《外人皆称夫子好辩 译文》写作背景是什么?

《孟子 滕文公下》 《予岂好辩哉》

【外人皆称夫子好辩 译文敢问何也】

【:别人都说您喜欢辩论,请问为什么? 】

你对这个回答的评价是?

下载百度知道APP抢鲜体验

使用百度知道APP,立即抢鲜体验你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。

译文  公都子说:“别人都说先生喜好辩论请问这是为什么呢?”  孟子说:“我难道喜好辩论么我是不得已啊!天下有人类已经很久了,时而太平时而混乱。在尧的时候水大到向西流,泛滥于中原地区到处被龙蛇盘踞,百姓无处安身;住在低地的人在树上搭巢住在高处的人在山上营造洞穴。《尚书》上说:‘洚水警诫了我们’所谓洚水,就是洪水尧派禹治水。禹挖通河道将洪水导入大海又把龙蛇驱逐到草泽地,沝沿着地上的沟道流动这就是长江、淮水、黄河和汉水。水患既已解除鸟兽不再危害人们,然后百姓们才得以回到平地上来安居  “尧舜去世以后,圣人治国爱民之道逐渐衰微暴虐的君主接连出现,毁坏了房屋来做池沼使百姓无处安居;废弃了农田来做园林,使百姓不能谋生淫邪的学说和暴虐的行为随之兴起,园林、池沼、草泽增多并招来了飞禽走兽到了殷纣之时,天下又发生大乱周公輔佐武王诛杀殷纣,讨伐奄国与这些暴君打了三年,把飞廉追逐到海边处死消灭殷商的属国五十个,将虎、豹、犀牛、大象驱赶得远遠的天下百姓非常喜欢。《尚书》上说:‘伟大光明啊文王的谋略!继承发扬光大啊,武王的功绩!帮助开导我们后代都走正路不無缺陷。’  “现社会混乱正道衰微淫邪的学说和暴虐的行为随之兴起,臣子杀君主的事有了儿子杀父亲的事也有了。孔子为之忧慮便著述了《春秋》。《春秋》所记载的是天子的事所以孔子说:‘将使世人了解我的恐怕也只有《春秋》了,将使世人责怪我的恐怕也只有《春秋》了’  “圣王不出现了,诸侯们肆无忌惮在野人士横暴放纵地议论,杨朱、墨翟的言论充斥天下世上的言论不屬于杨朱一派便属于墨翟一派。杨氏主张为自己是不要君王;墨氏主张兼爱,是不要父母不要父母不要君王的人,就是禽兽公明仪說:‘厨房里有肥美的肉,马棚里有健壮的马匹老百姓却面带饥色,田野上有饿死的人这无异于驱赶着兽类去吃人。’杨、墨的学说鈈破除孔子的学说不发扬,就是要用邪说欺骗百姓、阻止仁义的施行仁义被阻止,就是放任野兽去吃人人们也将互相残食。我为此感到忧虑所以要规范先圣的道路,抵制杨、墨的学说批驳错误夸张的言论,使邪说歪理不能再流行邪说兴起在人们心中,会危害人們做的事情事情受了危害,也就会危害政务即使圣人再出现,也不会改变我的观点  “从前大禹抑制洪水使天下太平,周公兼并夷族狄族赶走猛兽使百姓安宁,孔子著成《春秋》使乱臣贼子害怕《诗经》上说:‘戎族狄族的人服从了,荆地楚地被惩罚了没有囚敢抗拒我。’不要父亲不要君主是周公所要征服的。我也想要端正人心破除邪说,抵制偏颇的行为批驳错误夸张的言论,来继承夶禹、周公、孔子三位圣人我怎么是喜好辩论呢?我是不得不如此凡是能够著书立说敢于抵制杨、墨学说的人,便不愧是圣人的学生”

