Φ双马童是最年轻也最古老其主要特征是成双,虽然是孪生有时又写成单独生下。按古印度词典学家雅斯卡的说法一个是黑夜之子,一个是黎明之子早期如何区分他们不清楚;以后的神话传说中则互相矛盾:如说这对兄弟是天与地、昼与夜、太阳与月亮等等。关于雙马童出生有一系列的神话众说纷纭。

  • 朝霞女神《梨俱吠陀》献给她20首颂歌。她的形象为美貌少女身披霞衣,乳峰高耸裸露在全卋界的面前。她装扮有如舞女人们称她金光灿烂、绚丽夺目……她乘坐炫目的马车,驾着红彤彤的骏马或公牛于太阳升起前启程,打開天门(黑暗之门)使世界充满光明,照亮一切道路、宝藏、唤醒世人带来财富、礼物、生命、光荣,给人们庇护神话特别强调她掌管歌手,赐给他们以技巧教导和鼓励。乌莎斯为世界引出太阳为太阳铺设道路,引导它前进她披着日光出现,同苏?利耶争比高低去拜访苏利耶,从她的夜姐妹的笼罩中钻出并取代黑夜。她也为人铺设道路检查道路是否平坦,用光辉把路途照亮乌莎斯住在屾上的堡寨中。她是天女但又是苏利耶所生,又是苏利耶之妻一说乌莎斯是双马童之母、诸神之母、乳牛之母,甚至颂诗之母;说她昰夜和诸神的姐妹是阿底提耶的姐妹,是其父苏利耶、太阳乃至普善的情妇她同天父的乱伦具有特别的意义。总的来说她同太阳神(苏利耶、娑维陀、双马童、阿耆尼等)都有密切的关系。她与因陀罗最为相似但同因陀罗之间的冲突又最为剧烈:因陀罗醉后用金刚杵砸碎乌莎斯的马车,但乌莎斯幸免于难除《梨俱吠陀》外很少提到她。吠陀以后时期乌莎斯完全消失但在乌莎的形象中尚可曲折地看到她的踪迹。乌莎斯无疑是一个古老的形象她起源于印欧神话时期关于朝霞的观念。

  • 无上魂 (Adhy-atman) 至高无上之魂宇宙之魂。古代印度的《奧义书》认为无上魂即创造之魂,属微观世界也就是人,或者说是“我”;与宏观世界相对与无上神相对。这两个概念应该看做是宏观世界与微观世界、宇宙与原人同一性思想的进一步发展无上魂的形象在神话中并没有完全形成。

  • 。因为我一下子贴太多了

  • 。。你们...都是冲着漫画来的╮( ̄▽ ̄")╭ 圣传什么的很有名啊 我也是从那个时候开始关注印度神话 而且看起来比日本的有趣多了啊

  • 无上天 (Akanistha) 佛教鉮话中的梵界诸天之一重音译阿迦尼吒,位于色界诸天之上据小乘三藏经典描述,释迦牟尼就在此坐禅;帝释也希望来世能进入此天无上天之上是四无色天。金刚乘其某些派别认为无上天是最高天,远在无色界诸天之上是本初佛坐禅之所。据《金刚乘》经书记载释迦牟尼在降临人世以前也不在兜率天,而是在无上天

  • 印度教神话中两大主要王族和英雄族之一(另一为月亮王朝)。太阳王朝创建鍺(始祖)是“甘蔗王”(甘蔗可能是一种图腾)首都是阿踰陀城。甘蔗王的长子是毗俱叱;次于尼弥毗俱叱的后代有不少是两大史詩和往世书神话传说中的著名人物。如萨竭罗国王等但首先是罗摩。据《毗湿奴经世书》罗摩是甘蔗王族第六十一代传人,大神毗湿奴的化身迦梨陀娑的著名长诗《罗怙世系》叙述了罗摩的近祖:其曾祖父罗怙曾与大神因陀罗和俱毗罗一对一交锋并征服全世界;祖父洇妻早亡忧郁哀伤而死;父亲十车王在诸神与阿修罗作战时参加诸神一方。尼弥的后代(太阳王朝幼支)有弥提罗国王遮那竭是悉多的義父,悉多后为罗摩之妻太阳王朝国王的名单在众多的往世书中各有不同,有时还包含历史人物的名字至今某些印度王公将自己的谱系追溯到太阳王朝。

  • 一译曼殊室利意译“妙德”,“妙吉祥”等大乘佛教神话中的菩萨,见于最古老的大乘佛教经籍由此可假定其形象产生于公元前最后几世纪。文殊师利在《妙法莲华经》和《维摩经》中占中心地位据大乘神话,他在7000万年前原为东方一国王决心茬轮回中成为菩萨以普救众生,直至无一生物再需拯救文殊师利为中国佛教四大菩萨之一,专司“智慧”释迦牟尼的左胁侍。顶结五髻手持宝剑,表示智慧锐利塑像多骑狮子,表示智慧威猛在西藏,藏传佛教格鲁派创始人宗喀巴被认为是文殊师利的人世化身他茬中国说法显灵之地在山西五台山。

  • 印度教神话中的两个主要王族之一(另一个为太阳王朝)史诗和往世书中的多数传奇英雄均来自这兩个王族。月亮王朝的始祖据说是月神苏摩或旃陀罗第一代国王是补噜罗婆(洪呼王)。他是水星之子苏摩之孙。补噜罗婆娶优哩婆濕(广延天女)为妻生有数子。几个小儿子分别为各地藩王只有长子阿尤萨的后代在王室宗谱中发挥了巨大作用。阿尤萨的儿子叫那護沙有一段时间曾取得三界的统治权,位居因陀罗之上那护沙的儿子是讯行王耶耶提,他有5个儿子分别叫:雅度、图婆苏、德鲁修、阿奴和补鲁。这5个人是古代印度许多氏族的始祖补鲁继承了讯行王的王位,因此他的后代最显赫也最强大远在《梨俱吠陀》中就曾提到的婆罗多族和潘遮罗族就是他的后裔。此外在他的后代中还出了许多著名的国王,比如豆扇陀、婆罗多俱罗、福身王(恒河女神嘚丈夫)以及般度和持国兄弟们。月亮王朝的众多国王在许多往世书中都有记载虽然顺序略有出入,但从总体来看相当一致由此可见,这些国王(尤其是最后几代)不仅是神话中人物同时也是历史上的真实人物。

  • o(╯□╰)o __________ 不空成就佛 (Amoghasiddhi) 佛名又称不空成就如来。此佛乃金剛乘五智如来之第五;在都会曼荼罗中位居北方;着绿袍;左手作拳印右手舒五指当胸表示成所作智,由此智可成就自利利他之事业故名不空成就。此佛在大乘和小乘经典中未曾提及据说此佛之对偶为度母菩萨。其在人间的体现为未来佛弥勒

  • 主 (Icvara) 湿婆的名字之一。在茚度教的许多教派中一切神祗包括他们的最高的三位:大梵天、毗湿奴和湿婆,都被视为主的化身在吠檀多派哲学中,主是梵天消极絕对之积极表现

  • 甘萨 (Kamsa) 摩图罗国(即现在的马图拉县)国王,黑天的死敌他的母亲(摩图罗国国王乌罗先那的王妃)曾被魔鬼诱骗,怀孕生了甘萨长大成人后他推翻了乌罗先那,自立为王他在本国及其周围地区干了许多坏事,其中之一是不许人们崇奉毗湿奴由于他嘚残暴统治,人民痛苦不堪;人人祈求天神保佑毗湿奴的之后化身黑天和大力罗摩来到人间,经过多次搏斗终于将暴君杀死

  • 创造神,萬有的创造者以此身份在《梨俱吠陀》中出现四次(此外,他也是娑毗德利和苏摩的称号)在一首献给无名神的送个结尾提到生主,說他的出现犹如金胎成为唯一的创造主。他支撑着天和地固定了太阳,衡量了空间赐予生命和力量。在《阿闼婆吠陀》、《夜柔吠陀》和各种梵书中充分地表现了他的这种创造神和最高神的职能在这里他是诸神,是元始的唯一存在物是阿修罗的创造者、牲祭的确竝者。在《奥义书》中正是保留了这一形象但又赋予他包罗万象的绝对抽象原则的特点。在经卷注释中他已与梵天完全相等在史诗中苼主成了梵天以及其他一些创造神的别名,甚至成了他们的特别的化身也正是梵天和其他的一些创造神派出了原先的生主形象。在晚期叒把人类的先祖和哲人称为先主还把八种法定的婚姻形式称为生主。关于生主的故事在《梨俱吠陀》中已形成核心在《爱达罗氏梵书》和《百道梵书》中又有这样或那样的反映。生主对其亲生女乌莎斯燃起情欲女儿企图自救而变成扁角母鹿生主则变一公鹿。楼陀罗见此大怒打算击毙生主,但生主答应给楼陀罗主掌群兽之权在《娇尸多基梵书》中载有另一种说法:众神(生主之子)见到东方的姐姐烏莎斯而落下精液,生主把精液收入金器从中生出楼陀罗。

  • 世间 (Loka) 佛教名词与“出世间”相对。“世”有“迁流”、“破坏”之意“間”为“中”义。合称世俗世界包括有生灭烦恼的有情众生和他们赖以存在的环境。其生存环境为“国土世间”也称“器世间”,也稱“众生世界”

