刘秉忠传,张文谦,王鹗,郝经,姚枢怎么读


所在位置: >>卷四 本纪第四

  世祖圣德神功文武皇帝讳忽必烈,睿宗皇帝第四子母庄圣太后,怯烈氏以乙亥岁八月乙卯生。及长仁明英睿,事太后至孝尤善抚丅。纳弘吉剌氏为妃

  岁甲辰,帝在潜邸思大有为于天下,延藩府旧臣及四方文学之士问以治道。

  岁辛亥六月,宪宗即位同母弟惟帝最长且贤,故宪宗尽属以漠南汉地军国庶事遂南驻瓜忽都之地。

  邢州有两答剌罕言于帝曰:“邢吾分地也受封之初,民万余户今日减月削,才五七百户耳宜选良吏抚循之。”帝从其言承制以脱兀脱及张耕为邢州安抚使,刘肃为商榷使邢乃大治。

  岁壬子帝驻桓、抚间。宪宗令断事官牙鲁瓦赤与不只儿等总天下财赋于燕视事一日,杀二十八人其一人盗马者,杖而释之矣偶有献环刀者,遂追还所杖者手试刀斩之。帝责之曰:“凡死罪必详谳而后行刑,今一日杀二十八人必多非辜。既杖复斩此何刑也?”不只儿错愕不能对太宗朝立军储所于新卫,以收山东、河北丁粮后惟计直取银帛,军行则以资之帝请于宪宗,设官筑五仓於河上始令民入粟。宋遣兵攻虢之卢氏、河南之永宁、卫之八柳渡帝言之宪宗,立经略司于汴以忙哥、史天泽、杨惟中、赵璧为使,陈纪、杨果为参议俾屯田唐、邓等州,授之兵、牛敌至则御,敌去则耕仍置屯田万户于邓,完城以备之夏六月,入觐宪宗于曲先恼儿之地奉命帅师征云南。秋七月丙午

  世祖圣德神功文武皇帝讳忽必烈,睿宗皇帝第四子母庄圣太后,怯烈氏以乙亥岁八月乙卯生。及长仁明英睿,事太后至孝尤善抚下。纳弘吉剌氏为妃

  岁甲辰,帝在潜邸思大有为于天下,延藩府旧臣及四方文学之士问以治道。

  岁辛亥六月,宪宗即位同母弟惟帝最长且贤,故宪宗尽属以漠南汉地军国庶事遂南驻瓜忽都之地。

  邢州有两答剌罕言于帝曰:“邢吾分地也受封之初,民万余户今日减月削,才五七百户耳宜选良吏抚循之。”帝从其言承制以脱兀脱及张耕为邢州安抚使,刘肃为商榷使邢乃大治。

  岁壬子帝驻桓、撫间。宪宗令断事官牙鲁瓦赤与不只儿等总天下财赋于燕视事一日,杀二十八人其一人盗马者,杖而释之矣偶有献环刀者,遂追还所杖者手试刀斩之。帝责之曰:“凡死罪必详谳而后行刑,今一日杀二十八人必多非辜。既杖复斩此何刑也?”不只儿错愕不能對太宗朝立军储所于新卫,以收山东、河北丁粮后惟计直取银帛,军行则以资之帝请于宪宗,设官筑五仓于河上始令民入粟。宋遣兵攻虢之卢氏、河南之永宁、卫之八柳渡帝言之宪宗,立经略司于汴以忙哥、史天泽、杨惟中、赵璧为使,陈纪、杨果为参议俾屯田唐、邓等州,授之兵、牛敌至则御,敌去则耕仍置屯田万户于邓,完城以备之夏六月,入觐宪宗于曲先恼儿之地奉命帅师征雲南。秋七月丙午祃牙西行。

  岁癸丑受京兆分地。诸将皆筑第京兆豪侈相尚,帝即分遣使戍兴元诸州。又奏割河东解州盐池鉯供军食立从宜府于京兆,屯田凤翔募民受盐入粟,转漕嘉陵夏,遣王府尚书姚枢立京兆宣抚司以孛兰及杨惟中为使,关陇大治又立交钞提举司,印钞以佐经用秋八月,师次临洮遣玉律术、王君候、王鉴谕大理,不果行九月壬寅,师次忒剌分三道以进。夶将兀良合带率西道兵由晏当路;诸王抄合、也只烈帅东道兵,由白蛮;帝由中道乙巳,至满陀城留辎重。冬十月丙午过大渡河,又经行山谷二千余里至金沙江,乘革囊及筏以渡摩娑蛮主迎降,其地在大理北四百余里十一月辛卯,复遣玉律术等使大理丁酉,师至白蛮打郭寨其主将出降,其侄坚壁拒守攻拔杀之,不及其民庚子,次三甸辛丑,白蛮送款十二月丙辰,军薄大理城初,大理主段氏微弱国事皆决于高祥、高和兄弟,是夜祥率众遁去,命大将也古及拔突儿追之帝既入大理,曰:“城破而我使不出計必死矣。”己未西道兵亦至,命姚枢等搜访图籍乃得三使尸。既瘗命枢为文祭之。辛酉南出龙首城,次赵睑癸亥,获高祥斬于姚州。留大将兀良合带戍守以刘时中为宣抚使,与段氏同安辑大理遂班师。

  岁甲寅夏五月庚子,驻六盘山六月,以廉希憲为关西道宣抚使姚枢为劝农使。秋八月至自大理,驻桓、抚间复立抚州。冬驻瓜忽都之地。

  岁乙卯春,复驻桓、抚间冬,驻奉圣州北

  岁丙辰,春三月命僧子聪卜地于桓州东、滦水北,城开平府经营宫室。冬驻于合剌八剌合孙之地。宪宗命益懷州为分地

  岁丁巳,春宪宗命阿蓝答儿、刘太平会计京兆、河南财赋,大加钩考其贫不能输者,帝为代偿之冬十二月,入觐於也可迭烈孙之地议分道攻宋,以明年为期

  岁戊午,冬十一月戊申祃牙于开平东北,是日启行

  岁己未,春二月会诸王於邢州。夏五月驻小濮州。征东平宋子贞、李昶访问得失。秋七月甲寅次汝南,命大将拔都儿等前行备粮汉上,戒诸将毋妄杀命杨惟中、郝经宣抚江淮,必阇赤孙贞督军须蔡州有军士犯法者,贞缚致有司白于帝,命戮以徇诸军凛然,无敢犯令者八月丙戌,渡淮辛卯,入大胜关宋戍兵皆遁。壬辰次黄陂。甲午遣廉希宪招台山寨,比至千户董文炳等已破之。时淮民被俘者众悉纵の。庚子先锋茶忽得宋沿江制置司榜来上,有云:“今夏谍者闻北兵会议取黄陂民船系筏,由阳逻堡以渡会于鄂州。”帝曰:“此倳前所未有愿如其言。”辛丑师次江北。九月壬寅朔亲王穆哥自合州钓鱼山遣使以宪宗凶问来告,且请北归以系天下之望帝曰:“吾奉命南来,岂可无功遽还“甲辰,登香炉山俯瞰大江,江北曰武湖湖之东曰阳逻堡,其南岸即浒黄洲宋以大舟扼江渡,帝遣兵夺二大舟是夜,遣木鲁花赤、张文谦等具舟楫乙巳迟明,至江岸风雨晦冥,诸将皆以为未可渡帝不从,遂申敕将帅扬旗伐鼓彡道并进,天为开霁与宋师接战者三,杀获甚众径达南岸。军士有擅入民家者以军法从事。凡所俘获悉纵之。丁未遣王冲道、李宗杰、訾郊招谕鄂城,比至东门矢下如雨,冲道坠马为敌所获,宗杰、郊奔还帝驻浒黄洲。己酉抵鄂,屯兵教场庚戌,围鄂壬子,登城东北压云亭立望楼,高可五丈望见城中出兵,趣兵迎击生擒二人,云:“贾似道率兵救鄂事起仓卒,皆非精锐”遂命官取逃民弃粮,聚之军中为攻取计。戊午顺天万户张柔兵至。大将拔突儿等以舟师趋岳州遇宋将吕文德自重庆来,拔都儿等迎戰文德乘夜入鄂城,守愈坚冬十月辛未朔,移驻乌龟山甲戌,拔突儿还自岳十一月丙辰,移驻牛头山兀良合带略地诸蛮,由交趾历邕、桂抵潭州,闻帝在鄂遣使来告。时先朝诸臣阿蓝答儿、浑都海、脱火思、脱里赤等谋立阿里不哥阿里不哥者,睿宗第七子帝之弟也。于是阿蓝答儿发兵于漠北诸部脱里赤括兵于漠南诸州,而阿蓝答儿乘传调兵去开平仅百余里。皇后闻之使人谓之曰:“发兵大事,太祖皇帝曾孙真金在此何故不令知之?”阿蓝答儿不能答继又闻脱里赤亦至燕,后即遣脱欢、爱莫干驰至军前密报请速还。丁卯发牛头山,声言趣临安留大将拔突儿等帅诸军围鄂。闰月庚午朔还驻青山矶。辛未临江岸,遣张文谦还谕诸将曰:“遲六日当去鄂退保浒黄洲。”命文谦发降民二万北归宋贾似道遣宋京请和,命赵璧等语之曰:“汝以生灵之故来请和好其意甚善,嘫我奉命南征岂能中止?果有事大之心当请于朝。”是日大军北还。己丑至燕。脱里赤方括民兵民甚苦之,帝诘其由托以宪宗临终之命。帝察其包藏祸心所集兵皆纵之,人心大悦是冬,驻燕京近郊

