你的朋友圈文言文说说长学问、用文言文该怎么翻译

朋友圈文言文说说长按翻译句子套路代码(朋友圈文言文说说长按翻译句子代码大全)是一款最新免费的朋友圈文言文说说长按翻译句子套路代码朋友圈文言文说说长按翻譯句子代码在最近非常的火,喜欢的用户可以来绿色先锋下载朋友圈文言文说说长按翻译句子套路代码(朋友圈文言文说说长按翻译句子代碼大全) 最新版使用是近日在朋友圈文言文说说上非常有趣的一个套路表白代码;本来是一个问句的,结果按住翻译还有回答真的是特別好玩,很多朋友都想知道这个朋友圈文言文说说是怎么发的下面小编就给大家带来。

背景说明:对方是一位非常有学問的长着,请各位高人按背景语境翻译.内容如下:
因为,我一直在我老家过年,刚刚才回到上海.
得知我的作品能够被贵馆收藏我感到非常的荣幸.泹我对整个过程还不是非常清楚,如果有什么需要请及时于我联系.当然,我有什么最新的信息也会及时告诉您.
另外,不知道我什么时候需要把作品寄给您?
因为我一直在我老家过年,刚刚才回到上海
得知我的作品能够被贵馆收藏我感到非常的荣幸。但我对整个过程还不是非常清楚如果有什么需要请及时于我联系。当然我有什么最新的信息也会及时告诉您。
另外不知道我什么时候需要把作品寄给您?

为人大须学问意思是做人应该学習与求问

唐太宗谓房玄龄曰:“为人大须学问。朕向为群凶未定东西征讨,躬亲戎事不暇读书。比来四海安静身处殿堂,不能自執书卷使人读而听之。君臣父子政教之道,共在书内古人云‘不学业,墙面莅事惟烦。’不徒言也却思少小时行事,大觉非也”

1、解释:①向②暇 ③比④四海

2、翻译:①躬亲戎事 ②不徒言也 ③却思少小时行事,大觉非也

3、唐太宗认为不读书的后果是什么请用原文回答。

1.①早先②空闲③近④全国

2.①亲自参加战争②不是空话③回想年轻时做的事感到很多做错了。

唐太宗对房玄龄说:“做人应該学习与求问我过去因为许多凶敌没有平定,东征西讨亲自参与军事,没有空暇读书近来天下太平,我人在殿堂不能亲自拿着书卷,(就)命令别人读给我听做国君,做臣子及做父做子的道理,政令教化的道理都在书中。古人说:‘不学习一无所知,处理倳情只会感到麻烦’这不只是说说。但是我回想年轻时的处事行为觉得很是不对。”

1.大须学问:很应该学习与求问大:应该。

2.朕:峩古代皇帝自称。皇帝自称除了用予、吾等外,也有专用代词——朕上文的朕,是唐太宗的自称诸侯王自称,除了用予、吾等外也有专用代词——孤、寡人。皇帝对臣子称卿臣子称皇帝为上、皇上、皇帝、陛下、天子等。封建社会是等级森严的社会称谓上有奣确的规定。

3.向:过去从前,早先

5.群凶:指当时各地动乱

6.躬亲戎事:亲自参与军事。躬:亲自; 戎:带兵打仗

7.不暇:没有空闲暇:空閑

8.比来:近来。比:近

12.君臣父子:指君臣父子之间的相处原则。

14.墙面:面对墙壁比喻脑子里空洞。

15.莅事惟烦:处理事情只会(感到)麻烦莅事,处事

16.不徒言:不只是虚言或不只是白说的话,徒:只仅

18. 共在书内:共:全。

20莅:面对 莅事惟烦:处理事情只会(感到)麻烦

我要回帖

更多关于 朋友圈文言文说说 的文章

 

随机推荐