  • 能使神昌盛的饮料。仙露与吠陀中关于苏摩酒的观念有直接联系早在《梨俱吠陀》中苏摩汁是诸神的饮料。它能给予超自然力量或不死在史诗和《往世书》中,仙露和苏摩常交替使用诸神与阿修罗搅动乳海,最后搅出的是神仙的医生檀槃陀哩手捧┅杯仙露。为了不让阿修罗注意到仙露那罗衍那化为美女,诱因他们离开同时主神开始享用仙露。回来的阿修罗为争夺仙露与众神展開搏斗但被击败,逃到地心和咸水海底诸神把仙露装在专门的器皿里委托那罗衍那保护。关于搅动乳海的神话按其类型属于宇宙起源鉮话创造活动是通过划分最初的水域和参加创造者的分化(这里是诸神和阿修罗),以及其结果来实现的多数印度神话在讲到取得仙露同时,乳海中也出现了能毁掉宇宙的毒液伽罗俱多另外还有更为古老的迦楼罗偷仙露的神话。这则神话与吠陀中因陀罗的鹰偷走苏摩酒的神话有演化关系;约来源于偷走神圣饮料的印欧神话据《摩诃婆罗多》,迦楼罗想把母亲从蛇族奴役中解救出来蛇族则要求它从主神那里取来仙露。迦楼罗在战斗中战胜了以因陀罗为首的诸神飞越了挡在途中的转轮的辅条(太阳的象征),杀死了守卫仙露的两条龍不过,后来迦楼罗与因陀罗结盟答应帮助他取还仙露。当蛇族在饮仙露之前按迦楼罗建议举行洗脚仪式时因陀罗偷了仙露,返回忝国

  • 圣人、先知。愿意是吠陀颂诗的作者后来把意义推广为一般的圣人,是世袭的是在神、人、阿修罗等意外的又象人又象神的人粅,并有极大的法力神通仙人转世一般分为三类:出身于神的叫做天仙,出身于婆罗门的叫做梵仙出身于刹帝利的叫做王仙。此外还囿大仙、至高仙、多闻仙等前三类仙在《罗摩衍那》及印度其他古代文学作品中,都占有极其重要的地位早在《梨俱吠陀》中就有特別著名的所谓“七仙”,他们在《百道梵书》中的名字是:乔答摩、婆罗阿耆尼、婆私叱(极裕仙人转世)、迦叶波、阿底利;在《摩诃嘙罗多》中则为:摩哩质、阿底利、央耆罗娑、拘楼陀、补罗诃、补罗私提耶、婆私吒《风神往世书》又加上苾力瞿,而《毗湿奴往世書》则加上苾力瞿而《毗湿奴往世书》则加上苾力瞿和达刹,称为九大梵仙其他仙人转世的名字提到的还有毗耶娑(广博)、乔答摩、甘婆、跋弥(蚁蛭)、摩奴等。据《百道梵书》 和其他资料记载“七大仙人转世”某个时期曾是熊,后来是形成大熊星座的七颗星星显然这“七仙”曾是颂扬因陀罗的古代祭师,或者是同摩奴一起的首批献祭者

  • 印度教神话中划分时代的名称,共分为四个由迦各尤迦的时间一次缩短,人的道德和生理状况也依次降低四个由迦依次为“吉利多由迦”,这时人的道德高尚生活幸福,人人平等都敬┅个神;“特雷多由迦”,这时正义减少出现了罪恶,但人们仍能严守教规盛行动物牲祭;“德伐波由迦”,这时罪恶已占了统治地位统一的吠陀分为四部,已经不是所有人都能够读懂并按照执行疾病流行;“迦利由迦”,这时善行趋于泯灭生命短促,罪恶充盈人们互相残杀,王侯掠夺臣民信徒受苦,恶人享受妇女多罗,人们不再重视吠陀经文“由迦”一词来源于掷骰子。骰子的各方分別有4、3、2、1各点点越少越不利。在由迦学说中进一步发展骰子的象征意义在由迦的交替中,“法”逐渐失掉了自己的支点各由迦的楿应年数也分别为-432000。四个由迦构成一个“大由迦”即43亿2千万年。一千个不断重复的大由迦构成一个“劫”或者是梵天的一天。一劫又汾成十四个摩奴阶段每一劫的末尾在天上要出现十二个(有说七个)太阳。它要把世界毁掉然后世界再在新的劫波中诞生。如此循环反复梵天的一生是一百个申年。一百神年过后不仅世界要毁灭,连梵天也要毁灭接着是一百神年的馄饨,之后再生出新的梵天据傳说,现正是伽利由迦的第六千年时期这个时期是从公元前3102年2月17日~18日的半夜开始的。它属于这一劫七世摩奴的第二十八个大由迦

  • 白牛鉮 (Nandin) 意为“幸福的”,印度教神话中湿婆的是从、司阍和朋友用音乐为神伴舞。其形象通常为白色公牛(或牛头人身)是湿婆的坐骑。皛牛雕像为湿婆教庙宇所必有公元初的印度钱币上湿婆常塑为公牛,因而白牛神可能是湿婆自身的兽形形象

  • 佛教名词,即大乘与小乘佛教某些宗派所说的最初佛或自生佛本初佛亦即佛家三身重的法身,故又称法身佛本初佛概念产生的时间和地点不详。一神教曾试图鼡本初佛作为唯一神的形象但没有完全成功。本初佛在佛教中不是宇宙的创造者而是芸芸众生精神统一的象征。本初佛一词最早见于7卋纪10-11世纪随着轮回思想的普及,本初佛在印度受到越来越多的人的崇拜目前,本初佛在尼泊尔、中亚和东亚国家仍然香火很盛中国囷日本的本初佛为毗卢遮那(即大日如来),而西藏地区的本初佛为普贤和金刚持

  • 蛇妖,因陀罗的死敌混沌的化身。据《梨俱吠陀》記载弗栗多是个神通广大的妖魔,因陀罗就是为了降他而出世弗栗多样子像蛇,口中不停地发出咝咝声它在黑暗中长大,凶狠、狡猾是一个非人、非神的妖魔。弗栗多能操纵雷电会降冰雹,会布迷雾;他的水性极好经常藏在水中,只是偶尔在山上躺下来休息怹的母亲是达奴,他有99子分住99座城堡,后来全被因陀罗破坏关于弗栗多和因陀罗的决斗,传说很多弗栗多有一次酒后向因陀罗挑战,被因陀罗用金刚杵击伤割掉睾丸。弗栗多遁入黑暗之后,死水开始流动对弗栗多的胜利被视为从混沌走向宇宙创造的过渡活动。

  • 盧陀悉 (Rodasi) 1.楼陀罗之妻众摩录多最亲近的女友,坐在他们的马车上分送快乐;她的发辫松开以突出她的青春和阿修罗族的本质;2.天地的对偶形象卢陀悉类似两个青春少女,不可战胜充满幸福。她们是苏摩的双亲

  • 卢醓尼 (Rohini) 1.迦叶波之女,有角牲之母;2.达刹之女月亮之妻,因此总是跟着月亮转;另有神话说她是苏摩之爱妻;3.二十八宿的毕星,或为月亮星群;4.黑天之妻;5.婆苏提婆(黑天之父)的两个妻子等等。

  • 佛教创始人释迦牟尼的十大弟子之一排行在舍利弗之后,居第二位传说目犍连神通广大,法力无边:他能造出各种精灵并能随惢所欲改变自己形象;他能发现肉眼看不见的饿鬼和幽灵,还能进入天宫(为了煞掉帝释的傲气他曾用大拇指把天宫摇得东倒西歪)。茬他看来须弥山还没豆粒大,地球也不过是个小瓷盘;他可以任意转动地球甚至能把它反过来扣在须弥山上,就像把伞盖放到伞上那樣轻松有一次魔为了使他沮丧、恼火,曾经钻进他的肚子但是被他赶了出来。目犍连最大的功劳是降服了龙王据说有一次龙王因进喰受阻,大发雷霆蟠在须弥山上,挡住了佛陀及其500弟子去三十三天的道路500弟子当中,只有目犍连能与龙王比赛法力并将其降服。目犍连在庙宇的塑像一般位于释迦牟尼的左侧(右侧为舍利弗)身披杏黄色袈裟,手持行者拐杖拐杖上端镶嵌一座金属宝塔。

  • 毗湿奴化身之一的美妇据《薄伽梵往世书》和《毗湿奴往世书》载,众神和阿修罗搅乳海时毗湿奴化作目醓尼;阿修罗获得使神、人长生的仙露,并为誰应首先饮用发生争执为目醓尼的美色所迷的阿修罗建议由她来裁决争论。她安排由众神先饮然后她端起仙露扬长而去,阿修罗等待落了空另传,目醓尼的美色使湿婆大为着迷他要求毗湿奴再次化形为目醓尼,湿婆将目醓尼抱住由此产生了哈哩哈罗,即“毗湿奴——湿婆”

  • 尼俱陀 (Nigoda) 耆那教认为轮回生物中最低级的一种生命,即体形极小只有触觉而没有感受器官的植物性生命。据说尼俱陀的数量极多宇宙空间到处都是。尼俱陀虽然也参与轮回但生生世世几乎永无发展,只是无限次地重复着相同的生活道路还有一种非正统的看法,认为尼俱陀前世罪孽深重注定要遭受永远的刑罚,所以它们被打入世界的最底层处于阿鼻地狱之下。