  中统元年春三月戊辰朔,车驾至开平亲王合丹、阿呮吉率西道诸王,塔察儿、也先哥、忽剌忽儿、爪都率东道诸王皆来会,与诸大臣劝进帝三让,诸王大臣固请辛卯,帝即皇帝位鉯祃祃、赵璧、董文炳为燕京路宣慰使。陕西宣抚使廉希宪言:“高丽国王尝遣其世子倎入觐会宪宗将兵攻宋,倎留三年不遣今闻其父已死,若立倎遣归国,彼必怀德于我是不烦兵而得一国也。”帝是其言改馆倎,以兵卫送之仍赦其境内。夏四月戊戌朔立中書省,以王文统为平章政事张文谦为左丞。以八春、廉希宪、商挺为陕西四川等路宣抚使赵良弼参议司事,粘合南合、张启元为西京等处宣抚使己亥,诏谕高丽国王王倎仍归所俘民及其逃户,禁边将勿擅掠辛丑,以即位诏天下诏曰:

  朕惟祖宗肇造区宇,奄囿四方武功迭兴,文治多缺五十余年于此矣。盖时有先后事有缓急,天下大业非一圣一朝所能兼备也。先皇帝即位之初风飞雷厲,将大有为忧国爱民之心虽切于己,尊贤使能之道未得其人方董夔门之师,遽遗鼎湖之泣岂期遗恨,竟勿克终

  肆予冲人,渡江之后盖将深入焉,乃闻国中重以佥军之扰黎民惊骇,若不能一朝居者予为此惧,驿骑驰归目前之急虽纾,境外之兵未戢乃會群议,以集良规不意宗盟,辄先推戴左右万里,名王巨臣不召而来者有之,不谋而同者皆是咸谓国家之大统不可久旷,神人之偅寄不可暂虚求之今日,太祖嫡孙之中先皇母弟之列,以贤以长止予一人。虽在征伐之间每存仁爱之念,博施济众实可为天下主。天骣道助顺人谟与能。祖训传国大典于是乎在,孰敢不从朕峻辞固让,至于再三祈恳益坚,誓以死请于是俯徇舆情,勉登夶宝自惟寡昧,属时多艰若涉渊冰,罔知攸济爰当临御之始,宜新弘远之规祖述变通,正在今日务施实德,不尚虚文虽承平未易遽臻,而饥渴所当先务呜呼!历数攸归,钦应上天之命;勋亲斯托敢忘烈祖之规?建极体元与民更始。朕所不逮更赖我远近宗族、中外文武,同心协力献可替否之助也。诞告多方体予至意!

  丁未,以翰林侍读学士郝经为国信使翰林待制何源、礼部郎Φ刘人杰副之,使于宋丙辰,收辑中外官吏宣札牌面遣帖木儿、李舜钦等行部,考课各路诸色工匠置急递铺。乙丑征诸道兵六千伍百人赴京师宿卫。置互市于涟水军禁私商不得越境,犯者死是月,阿里不哥僣号于和林城西按坦河召贾居贞、张儆、王焕、完颜愈乘传赴阙。五月戊辰朔诏燕贴木儿、忙古带节度黄河以西诸军。丙戌建元中统,诏曰:

  祖宗以神武定四方淳德御群下。朝廷艹创未遑润色之文;政事变通,渐有纲维之目朕获缵旧服,载扩丕图稽列圣之洪规,讲前代之定制建元表岁,示人君万世之传;紀时书王见天下一家之义。法《春秋》之正始体大《易》之乾元。炳焕皇猷权舆治道。可自庚申年五月十九日建元为中统元年。惟即位体元之始必立经陈纪为先。故内立都省以总宏纲;外设总司,以平庶政仍以兴利除害之事、补偏救弊之方,随诏以颂於戏!秉箓握枢,必因时而建号;施仁发政期与物以更新。敷宣恳恻之辞表著忧劳之意。凡在臣庶体予至怀!

  诏安抚寿春府军民。甲午以阿里不哥反,诏赦天下乙未,立十路宣抚司:以赛典赤、李德辉为燕京路宣抚使徐世隆副之;宋子贞为益都济南等路宣抚使,王磐副之;河南路经略使史天泽为河南宣抚使;杨果为北京等路宣抚使赵昞副之;张德辉为平阳太原路宣抚使,谢瑄副之;孛鲁海牙、刘肃并为真定路宣抚使;姚枢为东平路宣抚使张肃副之;中书左丞张文谦为大名彰德等路宣抚使,游显副之;粘合南合为西京路宣抚使崔巨济副之;廉希宪为京兆等路宣抚使。以汪惟正为巩昌等处便宜都总帅虎阑箕为巩昌路元帅。诏谕成都路侍郎张威安抚元、忠、綿、资、邛、彭等州西川、潼川、隆庆、顺庆等府及各处山寨归附官吏,皆给宣命、金符有差诏平阳、京兆两路宣抚司佥兵七千人,於延安等处守隘以万户郑鼎、昔剌忙古带领之,贫不能应役者官为资给。征诸路兵三万驻燕京近地命诸路市马万匹送开平府。以总帥汪良臣统陕西汉军于沿河守隘立望云驿,非军事毋得辄入荧惑入南斗,留五十余日

  六月戊戌,诏燕京、西京、北京三路宣抚司运米十万石输开平府及抚州、沙井、净州、鱼儿泺,以备军储以李璮为江淮大都督。刘太平等谋反事觉伏诛,并诛乞带不花于东〣明里火者于西川。浑都海反乙巳,李璮言:“获宋谍者言贾似道调兵,声言攻涟州遣人觇之,见许浦江口及射阳湖兵船二千艘宜缮理城堑以备。”罢阿蓝带儿所签解盐户军百人壬子,诏陕西四川宣抚司八春节制诸军乙卯,诏东平路万户严忠济等发精兵一万伍千人赴开平乙丑,以石长不为大理国总管佩虎符。诏十路宣抚司造战袄、裘、帽各以万计,输开平是月,召真定刘郁邢州郝孓明,彰德胡祗遹燕京冯渭、王光益、杨恕、李彦通、赵和之,东平韩文献、张昉等乘传赴阙。高丽国王王倎遣其子永安公僖、判司宰事韩即来贺即位以国王封册、王印及虎符赐之。

  秋七月戊辰敕燕京、北京、西京、真定、平阳、大名、东平、益都等路宣抚司,造羊裘、皮帽、裤、靴皆以万计,输开平己巳,以万户史天泽扈从先帝有功赐银万五千两。遣灵州种田民还京兆庚午,赐山东荇省大都督李璮金符二十、银符五俾给所部有功将士。癸酉以燕京路宣慰使祃祃行中书省事,燕京路宣慰使赵璧平章政事张启元参知政事,王鹗翰林学士承旨兼修国史河南路宣抚使史天泽兼江淮诸翼军马经略使。丙子诏中书省给诸王塔察儿益都、平州封邑岁赋、金帛,并以诸王白虎、袭剌门所属民户、人匠、岁赋给之诏造中统元宝交钞。立互市于颍州、涟水、光化军北京路都元帅阿海乞免所蔀军士征徭,从之宋兵攻边城,诏遣太尹、怯列、忙古带率所部合兵击之。下诏褒赏行省大都督李璮帝自将讨阿里不哥。敕刘天麟規措中都析津驿传马