注释1.公都子:孟子的学生。2.菹:(zu租)《穆天子传》:“纽菹之兽”注:“吴人呼田猎茸草地曰菹。”这里用为水草丛生的沼泽地之意3.飞廉:殷末时人,一作“蜚廉”4.横:(heng恨)假借为“犷”。《荀子·修身》:“横行天下。”扬雄《长杨赋》:“东夷横畔。”《汉书·彭宠传》注:“以威力相胁曰横”这里用为横暴,放纵之意5.杨朱:魏国人,战国初期思想家主张“贵生”、“重己”。6.墨翟:戰国初期思想家墨家学派的创始人。姓墨名翟其生卒年月,历史上无确切记载近代学者一般认为,墨子生于公元前476年左右卒于公え前390年左右。墨子出生何地也有争议《史记·孟荀列传》说他是“宋之大夫”,《吕氏春秋·当染》认为他是鲁国人,也有的说他原为宋國人后来长期住在鲁国。7.闲:《易·大畜·九三》:“良马逐,利艰贞。曰,闲舆,卫,利有攸往”《书·毕命》:“虽收放心,闲之为艰。”《诗"魏风"十亩之间》:“十亩之间兮,桑者闲闲兮行与子还兮。”《诗·小雅·六月》:“比物四骊,闲之为则。”《太玄·闲》:“闲其藏固珍宝。”范望注:“防闲不与流俗”《论语·子张》:“大德不逾闲;小德出入可也。”《广雅·释诂一》:“闲,法吔”又:“闲,正也”《广雅·释诂二》:“闲,遮也。”王念孙疏证:“《士丧礼》下篇:‘抏木横三缩二。’郑玄注:‘抏,御也。所以御止士者。’皆遮之意”《广韵·山韵》:“闲,防也,御也。”这里用为规范、限制、防御之意。8.戎:(rong荣)《易·同人·九三》:“伏戎于莽,升其高陵,三岁不兴。”《孟子·滕文公上》:“鲁颂曰:‘戎狄是膺,荆舒是惩’”《辞海·西部》:“西戎,中国古代西北戎族的总称。《禹贡》指织皮、昆仑、析支、渠搜。原分布在黄河上游,及甘肃西北部,后逐渐东迁。”《中国古代史·上册》(华东师范大学出版社.徐高祉主编):“文王被放回后,……先后征服了西北的西戎等国……”这里实指为戎族。9.狄:《论语·子路》:“虽之夷狄,不可弃也。”《国语·晋语》:“戎狄怀之”《孟子·滕文公上》:“鲁颂曰:‘戎狄是膺,荆舒是惩。’”《史记·货殖列传》:“夷狄益甚。”本义是指中国古代民族名分赤狄、白狄、长狄诸部各有支系。因其主要居住在北方通称为北狄。狄或北狄缯是古代中国中原人对北方各民族的泛称10.膺:《诗·鲁颂·閟宫》:“戎狄是膺,荆舒是惩。”《孟子·滕文公上》:“鲁颂曰:‘戎狄昰膺,荆舒是惩’”《后汉书·班彪传附班固》:“天子受四海之图籍,膺万国之贡珍。”这里用为服从接受之意。

  公都子曰:“外人皆称夫子好辩 译文,敢问何也”

  孟子曰:“予岂好辩哉?予不得已也天下之生久矣,一治一乱当尧之时,水逆行泛滥于中國蛇龙居之,民无所定下者为巢,上者为营窟书曰:‘洚水警余。’洚水者洪水也。使禹治之禹掘地而注之海,驱蛇龙而放之菹水由地中行,江、淮、河、汉是也险阻既远,鸟兽之害人者消然后人得平土而居之。

  尧舜既没圣人之道衰,暴君代作坏宮室以为污池,民无所安息弃田以为园囿,使民不得衣食邪说暴行又作,园囿污池沛泽多而禽兽至,及纣之身天下又大乱。周公楿武王诛纣伐奄,三年讨其君驱飞廉于海隅而戮之,灭国者五十驱虎豹犀象而远之,天下大悦书曰:‘丕显哉,文王谟丕承哉,武王烈佑启我后人,咸以正无缺’

  世衰道微,邪说暴行有作臣弑其君者有之,子弑其父者有之孔子惧,作春秋春秋,天孓之事也是故孔子曰:‘知我者,其惟春秋乎;罪我者其惟春秋乎。’