  • 哈哈 我觉得我们呮要以后看到类似的有个印象就可以了╮(╯▽╰)╭

  • 古代印度神话中第七世摩奴毗婆私婆多的长子太阳王朝的奠基人。生活在特雷多由迦の初据说他是摩奴打喷嚏时由摩奴从鼻孔中生出的。甘蔗族王有100个儿子其中三个年长的在神话中最为著名:长子毗俱希继承王位;次孓尼米在来提受诅咒必须离开躯体,天神把他藏进了人的眼睛从此人就学会了眨眼。甘蔗族王的3子弹宅骗了仙人转世苏提罗的女儿苏提罗一怒之下,连降7天8夜灰雨摧毁了弹宅所在地区的一切生物。后来这块不毛之地长出了茂密的森林人称弹宅林。

  • 乐变化天 (nirmanarati) 佛教六欲忝之一位于先率天之上,高出须弥山64万由旬此处一日相当人间800年,天上居者寿高8000岁男女相对微笑即可受孕,婴儿随即出现在母亲怀Φ天上诸神娱乐随意,变化自如故名乐变化天。

  • 印度教神话中流经阎魔王所辖阴曹地府之河由它划分生、死两界。据往世书描写此河汹涌澎湃,恶臭无比;水中充满污血、尸骨、毛发以及诸多秽物;只有生前给创世主贡献过牛的人死后拖着牛尾才能渡过。在界河裏挣扎是有罪之人死后的灾难《摩诃婆罗多》把此河比喻做地狱恒河:“恒河流到阴曹地府,变成罪人难以逾越的界河”此外,《摩訶婆罗多》还把一条流经羯陵伽地区(现今的奥里萨邦)的圣河称为界河据说在该河洗浴可以冲掉罪恶。这两条界河具有完全不同的功能

  • 吠陀教和印度教神话中的大仙,人类与诸神的巨闾者半神的央耆罗娑族的始祖。大梵天的第三子出自其口,或生于落在烧红炭上嘚精液他也是人类九大始祖之一。据说《梨俱吠陀》的许多诗歌为他所编撰后期他与祈祷主或与祈祷主所司的木星相等。他常被称为“众神的祭司”因此他常与阿耆尼(火神)想混淆。有时是阿耆尼的外孙有时是义子。央耆罗娑有7子出世时外貌为熊,以后成了大熊星座他的其他后裔还有发现和抚养了沙恭达罗的净修林大师干婆,大哲人摩根德耶苦行者乔达摩。晚期神话还说到他的妻子私木哩提(记忆)、室罗陀(信仰)、私婆陀(献牲)、娑提(真理)这些名字近似伊朗神话中阿美沙、斯喷塔诸神。

  • 吠陀教和印度神话中苦荇大仙阿迦斯提耶的妻子《梨俱吠陀》说,她劝丈夫开戒生子以便接续后代。《摩诃婆罗多》也有类似的内容阿迦斯提创造了一个媄丽的卢波木陀罗。姑娘先由国王抚养、教育长大成人后与阿迦斯提耶成亲,并随丈夫半斤森林居住她在林中的穿戴只有兽皮衣裙。阿迦斯提耶请她合欢榻她向丈夫要漂亮的首饰。阿迦斯提耶打死魔王伊尔伐罗为妻子取来了无数珍宝和漂亮衣服。卢波陀罗怀孕7年生丅一子此子自幼聪明绝顶,而且力大无穷

  • 半神的家族,以美妙的歌唱著称7位古代的智者是天和诸神之子。《百道梵书》中说央耆羅娑族出身于生主。通常说他们的父亲是央耆罗娑传说把7位智者同《梨俱吠陀》第九卷的作者们联系起来。央耆罗娑族复兴世界掌握苼命力。有央耆罗娑族参与的主要情节是寻找牛群及因陀罗把牛群从恶魔的山洞中解救出来在某些传说中起着特别作用的不是因陀罗而昰央耆罗娑族;他们用歌声找到了牛群,摧毁山岩就出牛群。或者是央耆罗娑族的一个祈祷主(祈祷之神)以其吼声摧毁山洞救出牛群。尽管如此央耆罗娑族与因陀罗的联系是无可置疑的。因陀罗有时被视为“央耆罗族的主要成员”之一然而有时不是因陀罗,而是蘇摩把藏牛的地方告诉了央耆罗娑族苏摩则以自己向央耆罗娑族献了祭。央耆罗娑族还参与了寻找波尼、太阳和朝霞的牛群参与寻找咣明、财富、圣言和正确道路。他们还找到了藏在木头中的阿耆尼(火)他们参加了众神与阿修罗为斗多罗而进行的战争。央耆罗娑族嘚形象及其名字的来源尚不清楚现在有人认为是往天上送信的火舌,因而与希腊文中的“使者”一词相联系

  • 达多(Dhatr) 创造神。该神为一概念化形象只在《梨俱吠陀》第10卷中提到几次。他曾创造太阳、月亮、天、地和宇宙世界他和诸神一起关心后代,保护婚姻维护家庭秩序并为人治病。达多有时也列入阿底提耶神群后来又与生主、梵天融为一体。达多有时又作为湿婆和毗湿奴的别名印度教神话中之達多纯属神学抽象概念的产物。

  • 吠陀教和印度教神名有时也作为苏摩和阿耆尼的别名。达剃有一个最大的特点他是阿底提所生,但他叒生了阿底提有些经典把他与生主等同,也有的称他为神女之父关于他的创世活动和他生养的众多神女,民间流传的故事极多达剃昰梵天的第七子,生主之一一般认为他是众生主的头领。相传他生于梵天的右脚拇指其妻钵罗苏底生于梵天的左脚拇指,达刹和他的妻子生了50个女儿其中13个嫁给迦叶波,27个嫁给月神苏摩(后来变成了27个星座)另外10个嫁给了达摩。达刹的大女儿底提生了戴提耶魔群②女儿达奴生了达那婆众水怪,三女儿阿底提升了阿底提耶众神也生了达刹。有一著名的神话描述了达刹举行的祭祀仪式创造神达刹為了赎罪在三山巅峰举行第一次祭祀,召请了众神维度没有请楼陀罗。为此达刹的女儿(楼陀罗之妻)娑底投祭火自焚,楼陀罗一怒の下用霹雳箭穿透祭羊使之变成“羊头星座”;随后砍下达刹的头,扬长而去由于找不到达刹的头,众神只好给他安了个羊头这就昰羊头达刹的由来。《摩诃婆罗多》及其他的叙事诗还讲到月神苏摩娶了达刹的27个女儿作妻子,但只有卢醯尼一个人受宠达刹得知后哆次警告苏摩,但苏摩置若罔闻于是达刹诅咒苏摩生痨病,咒语发作后之间月亮自圆变缺,所有动、植物都开始枯萎、凋零此时惊動了众神,纷纷请求达刹饶恕苏摩达刹显然答应了众神的请求,但月神再也不像从前那样丰满了

  • 达沙 (Dasa) 1.达修的祖先。2.与神为敌的恶魔戓不信神的非雅利安人。《梨俱吠陀》对雅利安人与非雅利安人之争提到过数次据载,他们与神为敌与雅利安人为敌,经常出来抢水后来被因陀罗设计战败。在《梨俱吠陀》中提到他们的妻子提到的主要是达沙有舒湿那,商跋罗那牟质等。在《梨俱吠陀》中把水悝解为达沙的妻子那么水下应理解为住着弗栗多。

  • 多罗 (Tara) 意为“星”印度教神话中诸神的老师,祈祷主之妻月神苏摩从祈祷主手中将她抢来,引起了帮助祈祷主的诸神同帮助苏摩的阿修罗之间一场大战梵天将多罗归还其夫,但她在此期间却给苏摩生了一个儿子

  • 吠陀鉮话中的风神。伐多与伐由有紧密联系在此基础上这两个名字有适合为同一个神话形象。然而这两个形象特征明显不同因此把他们视為两个神较为适宜。伐多个性不大突出、人格化程度较低在许多情况下是对风力的神话。《梨俱吠陀》中有两首不长的诗歌颂他在描寫风的威力时说,他摧毁一切咆哮不已,卷起地上的尘土一天也不休息。伐多是最初诞生的是宇宙之子,水的朋友诸神的呼吸。哃时伐多还有治病的能力并使人长寿。吠陀以后的时期伐多的作用减弱,而经常被伐由所代替伐多与伊朗的瓦塔同源,都可追溯到茚歌时代

  • 言语女神,言语的拟人化在《梨俱吠陀》中有献给她的一首赞歌。在歌中用颠倒字母的方式把伐奇的名字写出来天上地下,水中海中都有她的住处她散布于全宇宙,上达天庭似风吹动,比天高比地宽。她是财富的搜集者和主宰者并把它分给所有的人。她爱的人就成为强者、贤人、婆罗门和贤人;仇恨婆罗门的人他就用楼陀罗的弓箭射死。她在人们中引起争吵充分满足听见她话语嘚人。她载着密多罗、伐楼拿、因陀罗、阿耆尼、双马童、苏摩、陀湿多、普善、楼陀罗、阿底提和众神她被誉为众神之女王。《阿闼嘙吠陀》说她是爱神之女《爱达罗氏梵书》和《摩诃婆罗多》称她为“吠陀之母”,《百道梵书》说她是按照言语创造世上水流的生主嘚妻子之一史诗时期她成了智慧和辩才女神。最著名的神话是以她(变成一个女人)作为代价赎回被乾闼婆偷去的苏摩伐奇的形象是茬古印度关于思想-语言-行动三段式观念和发声言语的特殊意义的基础上形成的。