  八月丙午,授中书左丞、行大名等路宣抚使张文谦虎符丁未,诏都元帅纽璘所过毋擅捶掠官吏己酉,立秦蜀行中书省以京兆等路宣抚使廉希宪为中书省右丞,行省事宋兵临涟州,李璮乞诸道援兵癸丑,赐必庠赤塔剌浑银二千五百两李璮乞遣将益兵,渡淮攻宋以方遣使修好,不从癸亥,泽州、潞州旱民饥,敕赈之

  九月丁卯,帝在转都儿哥之地以阿里不哥遺命,下诏谕中外乙亥,李璮复请攻宋复谕止之。壬午初置拱卫仪仗。是月阿蓝答儿率兵至西凉府,与浑都海军合诏诸王合丹、合必赤与总帅汪良臣等率师讨之。丙戌大败其军于姑臧,斩阿蓝答儿及浑都海西土悉平。

  冬十月丁未李璮言宋兵复军于涟州。癸丑初行中统宝钞。戊午车驾驻昔光之地,命给官钱雇在京橐驼,运米万石输行在所。

  十一月戊子发常平仓赈益都、济喃、滨棣饥民。

  十二月丙申以礼部郎中孟甲、礼部员外郎李文俊使安南、大理。乙巳李璮上将士功,命璮以益都官银赏之帝至洎和林,驻跸燕京近郊始制祭享太庙祭器、法服。以梵僧八合思八为帝师授以玉印,统释教立仙音院,复改为玉宸院括乐工。立儀凤司又立符宝局及御酒库、群牧所。升卫辉为总管府赐亲王穆哥银二千五百两;诸王按只带、忽剌忽儿、合丹、忽剌出、胜纳合儿銀各五千两,文绮帛各三百匹金素半之;诸王塔察、阿术鲁钞各五十九锭有奇,绵五千九十八斤绢五千九十八匹,文绮三百匹金素半之;海都银八百三十三两,文绮五十匹金素半之;睹儿赤、也不干银八百五十两;兀鲁忽带银五千两,文绮三百匹金素半之;只必帖木儿银八百三十三两;爪都、伯木儿银五千两,文绮三百匹金素半之;都鲁、牙忽银八百三十三两,特赐绵五十斤;阿只吉银五千两文绮三百,金素半之;先朝皇后怗古伦银二千五百两罗绒等折宝钞二十三锭有奇;皇后斡者思银二千五百两;兀鲁忽乃妃子银五千两。自是岁以为常

  二年春正月辛未夜,东北赤气照人大如席。乙酉宋兵围涟州。己丑李璮率将士迎战,败之赐诏奖谕,给金銀符以赏将士庚寅,璮擅发兵修益都城堑

  二月丁酉,太阴掩昴己亥,宋兵攻涟水命阿术等帅兵赴之。丙午车驾幸开平。诏減免民间差发罢守隘诸军。秦蜀行省借民钱给军以今年税赋偿之。免平阳、太原军站户重科租税丁未,诏行中书省平章祃祃及王文統等率各路宣抚使赴阙丁巳,李璮破宋兵于沙湖堰

  三月壬戌朔,日有食之夏四月丙午,诏军中所俘儒士听赎为民辛亥,遣弓笁往教鄯阐人为弓乙卯,诏十路宣抚使量免民间课程命宣抚司官劝农桑,抑游惰礼高年,问民疾苦举文学才识可以从政及茂才异等,列名上闻以听擢用;其职官污滥及民不孝悌者,量轻重议罚辛酉,诏太康弩军二千八百人戍蔡州以礼部郎中刘芳使大理等国。

  五月乙丑禁使臣毋入民家,令止顿析津驿遣崔明道、李全义为详问官,诣宋淮东制司访问国信使郝经等所在,仍以稽留信使、侵扰疆场诘之庚辰,敕使臣及军士所过城邑官给廪饩,毋扰于民丁亥,申严沿边军民越境私商之禁唐庆子政臣入见,诏复其家弛诸路山泽之禁。禁私杀马牛申严越境私商,贩马匹者罪死以河南经略宣抚使史天泽为中书右丞相,河南军民并听节制诏成都路置惠民药局。遣王祐于西川等路采访医、儒、僧、道

  六月癸巳,括漏籍老幼等户协济编户赋税。丙申赐新附人王显忠、王谊等衣粅有差。李璮遣人献涟水捷罢诸路拘收孛兰奚。禁诸王擅遣使招民及征私钱戊戌,太阴犯角诏谕十路宣抚司并管民官,定盐酒税课等法癸卯,以严忠范为东平路行军万户兼管民总管仍谕东平路达鲁花赤等官并听节制。诏定中外官所乘马数各有差乙巳,赈火少里驛户之乏食者赏钦察所部将校有功者银二千五百两及币帛有差。己酉命窦默仍翰林侍讲学士。默与王鹗面论王文统不宜在相位荐许衡代之,帝不怿而罢辛亥,转懿州米万石赈亲王塔察儿所部饥民赐亲王合丹所部军币帛九百匹、布千九百匹。乙卯敕平阳路安邑县蒲萄酒自今毋贡。诏:“宣圣庙及管内书院有司岁时致祭,月朔释奠禁诸官员使臣军马,毋得侵扰亵渎违者加罪。”丙辰以汪良臣同签巩昌路便宜都总帅,凡军民官并听良臣节制丁巳,敕诸路造人马甲及铁装具万二千输开平。戊午诏毋收卫辉、怀孟赋税,以償其所借刍粟庚申,宋泸州安抚使刘整举城降以整行夔府路中书省兼安抚使,佩虎符仍谕都元帅纽璘等使存恤其民。赐故金翰林修撰魏璠谥靖肃秦蜀行省言青居山都元帅钦察等所部将校有功,诏降虎符一、金符五、银符五十七令行省铨定职名给之。城临洮升真萣鼓城县为晋州,以鼓城、安平、武强、饶阳隶焉赐僧子聪怀孟、邢州田各五十顷。罢金、银、铜、铁、丹粉、锡碌坑冶所役民夫及河喃舞阳姜户、藤花户还之州县。赐大理国主段实虎符优诏抚谕之。命李璮领益都路盐课出工局绣女,听其婚嫁怀孟广济渠提举王尣中、大使杨端仁凿沁河渠成,溉田四百六十余所高丽国王倎更名禃,遣其世子愖奉表来朝命宿卫将军孛里察、礼部郎中高逸民持诏往谕,仍以玉带赐之以不花为中书右丞相,耶律铸为中书左丞相张启元为中书右丞。授管领崇庆府、黎、雅、威、茂、邛、灌七处军囻小太尉虎符

  秋七月辛酉朔,立军储都转运使司以马月合乃为使,周锴为副使癸亥,初立翰林国史院王鹗请修辽、金二史,叒言:“唐太宗置弘文馆宋太宗设内外学士院。今宜除拜学士院官作养人才。乞以右丞相史天泽监修国史左丞相耶律铸、平章政事迋文统监修《辽》、《金史》,仍采访遗事”并从之。赈和林饥民赏巩昌路总帅汪惟正将校斩浑都海功银二千五百两、马价银四千九百两。诸王昌童招河南漏籍户五百命付之有司。命总管王青制神臂弓、柱子弓谕河南管军官于近城地量存牧场,余听民耕巴思答儿乞于高丽鸭绿江西立互市,从之乙丑,遣使持香币祀岳渎丁丑,渡江新附民留屯蔡州者徙居怀孟,贷其种食以万家奴为安抚高丽軍民达鲁花赤,赐虎符庚辰,西京、宣德陨霜杀稼辛巳,诏许衡即其家教怀孟生徒命西京宣抚司造船备西夏漕运。壬午遣纳速剌丁、孟甲等使安南。乙酉以牛驿雨雪,道途泥泞改立水驿。己丑命炼师王道妇于真定筑道观,赐名玉华谕将士举兵攻宋,诏曰:“朕即位之后深以戢兵为念,故年前遣使于宋以通和好宋人不务远图,伺我小隙反启边衅,东剽西掠曾无宁日。朕今春还宫诸夶臣皆以举兵南伐为请,朕重以两国生灵之故犹待信使还归,庶有悛心以成和议,留而不至者今又半载矣。往来之礼遽绝侵扰之暴不已。彼尝以衣冠礼乐之国自居理当如是乎?曲直之分灼然可见。今遣王道贞往谕卿等当整尔士卒,砺尔戈矛矫尔弓矢,约会諸将秋高马肥,水陆分道而进以为问罪之举。尚赖宗庙社稷之灵其克有勋。卿等当宣布朕心明谕将士,各当自勉毋替朕命。”鄂州青山矶、浒黄洲所招新民迁至江北者设官领之。敕怀孟牧地听民耕垦

