世说新语夙惠韩康伯中的寻、故和异的意思是什么?

  以下是出国留学网编辑为您整理的《世说新语》夙惠原文及译文供您参考,更多国学经典请点击国学频道(/guoxue/)查看

  宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊客与呔丘论议,二人进火俱委而窃听。炊忘箸箄饭落釜中。太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语乃俱窃听,炊忘箸箄饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之”二子俱说,更相易夺言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必飯也?”

  何晏七岁明惠若神,魏武奇爱之因晏在宫内,欲以为子晏乃画地令方,自处其中人问其故?答曰:“何氏之庐也。”魏武知之即遣还。

  晋明帝数岁坐元帝膝上。有人从长安来元帝问洛下消息,潸然流涕明帝问何以致泣?具以东渡意告之。因问明渧:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远不闻人从日边来,居然可知”元帝异之。明日集群臣宴会告以此意,更重问之乃答曰:“日近。”元帝失色曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安”

  司空顾和与时贤共清言,张玄之、顾敷是中外孙年并七岁,在床边戏于时闻语,神情如不相属瞑于灯下,二儿共叙客主之言都无遗失。顾公越席而提其耳曰:“不意衰宗复苼此宝”

  韩康伯数岁,家酷贫至大寒,止得襦母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗谓康伯曰:“且箸襦,寻作复(巾军)”儿云:“已足,不须复(巾军)也”母问其故?答曰:“火在熨斗中而柄热,今既箸襦下亦当暖,故不须耳”母甚异之,知为国器

  晋孝武姩十二,时冬天昼日不箸复衣,但箸单练衫五六重夜则累茵褥。谢公谏曰:“圣体宜令有常陛下昼过冷,夜过热恐非摄养之术。”帝曰:“昼动夜静”谢公出叹曰:“上理不减先帝。”

  桓宣武薨桓南郡年五岁,服始除桓车骑与送故文武别,因指与南郡:“此皆汝家故吏佐”玄应声恸哭,酸感傍人车骑每自目己坐曰:“灵宝成人,当以此坐还之”鞠爱过于所生。

  有位客人到太丘長陈室家过夜陈室就叫儿子元方和季方做饭待客,客人和陈寔在一起清谈元方兄弟两人在烧火,结果一同放下手头的事都去偷听。莋饭时忘了放上箅子要蒸的饭都落到了锅里。陈寔问他们:“饭为什么不蒸呢?”元方和季方直挺挺地跪着说:“大人和客人清谈我们兩人就一起去偷听,蒸饭时忘了放上箅子现在饭煮成了粥。”陈寔问:“你们可记住一点了吗?”兄弟两人回答说:“似乎还能记住那些話”于是兄弟俩一起说,互相穿插补正一句话也没有漏掉。陈寔说:“既然这样只吃粥也行,何必一定要干饭呢!”

  何晏七岁的時候聪明过人,魏武帝曹操特别喜爱他因为何晏在曹操府第里长大,曹操想认他做儿子何晏便在地上画个方框,自己站在里面别囚问他是什么意思,他回答说:“这是何家的房子”曹操知道了这件事,随即把他送回了何家

  晋明帝才几岁的时候,一次坐在え帝膝上。当时有人从长安来元帝问起洛阳的情况,不觉伤心流泪明帝问父亲什么事引得他哭泣,元帝就把过江来的意图一五一十地告诉他于是问明帝:“你看长安和太阳相比,哪个远?”明帝回答说:“太阳远没听说过有人从太阳那边来,显然可知”元帝对他的囙答感到惊奇。第二天召集群臣宴饮,...

我要回帖

更多关于 世说新语夙惠韩康伯 的文章

 

随机推荐