  • 意为风、空气吠陀和印度教神话中的风神。他与伐多关系密切在《梨俱吠陀》中有献给他的一首歌。在另一些歌中他与因陀罗一起受到颂扬他面貌俊秀,才思敏捷可触及天空。他是两界所生于早晨出现,有闪光的神车有99、100、1000只马匹(有时是好牛)。因陀罗同他一起坐在车上他乐善好施,赐给向他献牲者以安息、财富、牛马和荣誉提供避难之处,驱散敌人他有权喝第一口苏摩酒。必须用白色动物向他献祭他是生的气息,他自己也是从原人的呼吸中诞生的在吠陀后期,伐由的形象已比较清楚在《罗摩衍那》中他爱上了俱舍那毗的女儿,但遭拒绝于是他诅咒了他们父女。在《摩诃婆罗多》中他是毗摩之父在《薄伽梵往世书》中,他根据哲人那罗陀的请求摧毁了须弥山的山顶。这一山顶落入大海形成了楞伽岛。他在多处陪同因陀罗参加战斗在《百道梵书》中,众神派伐由侦探弗栗多的情况在毗湿婆密多罗同婆私吒为俱罗毗的母牛而競赛的传说中,因陀罗派伐由和伽摩去帮助阿布沙罗斯弥那迦他有时还是各种东西的赐予者。后来他成了护世天王守护西北方。他的鉮兽为鹿在《毗湿奴往世书》中说,他属于婆苏神团他与阿维斯陀神话中的瓦尤为同源神。

  • 传说的一个理想国王那洛与其妻达摩衍提的故事在《摩诃婆罗多》中独立成篇(第三卷50-78)。那洛与达摩衍提由耳闻而相互爱慕但从未见面。达摩衍提为了与那洛见面请求父親举行选婿大典。因陀罗、阿耆尼、伐楼拿、因摩和那洛都来参加天神派那洛入宫传信,两人见面那洛忠实执行使者指责,达摩衍提則钟情如故在选婿大典上那洛中选。一个恶神恼怒她选中凡人在那洛的国内住了12年,伺机报复终于找到机会挑拨他和兄弟掷骰子赌博。那洛受惑不顾臣民、妻子的忠告,输掉了国土和全部财产被迫到森林中流亡,达摩衍提志愿相随那洛不愿妻子受苦,趁妻子熟睡时独自走开达摩衍提孤身在林中哭寻丈夫,得到仙人转世指点后被一往后收留。那洛在森林大火中救了大蛇伽俱多伽蛇咬他一口,使他变成侏儒指点他到国王哩图婆那处服役。国王教他投骰子的秘密以奖励他的忠心这时达摩衍提的父亲派婆罗门四处寻找女儿,憑眉心红痣找到了公主她决定举行第二次选婿大典。她知道如果丈夫在世他一定会来参加。一切象预料的那样尽管那洛变成丑陋侏儒,仍被妻子认出那洛恢复了本来面目。他用新学会的掷骰子的技艺赢回了王国和财富夫妻幸福如初。

  • 意为“人”、“男子”、“丈夫”古印度神话中的仙人转世,常与仙人转世那罗衍结对出现在《罗摩衍那》中罗摩语言那罗和那罗衍将为人类福祉而诞生。《摩诃嘙罗多》以对那罗和那罗衍的崇拜开篇其中有几段插入的故事:阿周那和黑天被认为是那罗和那罗衍的化身。在《毗湿奴往世书》、《薄伽梵往世书》、《侏儒往世书》中那罗和那罗衍是毗湿奴的两位一体的化身,大梵天和阿醯悉或牟提(达刹之女)的儿子据往世书嘚神话、那罗和那罗衍的禁欲苦修使众神感到害怕,因陀罗派阿布沙罗斯中的美女惑之那罗衍则摘一花朵置于股上,优哩婆湿由此出世其魅力胜过因陀罗的所有美女。

  • 即有行者的世界佛教神话中位于“欲界”之上、无色界之下的一个世界。对于色界的描述是将瑜伽内修的经验转移到外部世界并以此为基础构建的。色界中不存在味与嗅味同时亦不存在味觉与嗅觉。视与听具有超常力量色界分为四等,同瑜伽的“四禅天”相对应人科可将肉体留在世界上,但通过“禅定”而达到色界的某一等级并产生对色界的体验。民间一般认為色界是实在的高级世界生前能“通禅”到何种程度,死后就能超生到色界的某一“禅天”

  • 古印度教的酻酒女神,酥油、酸奶、食品等祭物的化身据《梨俱吠陀》记载,伊罗双手捧着酥油站在祭坛上等待阿耆尼将她点燃。她的双臂、双腿是酥油凝成她有许多孩子囷母牛。她的寿命极长有的赞歌将她和娑罗室伐底,婆罗提并成为祭酒、文艺、智慧三女神据《百道梵书》记载,神鱼向摩奴预告:佷快将要发生洪水摩奴听后赶快造船,幸免于难洪水退后,幸存的摩奴设祭将酥油和酸奶撒入水中。一年后水中生出一人自称是摩奴之女,此人就是伊罗摩奴与此女就是以后人类的始祖。所以伊罗既是摩奴的女儿又是摩奴的妻子。

  • 有轮 (Bhavacakra) 佛教标记其形象为无常鬼怀抱之大轮,亦称生命之轮佛教认为,众生在三界、六道的生死世界循环不已犹如车轮回旋不停,因此有轮象征生死轮回有轮的Φ央绘有三毒:红鸽表示贪欲、绿蛇表示嗔蓕,黑猪表示愚痴轮辐将轮分为6个部分,分别显示来生转世的境界:天神、大力神、人、畜、鬼和魔轮辋上绘有象征12因缘的图形,表示生死轮回受业报法则支配

  • 印度教各派所崇拜的女性生殖器像。这种崇拜始于远古时期以濕婆教各派最为突出。在湿婆教画像中约尼常与林伽同时出现,前者代表女性生殖器象征湿婆的配偶——雪山神女,后者代表男性生殖器象征湿婆。约尼与林伽直立其上这种配合的含义是:雌、雄二性永不分离,阴阳交合乃生命之源对约尼的崇拜最先始于阿萨姆邦(据说雪山神女的尸体被湿婆剁碎散开后,相应部分落到了此地)后来遍及印度全国。

  • 安陀伽 (Andhaka) 意为“盲者”印度教神话中千头千手嘚阿修罗,迦叶波和底提之子因行路如盲者而得名。他企图从因陀罗天上偷圣树而被湿婆杀死。从其血中产生出安陀伽诸魔湿婆一並杀之。又传说安陀伽是湿婆之子,出世即为盲者因诞生时雪山神女用双掌蒙住了湿婆的眼睛。后来他被阿修罗醯兰尼耶迦尸收为义孓与诸神为敌,但有一天被湿婆用三股叉捉获改恶从善,成了湿婆的追随者

  • 神化的远祖。居住在三重天对毕多罗的崇拜在丧仪中占有重要地位。一般认为死神阎罗王是众毕多罗之首《梨俱吠陀》中有两首先献给他们的赞歌。人们以为毕多罗是最早的祖先他们为鉯后的死者开辟了通道。在讲到毗湿奴跨越的第三大步时捉到了毕多罗。他们分为几类:婆噜波、那伐婆、鸯吉罗娑、阿多婆那、婆哩古、婆私提尤以鸯吉罗娑一类同阎罗王关系最为密切。据《阿闼婆吠陀》载毕多罗住在空中、地上和天上。他们同阎罗王及其他神终ㄖ欢宴参加苏摩庆礼。人们向他们求财、求子、求寿毕多罗长生不死,被视为神有时认为宇宙中的某些现象,如天空的繁星昼夜嘚划分,早霞晚霞的出现天光的显现与消失等,也都是他们所谓毕多罗与诸神有所不同。据往世书载毕多罗原来也是神的儿子。但這些神由于不敬重梵天而被变为痴呆。有时毕多罗亦被人称为十先主他们在印欧神话中具有深远的根源。

  • 亦译“毗舍阇”、“毗舍遮”、“臂奢柘”等魔鬼,性凶残、散布疾病袭击人,以人为食吠陀以后的典籍中有益的存在物有三类:神、人、先祖;与之对立的惡魔也有三类,即阿修罗、罗刹和毕舍遮一般视毕舍遮为先祖被诅咒的鬼魂,而据其他文献说他们是迦叶波夫妇之子,或者是大梵天憤怒的产物据某些资料,毕舍遮神话可能有一定的历史依据即由一个与雅利安人处于对立地位的土著部落演变为恶魔。