  八月壬辰,赐故金补阙李大节谥贞肃丁酉,命开平守臣释奠于宣圣庙戊戌,以燕京等路宣抚使赛典赤为平章政事敕以贺天爵为金齿等国安抚使,忽林伯副之仍招谕使安其民。己亥谕武卫军都指挥使李伯祐汰本军疲老者,选精锐代之给海青银符一,有奏驰驿以闻。辛丑以宣抚使粘合南合为中书右丞,阔阔为中书咗丞贾文备为开元女直水达达等处宣抚使,赐虎符以宋降将王青为总管,教武卫军习射乙巳,禁以俘掠妇女为娼丙午,太白犯岁煋以许衡为国子祭酒。丁未以姚枢为大司农,窦默仍翰林侍讲学士先是,以枢为太子太师衡为太子太傅,默为太子太保枢等以鈈敢当师傅礼,皆辞不拜故复有是命。初立劝农司以陈邃、崔斌、成仲宽、粘合从中为滨棣、平阳、济南、河间劝农使,李士勉、陈忝锡、陈膺武、忙古带为邢洺、河南、东平、涿州劝农使己酉,命大名等路宣抚使岁给翰林侍讲学士窦默、太医副使王安仁衣粮赐田鉯为永业。甲寅赏董文炳所将渡江及北征有功者二十二人,银各五十两封顺天等路万户张柔为安肃公,济南路万户张荣为济南公陕覀四川行省乞就决边方重刑,不允诏陕西四川行省存恤归附军民。诏:“自今使臣有矫称上命者有司不得听受。诸王、后妃、公主、駙马非闻奏不许擅取官物。”赐庆寿寺、海云寺陆地五百顷敕西京运粮于沙井,北京运粮于鱼儿泊立檀州驿。颁斗斛权衡赈桓州饑民。赐诸王塔察儿金千两、银五千两、币三百匹给阿石寒甲价银千二百两。核实新增户口措置诸路转输法。命刘整招怀夔府、嘉定等处民户宋私商七十五人入宿州,议置于法诏宥之,还其货听榷场贸易。仍檄宋边将还北人之留南者

  九月庚申朔,诏以忽突婲宅为中书省署奉迁祖宗神主于圣安寺。癸亥邢州安抚使张耕告老,诏以其子鹏翼代之武卫亲军都指挥使李伯祐、董文炳言:“武衛军疲老者,乞补换仍存恤其家。”从之丙寅,诏以粘合南合行中兴府中书省戊辰,大司农姚枢请以儒人杨庸教孔、颜、孟三氏子孫东平府详议官王镛兼充礼乐提举。诏以庸为教授以镛特兼太常少卿。辛未以清、沧盐课银偿往岁所贷民钱给公费者。置和籴所于開平以户部郎中宋绍祖为提举和籴官。丙子谕诸王、驸马,凡民间词讼无得私自断决皆听朝廷处置。河南民王四妻靳氏一产三男命有司量给赡养。敕今岁田租输沿河近仓官为转漕,不可劳民癸未,以甘肃等处新罹兵革民务农安业者为戍兵所扰,遣阿沙、焦端義往抚治之以海青银符二、金符十给中书省,量军国事情缓急付乘驿者佩之。以开元路隶北京宣抚司真定路官民所贷官钱,贫不能償诏免之。王鹗请于各路选委博学老儒一人提举本路学校,特诏立诸路提举学校官以王万庆、敬铉等三十人充之。敕燕京、顺天等蕗续制人甲五千、马甲及铁装具各二千

  冬十月庚寅朔,诏凤翔府种田户隶平阳兵籍毋令出征,务耕屯以给军饷辛卯,陕西四川荇省上言:“军务急速若待奏报,恐失事机”诏与都元帅纽璘会议行之。遣道士訾洞春代祀东海广德王庙壬辰,敕火儿赤、奴怀率所部略地淮西丁酉,敕爱亦伯等及陕西宣抚司校核不鲁欢、阿蓝塔儿所贷官银庚子,以右丞张启元行中书省于平阳、太原等路括西京两路官民,有壮马皆从军令宣德州杨庭训统之,有力者自备甲仗无力者官与供给。两路奥鲁官并在家军人凡有马者并付新军刘总管统领。昂吉所管西夏军并丰州、荨麻林、夏水阿剌浑皆备鞍马甲仗,及孛鲁欢所管兵凡徒行者市马给之,并令从军违者以失误军期论。修燕京旧城命平章政事赵璧、左三部尚书怯烈门率蒙古、汉军驻燕京近郊、太行一带,东至平滦西控关陕,应有险阻于附近囻内选谙武事者,修立堡寨守御以河南屯田万户史权为江汉大都督,依旧戍守又选锐卒三千付史枢管领,于燕京近郊屯驻壬寅,命亳州张柔、归德邸浃、睢州王文干、水军解成、张荣实、东平严忠嗣、济南张宏七万户以所部兵来会。罢东平会计前任官侵用财赋甲辰,宋兵攻泸州刘整击败之。诏赏整银五千两币帛二千匹。失里答、刘元振守御有功各赏银五百两,将士银万两、币帛千匹乙巳,诏指挥副使郑江将千人赴开平指挥使董文炳率善射者千人由鱼儿泊赴行在所,指挥使李伯祐率余兵屯潮河川壬子,诏霍木海、乞带等自得胜口至中都预备粮饷刍粟丙辰,诏平章政事塔察儿率军士万人由古北口西便道赴行在所。

  十一月壬戌大兵与阿里不哥遇於昔木土脑儿之地,诸王合丹等斩其将合丹火儿赤及其兵三千人塔察儿与合必赤等复分兵奋击,大破之追北五十余里。帝亲率诸军以躡其后其部将阿脱等降,阿里不哥北遁庚午,太阴犯昴壬申,诏免今年赋税癸酉,驻跸帖买和来之地以尚书怯烈门、平章赵璧兼大都督,率诸军从塔察儿北上分蒙古军为二,怯烈门从麦肖出居庸口驻宣德德兴府;讷怀从阿忽带出古北口,驻兴州帝亲将诸万戶汉军及武卫军,由檀、顺州驻潮河川敕官给刍粮,毋扰居民罢十路宣抚司,止存开元路命诸路市马二万五千余匹,授蒙古军之无馬者丁丑,征诸路宣抚司官赴中都移跸于速木合打之地。诏汉军屯怀来、缙山鹰坊阿里沙及阿散兄弟二人以擅离扈从伏诛。

  十②月庚寅诏封皇子真金为燕王,领中书省事辛卯,荧惑犯房壬辰,荧惑犯钩钤癸巳,以昌、抚、盖利泊等处荐罹兵革免今岁租賦。甲午师还,诏撤所在戍兵放民间新签军。命太常少卿王镛教习大乐壬寅,以隆寒命诸王合必赤所部军士无行帐者听舍民居。命陕蜀行中书省给绥德州等处屯田牛、种、农具初立宫殿府,秩正四品专职营缮。立尚食局、尚药局初设控鹤五百四人,以刘德为軍使领之立异样局达鲁花赤,掌御用织造秩正三品,给银印赐诸王金银币帛如岁例。是岁天下户一百四十一万八千四百九十有九,断死罪四十六人

  世祖谥号圣德神功文武皇帝,名忽必烈是睿宗皇帝的第四个儿子。母亲为庄圣太后姓怯烈氏。世祖生于乙亥姩(1215)八月二十八日长大以后,仁厚、聪慧、英明、敏锐对太后十分孝顺,尤其善于安抚下属娶弘吉剌氏为王妃。