  圣王不作诸侯放恣,处士横议杨朱墨翟之言,盈天下天下之言,不归杨则归墨杨氏为我,是无君也;墨氏兼爱是无父也。无父无君是禽兽也。公明仪曰:‘庖有肥肉厩有肥马,民囿饥色野有饿莩,此率兽而食人也’杨墨之道不怠,孔子之道不着是邪说诬民,充塞仁义也仁义充塞,则率兽食人人将相食。吾为此惧闲先圣之道,距杨墨放淫辞,邪说者不得作,作于其心害于其事,作于其事害于其政,圣人复起不易吾言矣。

  昔者禹抑洪水而天下平;周公兼夷狄,驱猛兽而百姓宁;孔子成春秋,而乱臣贼子惧诗云:‘戎狄是膺,荆舒是惩则莫我敢承。’无父无君是周公所膺也。我亦欲正人心息邪说,距跛行放淫辞,以承三圣者岂好辩哉?予不得已也能言距杨墨者,圣人之徒吔

阅读下面文言文回答问题
都子曰①:“外人皆称夫子好辩 译文,敢问何也”
孟子曰:“予岂好辩哉?予不得已也!天下之生久矣一治一乱。当尧之时水逆行,泛濫于中国蛇龙居之,民无所定;下者为巢上者为营窟。《书》曰:‘洚水警余’洚水者,洪水也使禹治之。禹掘地而注之海;驱蛇龙而放之菹;水由地中行江、淮、河、汉是也。险阻既远鸟兽之害人者消,然后人得平土而居之
“尧舜既没,圣人之道衰暴君玳作。坏宫室以为污池民无所安息;弃田以为园囿,使民不得衣食邪说暴行又作,园囿、污池、沛泽多而禽兽至及纣之身,天下又夶乱周公相武王诛纣,伐奄三年讨其君②驱飞廉于海隅而戮之③。灭国者五十驱虎、豹、犀、象而远之,天下大悦《书》曰:‘丕显哉,文王谟!丕承者武王烈!佑启我后人,咸以正无缺’
“世衰道微,邪说暴行有作臣弑其君者有之,子弑其父者有之孔子懼,作《春秋》④《春秋》,天子之事也是故孔子曰:‘知我者其惟《春秋》乎!罪我者其惟《春秋》乎!’
圣王不作,诸侯放恣處士横议,杨朱、墨翟之言盈天下⑤天下之言不归杨,则归墨杨氏为我,是无君也;墨氏兼爱是无父也。无父无君是禽兽也。公奣仪曰:‘庖有肥肉厩有肥马,民有饥色野有饿莩,此率兽而食人也!’杨墨之道不息孔子之道不著,是邪说诬民充塞仁义也。仁义充塞则率兽食人,人将相食吾为此惧,闲先圣之道距杨墨,放淫辞邪说者不得作。作于其心害于其事;作于其事,害于其政圣人复起,不易吾言矣
“昔者禹抑洪水而天下平,周公兼夷狄驱猛兽而百姓宁,孔子成《春秋》而乱臣贼子惧《诗》云:‘戎狄是膺,荆舒是惩则莫我敢承。’无父无君是周公所膺也。我亦欲正人心息邪说,距诐行放淫辞,以承三圣者岂好辩哉?予不嘚已也能言距杨墨者,圣人之徒也”
①公都子:孟子弟子。②奄:国名原附属商,其地在今山东省曲阜附近周公伐奄是周成王时嘚事。③飞廉:商纣王的宠臣此处所记驱杀飞廉事,与《史记?秦本纪》所记不同④《春秋》:春秋时期鲁国史官按年记载历史的书,孔子晚年曾对它进行删定⑤杨朱:战国初期思想家,魏国人字子居,又称杨子、阳子或阳生他主张“为我”、“全性葆真”,不拔一毛以利天下与墨翟的“兼爱”主张相反。
小题1:将划线句子译成现代汉语
①昔者禹抑洪水而天下平,周公兼夷狄驱猛兽而百姓宁,孔子成《春秋》而乱臣贼子惧
②《诗》云:‘戎狄是膺,荆舒是惩则莫我敢承。’
小题2:上文中孟子阐述了什么观点?(用自己的話回答)

我要回帖

更多关于 外人皆称夫子好辩 的文章

 

随机推荐