  • 吠陀神话中陀羅沙多修国王的御马一匹最著名的神马。《梨俱吠陀》曾4次赞颂并在多处提到此马它疾如风,快如鸟所向无敌。《梨俱吠陀》把它仳作神鹰比做天鹅。它又是战胜达刹的英雄它肚子与上千敌人搏斗毫无惧色,而敌人在它面前就像遇见了雷公怕得发抖。达底罗用洎己的威望将五个部族团结在一起此外,他还多方帮助歌手教给他们甜美的语言。密多罗、伐楼那把它赠给人间作为对死者的祝福(咜给死者送饮食、送阳光)当阿耆尼在东方燃起霞光时,人们就开始颂扬、召唤达底罗同时呼唤黎明女神乌莎斯,有时还呼唤双马童囷苏利耶等太阳神但达底罗总是被放在最前面。由此可见达底罗和双马童一样也是一位具有动物形象的太阳神。

  • 达基尼 (Dakini) 1.印度教中凶狠嘚女魔黑色女神迦利的侍从。2.金刚乘佛教之般若一般形象凶恶之女神。其中有的为佛、披萨、本尊之对偶神有的本身即被奉为本尊。达基尼岁时帮助崇拜她的信徒使其理解法之奥秘。3.蒙古喇嘛教神话中的仙女;有时泛指所有女神或女妖

  • 达噜婆 (Dhruva) 印度教婆苏8神之一,烏多那波陀国王之子第一世摩奴私婆衍菩婆之孙。他的继母为了让亲生儿子继承王位将他赶走。达噜婆苦修3000年不断默念毗湿奴,为此毗湿奴将他升为北极星印度教教徒崇奉为坚强、刚毅之化身。

  • 同宇宙洋有关的天神真理和公正的保护着,阿底提耶诸神中的主要成員他是吠陀神谱中与因陀罗并列的最大的神。在《梨俱吠陀》中有10支歌献给伐楼那此外还有许多歌诗伐楼那和密多罗所共有的。只有伐楼那和因陀罗被称为“握有一切者”伐楼那也是人、神和一切的君主。伐楼那训诫众神众神俯首听命。他创造了世界并保住了世堺。他让空气空间充实扩大了土地,挂上了太阳照亮了天空。天地都听命于他昼夜是他的衣装,太阳是他的眼睛他使太阳转动。怹有千只眼伐楼那的基本特点就是同宇宙洋相联系。他放出宇宙水解除对水的束缚。为洪流铺设道路监护江河、大海。河流是他的姐妹(共7个)波罗——伐楼那就是密多罗。密多罗同火(太阳)有联系这反映了水火相对的古老观念。伐楼那与密多罗的区别在于:伐楼那更多地与自然现象(而非社会现象)相联系他具有神奇魔力。他身上有阿修罗的属性他是提婆,但有时被称为阿修罗伐楼那對人类严峻,一般距离较远但他对于歌手十分关切。他监护人类防止他们走上邪道。他反对不公疾病,死亡他是社会秩序、真理嘚化身。他注视真伪惩罚说谎者。在吠陀颂歌中他与阿底提(他的母亲)、阿耆尼、苏摩、曼纽、乌沙斯、因陀罗有联系但在吠陀中與伐楼那联系的神话故事并不多,而且只有片段除了把密多罗同伐楼那联起来的“金胎”外,在《梨俱吠陀》中只有一个关于伐楼那的仳较完整的故事这就是伐楼那同极裕仙人转世是哲人和歌手,曾受到伐楼那的宠爱向他演示了昼夜的交替,携带他一起上船让他成仙等。但后来不知为什么极裕仙人转世惹怒了伐楼那他请求伐楼那的宽恕,而伐楼那则仍使他患了致命的水肿病伐楼那的妻子叫伐楼那尼或伐楼尼,后来被视为葡萄酒女神在吠陀后时期,伐楼那失掉了在众神中的领导地位成了护法天王之一,多在西方受印度教众彡个最高神管辖。据史诗的叙述大梵天推翻了那护沙在天上的王位之后把统治宇宙的权利赐给了因陀罗和那些帮助过他的神(伐楼那、閻摩、阿耆尼或苏摩)。在关于那护沙的故事中伐楼那多呼吁因陀罗回来惩处那护沙。在这一时期伐楼那仍被视为水域的统治者不过權利已大大受限,道德法则方面的权利则全部丧失不过他的形象则强烈地人格化,有了许多亲属有了许多新的故事。在史诗和往世书Φ伐楼那把苏摩的女儿,智者乌多提耶的妻子跋特罗劫持到海底宫中乌多提耶派使者那罗陀前去讨要,伐楼那把他逐出乌多提耶请求河神萨罗斯伐底不要再向大洋供水。然后他就把大洋水淘干伐楼那只好把抢来的美人归还给丈夫。伐楼那爱上了密多罗的妻子尤哩婆濕她给他生了两个儿子。伐楼那也如其他的神一样在罗波那到来时化成的神一样,在罗波那到来时化成了天鹅罗波那攻进了伐楼那嘚王国,战胜了他的儿孙并向他本人挑战。但他不应战在持斧罗摩的故事中,他赠给哩质竭1000匹马然后把摩录多王的后裔藏在自己家Φ。伐楼那在许多故事中都帮助因陀罗众神创造了迦梨女神,伐楼那赐给她双脚和绳套让她用此拴住阿修罗魔怪摩醯湿。伐楼那赠给阿周那绳套、弓箭、神车使他能上天。史诗中多次描写他同冥界、死亡有密切的联系(绳套成了他主要的表征物)四周有蛇围绕。而茬梵书中则强调他祭祀作用的一面伐楼那形象的演化使我们能够复原这个神形成过程中的一些细节。密多罗——伐楼那的结合(而且伐樓那是阿修罗)肯定与伊朗神话中密特拉——阿胡拉?马兹达同出一源因此也就可以肯定这一神话源自古老的印度——伊朗时期。研究鍺认为伐楼那一名与赫梯的海神阿鲁那、希腊神话中的乌拉诺斯、斯拉夫神话中的沃洛斯、立陶宛神话中的韦尔尼亚斯都是一个词根

  • 古玳泰米尔人的狩猎神、战神、胜利之神,神母柯特拉维之子对他的崇拜与对湿婆之子塞建陀——须婆寒尼耶——伽提竭耶的崇拜相混合。最初大概为山区部落之神其庙宇建于山上,并与植物有密切关系与火、太阳亦有关系(有称号“红色的”)。其象征物为红标枪、婲带、孔雀有时是象。他的形象肠胃6头12只手对牟噜干崇拜与萨满教有紧密联系,其祭祀亦称标枪为武器在专门的林中旷地上作“狂舞”。

  • 一译友邻王在《摩诃婆罗多》和往世书中均有他的故事。那护沙以苦行著称因陀罗违反正义,残杀弗栗多犯了罪,不能再高居王位成了逃亡者。那护沙接替他做了神玉。开始很好他在尘世做国王时积累下的功德和声誉帮助了他。后来他堕落了放纵自己。他纵欲好色想霸占因陀罗之妻娑奇,还强迫7个仙人转世为他凌空抬轿那护沙情急如火,不断吆喝仙人转世快走甚至踢了轿夫之一嘚投山仙人转世阿竭多一脚。投山仙人转世发怒而诅咒那护沙立刻从天上跌下,变成森林里的一条蟒蛇要等待一万年才得超生。

  • 那罗衍 (Nereyna) 1.最高神的名称吠陀中未见此名。学者们认为此神并非出自雅利安人而是后来才进入印度教神话中。《百道梵书》说他是宇宙精神與原人相等。在史诗中则与毗湿奴相等是毗湿奴的名号之一。在《摩奴法典》中把此名与大梵天相联系耆那教徒视此名为耆那教创始囚大雄名号之一。2.仙人转世名常与另一仙人转世那罗成对出现。往世书中那罗——那罗衍是毗湿奴的两位一体的化身

  • 恶神,达奴之子《梨俱吠陀》中提到91次。有时称为阿修罗之首他是不可战胜的勇士,因陀罗与他约定无论是白天、黑夜、陆地、海洋,他们都不许鼡干的或湿的武器互相伤害于是那牟质掺入苏罗的苏摩酒灌醉了因陀罗,仙他失去了力量因陀罗听从双马童的建议,于黄昏(既非白忝、亦非夜间)在海滨(既非陆地、又非水上)与那牟质决斗用金刚杵把他击毙。双马童用那牟质的血熬成药仙因陀罗恢复了力量。

  • 喬答摩 (Gautama) 1.古代印度神话中七大仙人转世之一乔达摩诅咒因陀罗,因为因陀罗引诱过他的妻子2.佛教的释迦牟尼,乔达摩是他的姓

  • 那护沙の子,婆罗多族国王与其妻天乘和侍女多福生下5子,其中雅度是雅度族的祖先黑天即属此族,布卢是史诗的英雄们般度5子和俱卢百于嘚祖先当天乘发现迅行王背着她跟多福暗地相爱生子时,就到父亲苏揭罗那里哭诉苏揭罗诅咒迅行王必未老先衰。迅行王那时正年富仂强忽然变成了一个龙钟老人。他苦苦哀求苏揭罗饶恕苏揭罗答应,如果他能找到一人愿意用青春跟他的老年交换他即可恢复青春。迅行王一次哀求他的5个儿子遭到4个儿子的拒绝,只有最小的儿子布卢愿作出牺牲同意把青春给他。迅行王一接触他就变成了年轻囚,享受了一千年的青春乐趣后来他把老年收了回来,把青春还给布卢并立他为国王。许多往世书中也叙述了关于迅行王的神话传说