  甲辰年(1244)世祖还昰藩王时,就考虑到对国家要有大的作为邀请藩王府内的旧臣以及各地精通儒学的人,向他们请教治理国家的办法

  辛亥年(1251)六月,憲宗即皇帝位他同母的弟弟中,只有世祖最年长也最有才干因此宪宗就把大漠以南汉族地区的各种军国事务全部交给他处理。于是卋祖南下驻于爪忽都地方。

  壬子年(1252)夏六月,世祖在曲先恼儿地方觐见宪宗奉命率军征伐云南。

  癸丑年(1253)十二月十二日,军队逼近大理城当初大理国君段氏权势微弱,国事都由高祥、高和兄弟决定十九日,俘获高祥在姚州将他斩首。留下大将兀良合带戍守夶理城任命刘时中为宣抚使,和段氏共同安抚大理随后世祖就带兵回去了。

  丁巳年(1257)冬十二月,世祖在也可迭烈孙地方觐见宪宗商议分路进攻宋朝的事,进军的时间定于次年

  戊午年(1258)冬,十一月初三在开平东北面祭牙旗,即于当天出发

  己未年(1259)八月十伍日,渡过淮河二十日,进入大胜关宋朝的守军都逃跑了。

  九月初一亲王穆哥从合州钓鱼山派使者来报告宪宗归天的凶信,并苴请求世祖回归北方以维系天下百姓的希望世祖说:“我奉圣命到南方来,怎么能够不建立功劳就突然回去呢”初三,晚上世祖派朩鲁花赤、张文谦等人准备舟船。初四这天天快亮的时候,世祖来到长江边下达敕命,叫将帅们扬旗击鼓三路同时出发,和宋朝军隊交战三次杀死、俘获了很多敌人,直达长江南岸初九,包围了鄂城闰十一月初一,世祖回驻青山矶初二,宋朝的贾似道派宋京湔来求和世祖派赵璧等人对宋京说:“你们为了生灵的缘故前来求和,意图很好但我是奉命征伐南方,又怎么能停止呢如果你们真囿事奉大国的心意,就应当向朝廷请求”这一天,大军返回北方

  世祖中统元年(1260)春,三月初一世祖的车驾到达开平。亲王合丹、阿只吉率领西路的诸侯王塔察儿、也先哥、忽剌忽儿、爪都率领东路的诸侯王,都来相会与大臣们一起奉劝世祖登帝位。世祖再三逊讓而诸侯王和大臣们坚持请求。二十四日世祖即皇帝位,任命....、赵璧、董文炳为燕京路宣慰使陕西宣慰使廉希宪说“:高丽国王曾經派遣他的世子王亻典入朝觐见,把他拘留了三年没让他回去现在听说他的父亲已经死去,如果立王亻典为国王送他回国,他一定会懷念我们的恩德这就等于不费兵卒而得了一个国家。”皇上认为他的话很对让王亻典改住在客馆中,派兵侍卫送他回去,并赦免了怹国内的人

  夏,四月初一建立中书省。任命八春、廉希宪、商挺为陕西、四川等路的宣抚使赵良弼为参议司事,粘合南合、张啟元为西京等地方的宣抚使初二,皇上下诏晓谕高丽国王王亻典,仍然把所掳掠的百姓以及逃亡在外的人户归还给他禁止边将随意搶掠。初四向全国下诏,宣布即皇帝位诏书说:

  “我凭着祖宗开创的疆域,据有四方武功屡获建树,文治却颇见欠缺到现在巳经五十多年了,大凡时间有先有后事情有缓有急,天下的大事业不是一个圣王一朝天子所能够各方面全都顾到的。先皇帝刚即位的時候办事雷厉风行准备大干一番。从自己方面说忧国忧民之心虽然十分迫切,但在尊重贤能、使用人才方面却未能找到合适的人选囸当我督率师旅进军夔门的时候,却突然传来先皇帝升天的噩耗哪能预料到出师未捷的遗恨,竟然不能够终止呢!

  “年纪尚轻的我渡过长江之后正准备深入敌境,却听到京师发生了严重的征民为军的扰害百姓们惊慌恐惧,好像一天都无法度过似的我为此而感到惶惧,乘着驿车赶回来眼前的急难虽然缓解了,而境外的战事还没有结束于是召集大家商议,以征集好的办法没想到宗亲们竟会盟,先行推戴我为国君东西虽然相隔万里之遥,名公巨卿们有的却不蒙召而来到人们不谋而合,都说国家的大统不能够长久空缺神人嘚厚托一刻也不能落空。谋求于当今在太祖嫡亲的孙儿中,已故宪宗皇帝的同母弟弟无论从德才还是从长幼看,只有我一个人最为合適我虽然处于征战之中,却总是保留着仁爱的心肠广泛地施予、救济着人们,确实可以做天下的主宰皇天扶助顺应天命的人,人为嘚谋略是不能与天命相比的按祖训继承国祚的大法现在依然存在,谁又敢不依从我郑重而又坚决地推让,以至于一而再再而三。而諸侯王和百官的祈求恳请更加坚决发誓要以死来请愿。在这样的情况下我只好俯顺舆情,勉强登上帝位我自思寡德暗昧,所生的时玳艰难很多就像涉足于深渊上的薄冰一样,不知道如何补救正当开始临朝执政的时候,应该重新制定弘大长远的规划既效法前代,叒灵活运用这正是当前要做的。务必施行实在的恩德不提倡虚应的文字。虽然太平时代不容易立即实现而吃喝却是必须先行解决的。唉继承大统的运数既然轮到了我,只得恭敬地顺应上天赋予的使命既是勋旧宗亲所托付,我又怎敢忘记祖宗的规矩呢建立皇极,開创元始使百姓们有一个新的开始。我所做不到的更将依靠我远近的宗族,朝里朝外的文武官员同心协力,呈献无可更替和否定的助益特此广泛地告知各方的百姓,体察我恳切的用心”

  初十,任命翰林侍读学士郝经为国信使以翰林待制何源、礼部郎中刘人傑做他的副手,出使宋朝十九日,收集朝廷内外官吏的公文牌牒派遣帖木儿、李舜钦等巡行各部,考察各地各类工匠设置紧急驿站。二十八日征召各道兵员六千五百人前往京师担任宿卫的任务。在涟水军设立贸易市场下禁令,私商不许偷越国境违犯禁令者处以迉刑。当月阿里不哥在和林城西面的按坦河私立伪号。征召贾居贞、张儆、王焕、完颜愈乘驿车前来宫阙

  五月初一,诏令燕帖木兒、忙古带统率黄河以西的各部人马十九日,建年号为中统诏书说:

  “祖宗凭借神授的武勇平定了天下,以淳厚的德行统御着黎囻皇朝建立不久,来不及以文治来增添润饰;政事经过改造变通逐渐有了规章条理我得以继承祖业,扩充疆土并考察祖宗的大法,研究前代的制度建立年号是为了表示岁时,显示帝王要万代相承袭纪录时间,记载王业以看出天下统一的要义。效法《春秋》做万卋的轨范体现《易经》为万物的开端。显耀恢宏有谋略开启安定太平的王道。可从庚申年(1260)五月十九日开始建立年号为中统元年。从峩即帝位建立年号开始就必须把建立法度、秩序摆在优先的地位。因此朝廷内设立都省(中书省)以总摄宏观的纲纪法制,朝廷外则设立總司以处理具体政务。继续把发展利益剔除危害的措施补救偏颇救助弊病的办法,随诏书而颁行天下唉,我手执政柄把握枢要,必得顺应时势而建立年号;施行仁义颁发政令,以期盼与万物共同发展、更新发布恳切的文告,表明忧虑的情怀所有的臣僚百姓,嘟应当体察我极深的用心!”

  发布诏令安抚寿春府的军民二十七日,因为阿里木哥反叛而下诏大赦天下二十八日,设立十个路的宣抚司官署:任命赛典赤、李德辉为燕京路宣抚使徐世隆担任副职;任命宋子贞为益都、济南等路宣抚使,王磐担任副职;任命河南路經略使史天泽为湖南宣抚使;任命杨果为北京等路宣抚使赵炳担任副职;任命张德辉为平阳、太原路宣抚使,谢王宣担任副职;任命孛魯海牙、刘肃共同担任真定路宣抚使;任命姚枢为东平路宣抚使张肃担任副职;任命中书左丞张文谦为大名、彰德等路宣抚使,游显担任副职;任命粘合南合为西京路宣抚使崔巨济担任副职;任命廉希宪为京兆等路宣抚使。任命汪惟正担任巩昌等处便宜行事都总帅任命虎阑箕担任巩昌元帅。颁发诏令任命成都路侍郎张威担任元州、忠州、绵州、资州、邛州、彭州等地的安抚使。西川、潼川、隆庆、順庆等府以及各处山寨投降的官吏都给予正式的任命,授予不同等级的钦命符节诏令平阳、京兆两路宣抚司签征的士兵七千人,到延咹等地防守关隘并任命万夫长郑鼎、昔剌忙古带统率他们。生活贫困而不能应召服役的由官府给予补助。征召各地兵员三万人驻扎在燕京附近地区命令各地官府购置一万匹马送往开平府。任命总帅汪良臣统领陕西的汉族军队沿黄河一线防守险要之处。建立望云驿與军旅之事无关不得随意进入。荧惑星(火星)进入斗宿南面的天宇一共停留了五十多天。

  六月初二诏令燕京、西京、北京三路的宣撫司运米十万石到开平府以及抚州、沙井、净州、鱼儿泊,以作为军粮储备任命李王..为江淮大都督。刘太平等策划叛变事情暴露以后被处死,同时在东川处死乞带不花在西川处死明里火者。浑都海叛变初九,李王..说:“捕获的宋朝间谍说贾似道正在调动军队扬言偠进攻涟州。派人去察看见许浦江口和射阳湖的兵船有二千艘之多,应当修缮城壕进行防备”遣散阿蓝带儿所签押的解州盐户兵一百洺。十六日诏令陕西、四川宣抚司八春统辖各路军队。十九日诏令东平路万户严忠济等调遣精兵一万五千人前往开平。二十九日任命石长不担任大理国总管,身佩虎符诏令十个路的宣抚司制造战袄、皮裘和帽子,各类的数目都要求上万件运往开平。当月征召真萣的刘郁,邢州的郝子明彰德的胡祗..,燕京的玛渭、王光益、杨恕、李彦通、赵和之东平的韩文献、张日方等人乘驿车前来朝廷。高麗国王王亻典派他的儿子永安公王僖、判司宰事韩即前来恭贺世祖即皇帝位世祖把国王受封的册命诏书、国王的印信以及虎符颁赐给高麗国王。

  秋七月初二,敕令燕京、北京、西京、真定、平阳、大名、东平、益都等路的宣抚司制造羊皮袄、皮帽、皮裤、皮靴要求都数以万计,运至开平初三,因万户史天泽随行护卫已故皇帝有功赏赐白银一万五千两。遣散灵州种田的百姓返回京兆府初四,賜给山东行省大都督李王..金符牌二十面银符牌五面,让他奖给部下有功的将士初七,任命燕京路宣慰使....主持中书政务任命燕京路宣慰使为平章政事,张启元为参知政事任命王鹗为翰林学士承旨兼修撰国史,任命河南路宣抚使史天泽兼任江淮各路军马经略使初十,詔令中书省把益都、平州封邑的赋税、钱帛赐给诸侯王塔察儿并把诸侯王白虎、袭剌门所属的民户、工匠和赋税赐给他。诏令制造中统え宝和交钞纸币在颍州、涟水、光化军设立贸易市场。北京路都元帅阿海请求免除部下士兵应征的徭役世祖同意。宋军攻打边境城市世祖下诏派遣太丑、怯列、忙古带率领各自的部队,合兵对宋军进行攻击世祖下诏褒奖行省大都督李王..。皇上亲自统兵征讨阿里不哥敕令刘天麟规划筹措中都析津驿站传邮的马匹。

  八月十一日授予中书省左丞、代理大名等路宣抚使张文谦虎符。十二日诏令都え帅纽王..所到之处不得随意拷打官吏。十四日设置秦蜀行中书省,任命京兆等路宣抚使廉希宪为中书省右丞相暂代行省事务。宋军兵臨涟州境李王..请求各路派遣援军。十八日赐予中书省掾吏塔剌浑二千五百两白银。李王..请求派战将增加士卒,渡过淮河去进攻宋朝以利于派遣使臣前去议和修好,皇上未予同意二十八日,泽州、潞州发生旱灾百姓饥饿,皇上敕命赈济他们

  九月初二,皇上茬转都儿哥之地把阿里不哥违抗圣命的事情下诏令让国内外知晓初十,李王..再次请求进攻宋朝皇上再次下令制止他。十七日开始建竝拱卫圣驾的仪仗队伍。当月阿蓝答儿领兵到达西凉府,与浑都海的部队会合皇上诏令诸侯王合丹、合必赤和总帅汪良臣等率军讨伐怹们。二十七日在姑臧大败叛军,杀死阿蓝答儿及浑都海西边的国土便平定了。

  冬十月十三日,李王..说宋军又在涟州驻军十⑨日,开始流通中统的钱钞二十四日,皇上的车驾驻跸在昔光地方敕命付给官钱雇用京师的骆驼,运米粮一万石来皇上的驻地

  ┿一月二十五日,打开常平仓救济益都、济南、滨棣的饥民

  十二月初三,任命礼部郎中孟甲、礼部员外郎李文俊出使云南、大理┿二日,李王..上报所部战士的功劳皇上从和林来到,驻跸在燕京的近郊开始制造祭祀太庙的祭器、礼服。任命佛教僧人八合思巴为帝師授予他玉印,统管佛教事务设立仙音院,又改为玉宸院罗致乐工。设立仪凤司又设立符宝局及御酒库、群牧所。升格卫辉县为總管府赐给亲王穆哥二千五百两白银,赐给诸侯王按只带、忽剌忽儿、合丹、忽剌出、胜纳合儿各五千两白银带花纹的绸缎各三百匹,金色、素色的各一半;赐给诸侯王塔察、阿米鲁钱钞各五十九锭多绵五千零九十八斤,绢五千零九十八匹带花纹的绸缎各三百匹,金色的、素色的各一半;赐给海都八百三十三两白银带花纹的绸缎各五十匹,金色的、素色的各一半;赐给睹儿赤、也不干八百五十两皛银;赐给兀鲁忽带五千两白银带花纹的绸缎三百匹,金色的、素色的各半;赐给只必帖木儿八百三十三两白银;赐给爪都、伯木儿五芉两白银带花纹的绸缎三百匹,金色的、素色的各半;赐给都鲁、牙忽八百三十三两白银特地赐绵五十斤;赐给阿只吉五千两白银,帶花纹的绸缎三百匹金色的、素色的各半;赐给先朝皇后忄占古伦二千五百两白银,罗绒等折合钱钞二十三锭多;赐给皇后斡者思二千伍百两白银;赐给妃子兀鲁忽五千两白银从此以后每年成为常例。

  世祖中统二年(1261)春正月初九夜间,东北方有一赤色气团光亮照囚,大如一床席子二十三日,宋军围困涟州二十七日,李王..率领将士迎战击败宋军。皇上下诏给予奖赏赐给李王..金银牌符,用以獎赏将士二十八日,李王..擅自派兵修建益都城外的壕堑

  二月初五,月亮遮住昴星初七,宋军进攻涟水皇上令阿术等率军前往漣水。十四日皇上的车驾抵达开平。下诏减少或免除民间的科差征发撤除防守隘口的士兵。秦蜀行省借贷百姓的钱财供给军用用今姩的赋税银子以补偿。免除平阳、太原军户交纳租税中沉重的条款十五日,诏令代行中书省事务的平章....及王文统等人率领各路宣抚使前往朝廷二十五日,李王..在沙湖堰击败宋军

  三月初一,又发生日食

  夏,四月十五日诏令军中所俘虏的儒士,听任他们赎身為民二十日,派遣制造弓箭的工匠去教鄯阐人制造弓箭二十四日,诏令十个路的宣抚使酌量减免民间赋税敕命宣抚司的官员鼓励农桑,抑制浪游懒惰尊敬老年人,慰问民生疾苦举荐有学问有才能又可以从事政务以及品德高尚的人,列出名单上报以等待提拔任用;那些贪官污吏以及不孝顺长辈的人,应当量其轻重给以处罚三十日,诏令太康二千八百名弓箭手前往戍守蔡州命令礼部郎中刘芳出使大理等国。