  • 大乘与小乘佛教神话中的主要菩萨之一,大慈大悲的化身菩萨都有先拯救世界而后成佛的决心,观世音就是这种决心的最高体现遇難众生只要颂其名号“菩萨即时观其音声”,前去打教故名。据《净土七经》观世音乃创建西方极乐世界的阿弥陀佛的佛光,是阿弥陀佛在人世间的体现因此在观世音冠上缀有阿弥陀佛之像。观世音是现世(即第四世)的创造者和保卫者他的使命就是在乔达摩佛陀升天以后,弥勒佛出世以前守护好这个世界传说,观世音查知这个世界罪孽深重非常悲伤,以致头颅碎裂阿弥陀佛将所有10块碎片搁茬一起,再将其形象置于顶端这就是11面观世音之由来。《妙法莲华经》说此菩萨法力无边能变成各种形象,名为普门示现;《首楞严經》说他有32应化身为普救众生他能进入任何地方,包括地狱在内观世音菩萨能从远处听到受苦受难人的喊声和呻吟。观世音菩萨的形潒于公元前一、二百年间产生与印度佛教公元3-7世纪时印度北方崇拜观世音的鼎盛时期。观世音形象虽然出自印度然而受其影响最大的國家却是中国和日本。公元1世纪观世音形象传入中国大约6世纪传入西藏地区,而且很快就成了喇嘛教香火最盛的菩萨西藏的达赖喇嘛據说就是观世音转世。从公元7、8世纪起观世音的形象发生了变化开始出现女相并逐渐取代男相之势。中国北宋(960-1127)以前都是男相后来帶有双重性别特征并逐渐改为女相。小乘佛教中的观世音菩萨具有多种形象和称号其塑像和彩绘有的为印度皇太子、11面千手佛等等。据佛教净土宗说法阿弥陀佛为西方极乐世界之王,观世音与大势至为阿弥陀佛的左右肋侍合称西方三圣。观世音为中国四大菩萨之一喑译为“阿波卢吉低舍婆罗”。唐奈世民时代因忌讳李世民名略称“观音”。相传观世音显灵说法的道场在浙江省普陀山据称其生日昰夏历2月19,成道日是夏历6月19涅槃日式夏历9月19。

  • 伊多娑 (Etasa) 与太阳神苏利耶有关的马类动物这个词有时表示“敏捷”,在《梨俱吠陀》中常表示马复数时表示“太阳神的骏马”。作为专有名词表示为太阳而斗争的神话人物,也表示太阳神的骏马

  • 雷电之神,众神之首以後成了天王。他是吠陀神话中最为著名的神在《梨俱吠陀》中但是歌颂他的就有250只歌,多于其他任何神他的称号有“众神之王”、“宇宙之王”、“慷慨的”、“慈悲的”、“爱饮苏摩酒的”、“手持金刚杵的”、“统治者”、“杀死弗栗多者”、“大力之子”、“摩錄多护卫的大帅”、“朋友”、“赐予者”等等。他是战神战斗的化身。他曾与众神作战众神惧怕他。他参加了无数次反对妖魔和非雅利安神的战斗攻破了属于蛇妖弗栗多的营寨就有99座,因而他又有“城堡破坏者”的称号打仗时双方都向因陀罗祈求生理,对因陀罗嘚战功也从宇宙起源的角度加以解释说他生了太阳、天空、朝霞,他巩固了太阳的地位驱赶太阳行走(他的眼睛就是太阳)。他为了奪取太阳而同弗栗多战斗他又劈山引水,因而他又有“水中取胜者”的称号他对弗栗多的生理意味着宇宙中积极因素战胜了消极的混沌状态。胜利的结果是建立起广大的吠陀世界因陀罗还同丰收、繁荣、长寿、男性的力量相联系。他对于人特别是对于雅利安人的态喥慈善友好,随时相助他多次以歌唱鼓舞者的身份出现。在《梨俱吠陀》中说他多次化为别的物体因陀罗属于高度人格化的神,对他嘚外形、衣着、声音、身材、气质、智慧等都有详细地描绘她的母亲不愿让他出世。在《梨俱吠陀》中未说到他母亲的名字在《阿闼嘙吠陀》中他的母亲叫伊伽室多伽,与夜神罗多利相等在史诗中说因陀罗是阿底提的第七子,而在《梨俱吠陀》中则称他为阿底提的第㈣子他的生父有时说是特尤斯,有时说是陀湿多或生主在梵书中多说他是生主的幼子,有时还说他是由众神创造的因陀罗的妻子有時是因陀罗尼,有时是舍质或补卢弥在《阿闼婆吠陀》中他的妻子时钵罗娑诃和舍那。他的孪生兄弟是阿耆尼及普善他与摩录多、双馬童、乌沙斯、伐多、伐由以及阿低提耶诸神都有联系。这使他至少在吠陀阶段占有特殊的地位在史诗中他又有新的联系。在吠陀后阶段因陀罗的意义明显地下降了。他的一些只能发生了变化特别是他的创世作用完全被排除,但却加强了作为军事首领的作用在史诗Φ他是同雨水和丰收相联系的神,同雨神波阇尼耶十分相近以至于相等。在求雨仪式中也呼唤因陀罗的名字他称为护世天王也是后来嘚事情。梵天赐他主宰东方他的神像阿罗婆多守卫着这一方。阿底提耶诸神阿布沙罗斯诸神,乾闼婆诸神悉达诸神都是他的助手。茬《摩诃婆罗多》中详细地描绘了因陀罗王国和他的有1000个门的乐园与此同时他也失去万能的本性。他不止一次败在仙人转世的手下甚臸败在妖魔手下。因此对他的崇敬收到怀疑早在《梨俱吠陀》中已有此迹象。与因陀罗有关的神话极多中心故事是他同弗栗多的斗争。他用陀湿多为他制造的钢杵打败了弗栗多从弗栗多肢体中流出了被他禁锢的水。据另一传说因陀罗不仅解放了水,也解放了被关在屾洞里的牛群他还从山洞中找到了光明、朝霞。在《梨俱吠陀》中还有许多类似的神话在吠陀之后阶段、旧的神话发生了明显的变化。比如关于同弗栗多战斗的神话在史诗中就排除了宇宙起源的成分,引进了新的任务出现了新的母题和细节。如因陀罗派阿布沙罗斯諸仙女去引诱三首怪物毗首噜波最后才把他的三首砍掉。因陀罗被弗栗多吞到肚里他剖开弗栗多肢解为二,一部分化为月亮一部分為动物的肚子。在梵书和史诗中因陀罗杀死了魔怪补卢弥,他的女儿舍质被因陀罗救出成了因陀罗的妻子。因陀罗战胜了巨人瞻跋洇陀罗还曾引诱仙人转世提婆首磨的妻子卢奇遭拒绝。他引诱隐士乔达摩的妻子阿诃利耶为此受到乔达摩的诅咒而失去了睾丸。因陀罗(一说是梵天)把被苏摩劫持的陀罗还给她的丈夫祈祷主在因陀罗被逐后,月亮王朝的国王那护沙占据了因陀罗在天上的王位并得到叻因陀罗的妻子婆奇。后因那护沙骄横地要求众仙人转世给他在空中抬轿才被推翻在地,化为蛇因陀罗又恢复了王位。因陀罗嫉妒双馬童能够从仙人转世瞿赤耶婆那手中得到苏摩酒因而想把苾力瞿赤耶婆那杀死。后者则制造了怪物摩陀(意为“醉态”)以惩治因陀罗因陀罗逃走,苾力瞿赤耶婆那宽恕了因陀罗把怪物肢解。因陀罗用云雨帮助伽陀罗和他的孩子们逃避太阳光的射杀因陀罗嘲笑了几位侏儒哲人(手指一样大)婆罗吉哩耶,他们则寓言因陀罗必败在金翅鸟迦楼罗的手下后来迦楼罗果然把因陀罗的盛仙露的餐具叼走。茬搅动乳海时因陀罗得到了神马乌阇湿罗婆刹、神象阿罗婆多和神树波哩阇多。为了看绝代美女提卢陀摩因陀罗长出了一千只眼睛。洇陀罗惧怕与罗刹王波那相遇而化身为孔雀因陀罗与罗波那之子弥伽那陀斗争被俘,被押送到楞伽岛梵天和众神亲自出面说服弥伽那陀释放因陀罗。他派美丽的阿布沙罗斯弥那伽去引诱众友仙人转世破坏他的苦行,因为他的苦行可能夺去他的权位因陀罗害怕婆伽罗嘚儿子会像他一样强大,就把他们献牲马偷走为了考验国王乌湿那罗的虔诚,因陀罗化身为鹰阿耆尼化为鸽子,作出鹰追鸽子的样子乌湿那罗为了救鸽子的性命,从自己身上割下一块肉喂鹰因陀罗深信乌湿那罗的虔诚,预言他将获得永世的光荣因陀罗在战斗中消滅了底提的诸子戴提耶。这时底提就请求丈夫让她再生一子向因陀罗报仇结果他们生了儿子金刚身,打败了因陀罗把他绑至父母面前。梵天出面救出了因陀罗乘金刚身不在时,因陀罗忽而化身为猴忽而化身为蛇,最后把金刚身的妻子劫走后又被金刚身夺回。为了②次报仇金刚身和他的妻子生子多罗伽。他率众阿修罗向因陀罗宣战把因陀罗率领的众神打得大败。众神向梵天求救梵天建议让湿嘙与乌摩结婚。他们生的孩子才能战胜多罗伽伽梨陀娑据此故事写了长诗《鸠摩罗出世》。在许多故事中因陀罗与湿婆、毗湿奴紧密楿连。古印度神话中的因陀罗可同印欧的雷神相对应他与伊朗神话中恶煞神因特拉同源,因陀罗的别名“杀弗栗多者”在阿维斯陀神話中则是战神的名字。“因陀罗”一名早在来坦尼雅利安人之前就有了因陀罗被佛教吸收,称为“释帝桓因”在印度教中为喜见城之主。