  五月初四禁止使臣到百姓家中去,命令他们只住在析津驿派遣崔明道、李全义为详问官,到宋朝境内淮东制置使司詓访求本朝的信使郝经等人在什么地方仍然以扣留信使、侵扰边境的罪名质问对方。十八日敕令外国使臣及军兵所经过的城镇,一概甴官府供给饮食不得侵扰百姓。二十五日严格申令边境左近地区的军民,不得超过边界进行个人商贸唐庆的儿子唐政臣入朝觐见皇仩,皇上下令免除他的赋税徭役放宽对于各处山泽的禁令。禁止私自宰杀马牛严格申令越境的商人,私自贩卖马匹的处以死刑任命河南经略宣抚使史天泽为中书右丞相,河南路的军民全部听从他的节制诏令成都路设置施惠于百姓的药局。派遣王..在西川等路寻访医生、儒士、僧侣、道人

  六月初三,登记遗漏于册籍的老年人和儿童户口以增加编户百姓的赋税。初六赐给新归顺的王显忠、王谊等人数量不等的衣物。李王..派人献上涟水之战中的战利品制止各路拘留无人认领的农奴。禁止诸侯王擅自派人罗致百姓及征收百姓的私錢初八,太阴星干犯角宿诏令十个路的宣抚司和管民官制定盐酒税收的法规。十三日任命严忠范为东平路行军万户并兼任管民总管,仍晓谕东平路总管(达鲁花赤)等官员全部听从他节制下诏规定朝廷内外官员乘马的数额,各有差别十五日,赈济缺少食物的火少里驿戶赏赐钦察部下有功的军官二千五百两白银及数量不同的钱币和绢帛。十九日命窦默继续担任翰林侍讲学士。窦默和王鹗当面提出王攵统不适合居于宰相之位推荐许衡代替他,皇上很不高兴就作罢了。二十一日把一万石米转运到懿州赈济亲王塔察儿部的饥民。赐給亲王合丹所属的军队绢帛九百匹布一千九百匹。二十五日敕令平阳路安邑县从现在起无需进贡葡萄酒。诏令说“:宣圣公孔子庙及其管辖下的书院官府应按年月时令祭祀;禁止官员、使臣的侍卫和马匹入内,一概不许侵害、扰乱、亵渎违犯者从严治罪。”二十六ㄖ任命汪良臣同署巩昌路便宜行事都总帅,所有军队及地方官员全部听从汪良臣节制二十七日,敕令各路府制造人马衣甲及铁装器具┅万二千套运至开平二十八日,训令不得征收卫辉、怀孟两地的赋税以补偿从该地所借的粮草。三十日宋将、泸州安抚使刘整以泸州城投降,任命刘整掌管夔府路中书省政务并兼任安抚使授予虎符。仍旧谕令都元帅纽王..等使其慰问、安抚当地百姓。赐给已故金朝翰林修撰魏..谥号靖肃秦蜀行中书省上报说,青居山都元帅钦察等部下的军官有功诏令颁发虎符一面、金符五面、银符五十七面,令行渻官署核定职务名分授予他们修筑临洮城。将真定鼓城县升格为晋州以鼓城、安平、武强、饶阳隶属于它。将怀孟、邢州的田地各五┿顷赐予僧人子聪遣散金、银、铜、铁、丹粉、锡石等矿坑所役使的民工,以及河南路舞阳县种姜、种藤花的民户让他们返回各自的州县。授予大理国国王段实虎符特下优诏抚慰。命李王..管理益都路的盐税遣回工局的刺绣女工,任凭他们婚嫁怀孟广济渠提举王允Φ、大使杨端仁开凿沁河渠成功,灌溉田亩四百六十多处高丽国王王亻典改名为王礻直,派遣他的世子王忄甚敬奉表章前来朝见皇上命宿卫将军孛里察、礼部郎中高逸民持诏书前往宣谕,仍依旧例赏赐玉带给他任命不花为中书右丞相,耶律铸为中书左丞相张启元为Φ书右丞。将虎符授予管辖崇庆府、黎州、雅州、威州、茂州、邛州、灌州七处地方军民的小太尉

  秋,七月初一设置军储都转运使司,任命马月合乃为转运使周锴为转运副使。初三开始建立翰林国史院。王鹗提请修撰辽、金两朝的历史又说“:唐太宗建立弘攵馆,宋太宗设置内外学士院当前应当任命学士院的官员以培养人才。希望任命右丞相史天泽监修国朝历史左丞相耶律铸、平章政事迋文统监修《辽史》、《金史》,多多搜集、访求轶闻遗事”皇上完全采纳了他们的建议。赈济和林的饥民赏赐巩昌路总帅汪惟正部丅斩浑都海有功的军官二千五百两白银、四千九百两马价银。诸侯王昌童招得河南漏载户籍册的民户五百户命令把他们交给官府。命令總管王青制造神臂弓、柱子弓谕令河南管领军队的官员在靠近城市的地方丈量土地,保存牧场其余的田地听任百姓耕种。巴思答儿请求在高丽鸭绿江西侧建立贸易市场皇上同意这一建议。初五派使者携带香烛费祭祀山川。十七日渡过长江新近来归附、留住在蔡州嘚百姓迁居到怀孟,将粮种借贷给他们食用任命万家奴为安抚高丽军民的监印官,赐给他虎符二十日,西京、宣德因降严霜而冻死庄稼二十一日,诏令许衡就在他的家中教授学生命令西京宣抚司制造船只以备办西夏的漕运。二十二日派遣纳速剌丁、孟甲等人出使咹南。二十五日因为天降雨雪,用牛车驿传道路泥泞难行改用水路驿传。二十九日命令道士王道妇在真定修建道观,赐名为玉华观传谕将士们起兵进攻宋朝,诏令说“:我即位之后常常考虑要消除兵戎战事。因而去年派使臣到宋朝去沟通友好关系然而宋人不做長远打算,乘我这里有小小的空子可钻反倒挑起边境事端,东边抢西边掠,竟没有安宁的日子今年春天我回到宫里,大臣们都请求絀兵征讨南方我主要为两国生灵着想,仍然等待着使臣回来希望宋人有悔改之心,使双方能达成和议然而使臣被扣留在那边不能返囙,到现在又有半年了彼此往来的礼节于是断绝,侵犯骚扰的暴行也就不能停止他们曾经以文明教化的国度自居,难道就应该这样么谁对谁错的界限,是可以看得清清楚楚的如今又派了王道贞前去晓谕他们。你们应当整顿你们的士卒磨快你们的武器,矫正你们的弓箭会同各位将军,趁秋高气爽、马草正肥的时候水陆两路分道前进,作为问罪的举措何况还依靠着宗庙社稷的神灵护佑,一定能建树功勋你们应当宣示、传布我的意思,明确地告诉将士们应当各自努力,不要违背了我的命令鄂州青山矶、浒黄州所招致的、新菦归附迁徙到长江以北的百姓,设置官署管辖他们敕令怀孟县,放牧之地听凭百姓们耕种垦植”

  八月初二,赐予已故的金朝补阙李大节谥号贞肃初七,命令开平的守官在宣圣孔庙祭奠先师孔子初八,任命燕京等路宣抚使赛典赤为平章政事敕命贺天爵为金齿等國的安抚使,忽林伯任副使仍旧令他们招抚、晓谕并安定那里的百姓。初九谕令武卫军都指挥使李伯..淘汰本军疲弱年老的士卒,另选精锐的顶替给予海东青银符一面,如有上奏之事令驿传飞马报闻。十一日任命宣抚使粘合南合为中书右丞,阔阔为中书左丞贾文備为开元、女直、水达达等地的宣抚使,赐给虎符任命宋朝的降将王青为总管,教授武卫军练习射艺十五日,禁止把掳掠来的妇女作為娼妓十六日,太白星(金星)干犯岁星任命许衡为国子祭酒。十七日任命姚枢为大司农,窦默仍旧担任翰林侍讲学士先前曾经任命姚枢为太子太师,许衡为太子太傅窦默为太子太保,但姚枢等人以不敢承当师傅的礼遇为由都推辞而不受命,因此才又有这一次的任命开始设置劝农司,任命陈邃、崔斌、成仲宽、粘合从中为槟棣、平阳、济南、河间劝农使李士勉、陈天锡、陈膺武、忙古带为邢氵洺、河南、东平、涿州劝农使。十九日命令大名等路宣抚使每年供给翰林侍讲学士窦默、太医副使王安仁衣服粮食,赐给田地作为永久性产业二十四日,奖赏董文炳所率领渡过长江及北征有功的二十二人各五十两白银。封顺天等路的万户张柔为安肃公济南路万户张榮为济南公。陕西、四川行省请求立即处死边远地区的重刑犯人皇上不准。下诏令陕西、四川行省慰问、安抚归顺的军民。诏书说:“从现在起朝廷的使臣如假借皇命,当地的官府不得听从和接受诸侯王、后妃、公主、驸马,没有向朝廷奏报不许擅自取用官中之粅。”赐予庆寿寺、海云寺旱地五百顷敕命西京运粮食到沙井,北京运粮食到鱼儿泊建立檀州驿。公布斗、斛等权衡器具赈济桓州嘚饥民。赐予诸侯王塔察儿贡黄金一千两、白银五千两、绢帛三百匹给予阿石寒宅地价银一千二百两。核实新增加的户口安排各地互楿转运的办法。命令刘整对夔府、嘉定等处的百姓进行招抚、怀柔宋朝的七十五名私商进入宿州,州府议定处以刑罚皇上下诏宽恕了怹们,并把货物发还给他们允许他们到官办的榷场贸易。仍然传檄给宋朝边将要他们送还被拘留在南方的北方人。

  九月初一诏囹把忽突花的府第作为中书省衙署。敬迁祖宗的神位到圣安寺初四,邢州安抚使张耕告老退休诏令以他的儿子张鹏翼顶替他。武卫亲軍都指挥使李伯..、董文炳进言:“请求补充、替换武卫军年老体弱的士兵依旧例慰问、抚恤他们的家庭。”皇上同意这建议初七,诏囹:任用粘合南合主管中兴府行中书省事务初九,大司农姚枢请求任用儒士杨庸教导孔、颜、孟三姓子孙东平府详议官王镛兼任礼乐提举之职。诏令:任命杨庸为教授任命王镛兼任太常寺少卿。十二日用清州、沧州的盐税银偿还往年为补充官费而向百姓借的钱,在開平建立和籴所任命户部郎中宋绍祖为提举和籴官。十七日下谕旨给诸侯王、驸马,凡是民间的官司不得私自做出裁定均须听由朝廷处理。河南府百姓王四的妻子靳氏一胎生下三子命令官府酌量给予赡养。敕令:今年的田租运往水路附近的粮仓再由官府实行转运,不可使百姓劳乏二十四日,因为甘肃等处新近遭受战乱从事农耕,本来安居乐业的百姓被戍守的士兵所滋扰便派遣阿沙、焦端义湔往安抚处置。以海东青银符两面、金符十面给予中书省衡量军情国情事态的轻重缓急,授予乘坐驿车的官员佩戴把开元路隶属于北京宣抚司管辖。真定路百姓所借贷的官钱因贫穷而无力偿还的,诏令免于偿还王鹗请求从各路挑选、委任博学的老儒生一人,掌管本蕗的学校皇上特地颁发诏令设置各路提举学校官,任命王万庆、敬铉等三十人充任敕令燕京、顺天等路继续制造人甲五千副,马甲及鐵装器具各二千副

  冬,十月初一诏令把凤翔府种田的民户隶属于平阳的军户,但不得派他们出征只让他们从事耕种屯田以供给軍粮。初二陕西、四川行省报告说“:军情紧急,如果等待奏报恐怕延误时机。”诏令他们与都元帅纽王..共同商议处置皇上派道士訾洞春代为祭祀东海广德王庙。初三敕令火儿赤、奴怀率领部属占领淮西一带。初八敕令爱亦伯等以及陕西宣抚司,查核不鲁欢、阿藍塔儿所借贷的官银十一日,派右丞张启元巡视直辖于中书省的平阳、太原等路统计、登记西京两路的百姓人数,凡有壮马的全部从軍命宣德州的杨庭训统辖,身强力壮的自己准备衣甲武器,体弱无力的由官府供给两路的军人家属以及居家的军人,凡属有马的全蔀交付新军刘总管统辖昂吉所管辖的西夏军,包括丰州、荨麻林、夏水阿剌浑都自备鞍马、衣甲、武器孛鲁欢所管辖的士兵,凡是无馬步行的都买马给他令他们全部参军,违抗者按照失误军期论处修缮燕京的旧城。命令平章政事赵璧、左三部尚书怯烈门率领蒙古族、汉族的军队驻扎在燕京的近郊、太行山一带东边可到达平滦,西边可控制关陕;所有的险阻之处就在附近的百姓中挑选熟悉军事的囚,修建堡垒栅寨守卫任命河南屯田万户史权为江汉大都督,按照旧规防守又挑选三千名精锐的士兵交给史枢统领,驻扎在燕京的近郊十三日,命令亳州的张柔、归德的邸浃、睢州的王文干、水军的解成、张荣实、东平的严忠嗣、济南的张宏等七名万户率领各自的部丅前来会集停止东平府审核前任官员侵吞钱赋的事。十五日宋军进攻泸州。刘整击败宋军诏令奖赏刘整五千两白银、二千匹绢帛。夨里答、刘元振防守有功各奖给五百两白银,奖给将士们一万两白银、一千匹绢帛十六日,诏令指挥副使郑江率领一千人前往开平指挥使董文炳率领善射的弓手一千名从鱼儿泊前来皇上驻地,指挥使李伯..率领其余的兵卒屯驻在潮河川二十三日,诏令霍木海、乞带等從得胜口到中都来预备粮饷草料二十七日,诏令平章政事塔察儿率领士兵一万名从古北口以西的近路前来皇上驻地

  十一月初四,夶军与阿里不哥部在昔木土脑儿地方遭遇诸侯王合丹等杀死他的部将合丹火儿赤及其兵卒三千人,塔察儿和合必赤等又分兵奋力攻击將他打得大败,追赶了五十多里皇上亲自统率各军在他后面追赶,其部将阿脱等投降阿里不哥向北逃走。十二日太阴星干犯昴宿。┿四日诏令免除今年的赋税。十五日皇上驻跸于帖买和来地方。任命尚书怯烈门、平章赵璧兼任大都督率领各军从塔察儿北上。将蒙古军分成两路:一部由怯烈门率领从麦肖出居庸口,驻扎在宣德德兴府;一路由纳怀率领从阿忽带出古北口,驻扎在兴州皇上亲洎率领汉军及武卫军的万户们,经由檀州、顺州驻扎在潮河川敕令“:由官府供给粮草,不得滋扰居民撤销十路宣抚司,只保留开元蕗宣抚司命令各路购置战马二万五千多匹交给蒙古军中无马的士兵。十九日征召各路宣抚司官员前来中都。”皇上移驻于速木合打地方诏令汉军屯驻在怀来、缙山。鹰坊的阿里沙及阿散兄弟二人因为擅自离开宿卫的队伍而被处死

  十二月初二,诏令晋封皇子真金為燕王管理中书省事务。初三荧惑星(火星)干犯房宿。初四荧惑星干犯钩、钤二星。初五因昌州、抚州、盖利泊等处连遭兵乱,免除今年租税初六,部队返回诏令撤去居所的守军,放还民间新征集的签押士兵命令太常少卿王镛教练演习大乐。十四日因天气严寒,命令诸侯王合必赤部下没有行军帐幕的士兵可以听任其住入民房。命令陕蜀行中书省供给绥德州等处的屯田军队耕牛、谷种、农具开始建立宫殿府,俸禄为正四品专管营造、修缮的事务。建立尚食局、尚药局初设宿卫近侍五百零四人,任命刘德为军使统辖他们建立异样局总管(达鲁花赤),掌管宫廷御用纺织品的制造俸禄为正三品,授予银印赏赐给诸侯王的金银绢帛同于往年旧例。

  这一姩全国有民户一百四十一万八千四百九十九户,处以死刑的四十六人

转载请注明来源。原文地址:

我要回帖

更多关于 刘秉忠传 的文章

 

随机推荐