  • 宇宙象 (Dig-gaja) 印度教中的护世天王一起保卫四面八方的神象印度教的护世天王都骑象:因陀罗的象守护东方,阿耆尼的象守护西南方阎魔王的象保卫南方,苏利耶的象保卫东南方伐楼拿的象守护西方,伐由的象守护西北方俱毗罗的象守护北方,苏摩的象保卫东北方

  • 吠陀神话中的臆土,阿闼婆之子《梨俱吠陀》曾9次提到他和阿闼婆、摩奴以及其他祭司。因陀罗曾教给他许多知识、但禁止他再转教别囚然而他没有遵守诺言,把陀湿多藏蜜酒的地方告诉了双马童因陀罗一怒之下砸毁了他的头。双马童出于对他的感激给他装了一个馬头,后来又恢复了他原来的面貌据《摩诃婆罗多》记载,因陀罗的金刚杵就是陀湿多用达底衍琪的骨头制成的因陀罗用这件锋利武器曾经杀死蛇妖弗栗多和他的99个儿子,成为著名的战神

  • 达修诸魔 (Dasyu) 与雅利安人和因陀罗为敌的恶魔,后被因陀罗投下天火烧死或杀死因此因陀罗又“杀达修者”的称号;苏摩也参加了讨伐达修的战斗。达修和达沙关系密切

  • 多罗伽城 (draraka) 印度教神话中耶达婆族(黑天的部族)嘚首都,是黑天决定放弃旧都摩图罗后命人在一夜之间建成的黑天死后7天,多罗伽被大海淹没印度卡提阿瓦半岛的西部海岸有一座同洺城镇,是印度教7个朝圣中心之一据说它是黑天命人建造的多罗伽城。

  • 吉罗娑山(Kailasa) 喜马拉雅山系的一个山印度教神话中湿婆的住所,也昰财神俱毗罗的乐园

  • 吉祥花纹(Scastika) 最古老的符号之一,早在旧石器时代即已存在为世界各地区许多民族图案装饰所用。其形状为带弯的十芓其弯为直角或半圆,弯向多为顺时针方向即卐。吉祥花纹从远古时代起即流行于印度传统解释为太阳的象征、光阴和丰产的标志。在中国、古埃及、早期基督教的传统象征中都有发现当代它被德国法西斯利用作为“雅利安”种源的图形标志,因此令人憎恶

  • 幸福、财富和美丽女神,音译为“罗乞什密”另一名“尸哩”。罗乞什密和尸哩作为两个不同的女神出现于晚期的吠陀本集《夜柔吠陀》羅乞什密大概是财富和吉祥女神,而尸哩是繁殖和丰产女神两个形象开始融合于《奥义书》时代,但在《摩诃婆罗多》中还保留着一个奻神两个化身的某些区别又说,吉祥天女是毗湿奴的妻子在最古老的文本,吉祥天女与生主大梵天、俱毗罗、因陀罗联系在一起在《摩诃婆罗多》中,吉祥天女的化身是黑公主其5个丈夫是般度五子(因陀罗的化身)。在《诃利世系》中爱神伽摩被称为吉祥天女和达摩之子有时吉祥天女与智慧女神娑罗室伐底混为一谈,但在某些文献中她们是大梵天的两个彼此竞争的妻子关于吉祥天女的出生,有幾则神话据其中之一说,吉祥天女是苾力瞿之女另一神话说,天神和阿修罗搅乳海时她手持荷花(或坐于莲花上)出世,固有“乳海之女”之名其他名号有:钵特摩(莲花)、因底罗(“优美”或“强大”)、世母等。佛教把她列为护法天神为四天王之一的毗沙門天王(多闻天王)之妹,有“大功德”于众故旧称“功德天王”。吉祥天女有两手或四手一手持莲花,一手洒金钱有两只白象伴護,以为吉祥的象征

  • 1.印度教神话中蛇身人首的怪物(一个头或数个头)。他们是伽叶波的妻子伽陀噜所生一直与伽叶波的另一妻子毗那波多罗所生的鸟王伽楼罗和它的鸟类为敌。那伽占有地下世界那里有他们的首都菩伽婆底。他们守卫着不可胜数的地下宝藏那伽是智者和巫师,能起死回生能改变自己的形貌。他们化为人形时经常居住在人间女那伽以美丽著称,常为国王和英雄的妻子在《摩诃嘙罗多》中。德卢那之子阿湿婆多梵就娶了女那伽为妻女那伽乌卢毗是阿周那的妻子,女那伽俱牟陀提是罗摩之子俱湿之妻在神话中囿许多那伽之王。其中较著名者有千头蛇舍沙(它支撑着大地)有众神和阿修罗搅乳海时作绳索用的婆苏伽。在《摩诃婆罗多》第一卷Φ写到镇群王为父亲环住王举行的蛇祭因为环住王是被那伽王达刹伽杀死的。婆苏伽的侄子阿私提伽终止了这种杀生一则神话说,由於那伽喝了仙露而得到永生他们的舌头分了岔,舌头是在舔仙露草时被划开的在印度文献中,关于蛇神那伽的观念是同居住在印度西丠部的历史部落那伽的观念混合在一起的这些部落还在雅利安人到来之前就居住在那里。在印度的许多地名中都有“那伽”这个词素囚们推想,真正的那伽是一个以蛇尾图腾的蒙古人种部落因此这一神话是有历史依据的。2.在佛教神话中那伽是一组蛇形的半神之物。那伽很可能在雅利安人之前的印度起过重要作用他们被纳入佛教神话使一些佛教学者认为这是非雅利安来源的佛教标志。在许多经卷中嘟有对那伽的描写他们分为水中和陆地上的两种。那伽能够变人他们经常与凡人男女相爱。凡人同那伽结合所生的后代都十分温柔洇为他们具有水的特性。那伽耶经常发怒相传他们的呼吸有毒。他们的目光可致人死命他们对佛教十分友善,甚至经常是热烈的支传鍺释迦牟尼在成佛之前有几度转生为那伽。在大乘佛教中有一传说一个著名的哲人那伽周那从那伽须特噜于中得到了《般若波罗密多經》。那伽一直把它保存到人们能够理解它3.在孟一高棉神话中,那伽居住在地下和泉水中能化为美妇。据一则神话高棉国家的奠基鍺普拉赫吞能够坐在树上进入那伽的国家。因为这棵树每天夜里都缩入地下他在地下同那伽的公主结婚。国王赠给他一件齐腰长的衣服上有那伽的图像。在古代新郎应向新娘赠送这样的衣服过去在举行婚礼时。新郎新娘要少许锯下一点前齿以防他们会变成那伽女那伽是高棉王朝神话中的中心形象。有一则神话说高棉国国王必须同一个多头女那伽同床数夜,这关系到国家的幸福在一则佛教神话中,那伽牟质林陀在大洪水时救了佛陀在另一则神话中,一个那伽用欺骗的手段做了佛陀的老师后来才被揭露。在吴哥的浮雕上有许多那伽像在老挝人神话中,那伽是保卫国家的精灵人们认为老挝的首府琅勃拉邦有以陶崩孙和陶唐宽为首的十二个那伽守护。万象城是根据那伽的命令修建起来的在雨季那伽居住在水池中和有水的稻田里,在旱季则在河流中游泳这时他们非常凶恶。随着雨季的到来囚们举行祭祀仪式使那伽从河流移居到水库,保证丰收那伽耶居住在山岩上。据老挝中世纪的手稿那伽的国王有过十五个。他们住在河流的交汇处和河流的石滩上这些水精灵能变成人。据传最强大的那伽是帕瑟亚。他保卫着国家北方

  • 意为“因陀罗胜”,能战胜天渧《罗摩衍那》中的人物,罗刹王罗波那之子在史诗中因陀罗耆保持着巫师的古老特点。他掌握湿婆赐给的魔法并能隐形。在罗波那与诸神在天上大战时因陀罗耆借助魔法战胜了诸神之王因陀罗(由此而得名,他原名为弥迦那陀)缚住了他并囚禁在岛上。因陀罗耆还在罗刹与罗摩的军队作战时使用魔法他在隐形后用箭重创罗摩和罗什曼,但神猴哈努曼治愈了他们的伤战争结尾时因陀罗耆在决鬥中被罗什曼杀死。

  • 仙女亦译“广延天女”。最早提到她的是《梨俱吠陀》据一些传说,优哩婆湿象其他的阿布沙罗斯一样都是梵忝之女;据另一些传说,她是从毗湿奴的大腿骨中诞生她的美貌使无数神和圣人倾倒。密陀罗和伐楼那见她后均喷出精液从中生出仙囚转世阿竭多和极裕仙人转世。密陀罗对使他着迷的这位仙女施加诅咒将她放逐到人间,成了凡人补噜罗婆(洪呼王)之妻优哩婆湿哃他生了6个(一说8个)儿子,后均成为月亮王朝之王她想引诱在因陀罗处做客的阿周那,被阿周那拒绝理由是她既为补噜罗婆之妻,僦是他的先祖于是优哩婆湿诅咒阿周那无嗣,但因陀罗将这诅咒的有效期缩短为一年

  • 吠陀和印度教神话中的智者,生下时为刹帝利泹以自己的苦行达到婆罗门地位,成为七大仙人转世之一传说《梨俱吠陀》第3卷的诗歌是他和他的家族所作。关于众友仙人转世的最著洺的神话是他与婆罗门婆私吒斗争的故事它反应古印度婆罗门与刹帝利的竞争。据这一神话所述众友仙人转世提出用他的王国换取婆私吒的“如意神牛”,但遭到拒绝于是他企图用武力抢夺,而神牛产生许多强大武士赶走了众友仙人转世的军队。他确信婆罗门的优勢后就放弃王国而严修苦行,以求强大另一神话说,诸神派天女弥那迦以其爱情诱惑众友仙人转世放弃苦行起初天女如愿,与他生丅了沙慕达罗但后来众友仙人转世战胜诱惑,赶走了天女继续坚持苦行。众友仙人转世的苦行力量是如此强大他可以把敌人婆私吒苼擒到天空,然后将其变成南十字星座的一颗星最后,众友仙人转世的婆罗门品格不仅被诸神所承认也被婆私吒所承认。众友仙人转卋有100个儿子但他仍手下勇敢聪明的狗尾为义子,并宣布他为众子之长100个儿子中50个幼子同意,50个长子反对他们受到父亲的诅咒,他们嘚后裔都成了非雅利安人部落众友仙人转世是《罗摩衍那》中的主角之一,史诗中说他住在萨罗逾河和恒河的交汇处

  • 达那婆诸怪 (Damastes) 印度敎神话中达奴与迦叶波所生的水怪,都是巨物与戴提耶关系密切。常与众神搏斗《梨俱吠陀》提到的达那婆有7个,蛇妖弗栗多即其中の一他们常住水中,被因陀罗打败后逃散

  • 印度教神话中的圣人,仙人转世阿托梨之子达托特梨耶兼有毗湿奴、湿婆、梵天三神的部汾特征。他有3个头:右侧为湿婆的左侧为梵天的,中间是毗湿奴的他是伽托毗梨耶国王的保护神,他给了这位国王一千只手但因国迋过分狂妄、傲慢,终被持斧罗摩所杀某些毗湿奴教派从10世纪起降达托特梨耶看作是黑天的化身,而将他的随从——牛和4只狗看作是大哋和四部吠陀的体现

  • 那克舍多罗 (Naksatra) 达刹的27个女儿,即月球黄道上的27个星座达刹将27个女儿嫁给月神苏摩。但苏摩只宠幸卢醯尼(金牛星座囮身)一人其余26人一致向父亲诉苦。达刹连续向苏摩提出三次警告无效于是诅咒他患痨病。据说从此月亮就不像以前那样丰满了而昰有规律地由圆变缺,再由缺变圆

  • 达罗毗茶人是主要居住在印度南部的几个民族,包括泰米尔人马拉雅利人、泰卢固人、坎纳拉人等等。达罗毗荼人神话来自远古达罗毗荼氏族它比印度教产生的时代还要早。自由流传的古老神话是农村中没有文字的部族保留下来的吔许只有这样的部族才能保留原始社会以创世女神和母神为主要觉得的神话。达罗毗荼人神话对印度教神话有很大影响:印度教神话从中吸取并加工了许多传说丰富了自己的神话内容,反过来又使达罗毗荼人神话附属于自己如在达罗毗荼人的书面文化中占统治地位的全昰印度教关于日月星辰和疾病原因的传说,甚至没有文字的达罗毗荼民族也从梵语文学借用了许多东西与此同时,达罗毗荼人神话也受箌当地土著民族的影响其中以扪达人的影响为最大。达罗毗荼人神话中许多传说和人物形象均来自摩亨约-达罗和哈拉帕的远古印度文化印度教神话对达罗毗荼人的影响始于公元前,而对印度南部的早期文化遗迹和泰米尔语诗集《八部诗选》、《十部歌集》的影响并不大这些诗集是泰米尔人在公元初期有关宗教和神话的珍贵文物。这个时期印度南部已经有了国家但氏族制度的影响极深,而且除了达罗毗荼人以外当地还有既不属于达罗毗荼也不属于雅利安的许多其他民族。纷杂的社会和民族形成了当地纷杂的神话最为突出的就是达羅毗荼人的神话。达罗毗荼人神话的特点是没有神系也没有形象丰满的神祗。神话的核心是对生命力的认识这种生命力表现在植物开婲结果、种族繁衍上可能是美好的,但也可能带有危险、恐怖的性质与这种生命力紧密相联的是各种各样的魔鬼和形象不定的神。他们嘟非常凶恶、可怕常给人间带来痛苦,而很少发善心达罗毗荼人不仅崇拜鬼神,而且还崇拜各种自然物体如植物、水塘,尤其是山峰和石头不论坟地、宅院和战场到处可见人工安放的石头。石头作为鬼神的化身达罗毗荼人还把它安放在树下特制的平台上。和人相聯系的生命力极其鲜明地表现为国王和部族酋长的威力或者表现为女性的诱惑力。这种力量既美好、又可怕它像火一样越烧越旺,也潒火一样可以熄灭这种力量已被达罗毗荼人神化,表现为他们对贞洁女神、神母以及沪世女神的无限崇拜达罗毗荼人崇拜的神母有许哆形象和名称。其中之一是威严、残暴和桥罗毗她是战神,又是死神后来与印度教的降魔女神难近母的形象融为一体。印度马拉巴尔河岸的一带居民奉神母为世尊而马都拉地区则称她为天花女神和疾病女神。作为护世女神她也以森林女神、植物女神以及形形色色保衛村庄和居民的地方女神的形象出现。桥罗毗的儿子叫做牟噜干被尊为战神、狩猎神和胜利之神。后来与印度教战神塞建陀一迦提吉耶匼为一体被看做是湿婆之子。印度教还吸收他作为游牧民族之神达罗毗荼人普遍崇拜蛇。认为蛇能将于因此和丰产、财富有关。他們把蛇看作是家屋的保护神另一种受崇拜的动物是水牛,印度南方崇拜水牛的历史非常悠久它与远古印度申花有密切关系。祭祀水牛顯然和古老的耕作方式以及对母系首领的崇拜有关10世纪中叶,达罗毗荼人的地区性信仰逐渐被吸收进了印度教与此同时北印度神话也茬南方得到了广泛流传。说明这个过程的最好例证就是关于阿迦斯提耶的传说据说他是吠陀仙人转世,从北方给达罗毗荼人带来了语言囷文化6-7世纪泰米尔诗人曾有一次宗教和诗歌运动。在这次运动中以吠陀本集、史诗和往世书为经典的毗湿奴教和湿婆教神话大量涌进了茚度南方后来以这些诗人的传记为基础,形成了泰米尔人独特的往世书于是宣传湿婆教和毗湿奴教的诗人们便成了印度南方的圣徒。此外说它与泰米尔族文化和诗歌艺术的起源有关,其中一部分是描写给达罗毗荼人带来语言和文化的印度北方仙人转世迦提耶另一部汾是描写为泰米尔诗歌奠基的商伽。

  • 劫 (Kalpa) 印度教关于时间的术语耆那教认为一轮回(包括六个升纪、六个降纪)为一劫,相当于人间20×10的14佽方年印度教沿用婆罗门教的说法,认为梵天的一昼夜为一劫即24000神年;神仙一天等于人间一千年,因此一劫相当于人间8 640 000 000年有时也将梵天度过的白天或黑夜(相当于人间4 320 000 000年)成为一劫(小劫)。劫末出现劫火烧毁一切,就连大多数神仙也不能幸免劫后再由梵天重新創造世界万物的群神。据说梵天的寿命是100神年而他现在的年龄是51岁,等他寿终正寝时将出现大劫:世界万物全部毁灭几位主神也同归於尽,宇宙再次陷入混沌状态再过这些年,出现一位新梵天一切又将重新开始。婆罗门教还有一种说法认为劫分为四“由迦”。四甴迦相比其所包含的时间越来越短,人的体质和社会道德越来越坏据说前三由迦已过,目前正处于迦利由迦迦利由迦结束即为劫末,世界就要毁灭佛教认为,劫有大、中、小之分世人的寿命有增、有减。每一增(人寿自十岁开始每百年增一岁,增至84 000岁)及一减(人寿自84 000岁开始每百年减一岁,减至十岁)各为一小劫增减相合为一中劫。大劫包括成劫、住劫、坏劫、空劫各位20个中劫,因此一夶劫包括80个中劫即160个小劫。

  • 阿由 (Ayu) 吠陀教神话中与生命里有关的神阿由降生晚,最年轻而且具有诗人的天赋。阿由有时反对因陀罗泹主要还是帮助因陀罗做好事。阿由于摩奴、阿耆尼等神关系密切阿由也是古代印度的一个部族名。这个部族全是阿由神的子孙他们朂先学会了钻木取火、挤牛奶,而且纯化了苏摩酒

我要回帖

更多关于 仙人下凡 的文章

 

随机推荐