中国古代地名大全有没有沂那这个地名?

热门日志推荐
人人最热标签
分享这篇日志的人常去
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&
请输入手机号,完成注册
请输入验证码
密码必须由6-20个字符组成
下载人人客户端
品评校花校草,体验校园广场让人纠结的那些地儿 与 那些事儿---关于地名读音 - 驴友茶馆 - 广场 - 517旅行
你可以修改本话题所属的主题分类,方便大家发现和讨论
7120次浏览/76个回复
让人纠结的那些地儿 与 那些事儿---关于地名读音
(题记:上月我去山西碛口,其对岸是陕西的吴堡,由“碛、堡”这两个字,想到地名及多音字的麻烦,是以成文,后发至百度(),部分亦被转载或引用,如
&&& 人们经常接触、也最容易读错的字,恐怕是人名和地名用字,而对喜欢户外的我们来说,读错地名也是很常见的现象,当然这倒不至于造成多大的恶果,通常只是尴尬一下下,或是闹个笑话。但如果把常人容易读错的字读对,特别是用当地人的读法,无疑会和当地人拉近些距离,何乐而不为呀,哈哈。。。&&& 下面就简单分析和例举些容易读错的字。
&&& 首先看下为什么会读错:语音演变是个长期复杂的过程,针对地名读音,有古语与今音之变、“国语”和各地“方言”之别、翻译译音之差、更有以讹传讹将错就错之果。地名最大程度地保留了古语或方言,相当于语音演变的活化石,往大里说,其实就是“非物质文化遗产”,故不可不认真。作为原则,通常是尊重当地人的读法,即“名从主人”(秦始皇始有“书同文”,但音各异,尊重各地习惯)、或“从今、从俗、从众”(这条要么导致标准化,要么导致将错就错)。但落实到某个具体的地名,往往情况很复杂,故以前国语又分常用音和又读音。当然,有时某种“正读”的声音弱了、读某个音的必要性不大了,也可能规范成当时的国语(目前是普通话)的读法,所以说地名用字的读法也是暂时的、相对的,保不齐哪天昔日的错读便会“转正”呢。另外,一个有意思的现象是,在我们读错的字中,很多不是因为我们不认识,而恰恰是因为我们认识(多音字)、或是与我们认识的字特相似,这才最容易读错。
&& 以下,搜集罗列分析一些最易读错的地名:1、阿房宫----这个词读法的演变,如同这个地方一样,经历了太多的波折,目前这个宫殿已被考古证明为根本没建成(所谓火烧阿房宫纯属子虚乌有),但关于如何发音,砖家仍是争论不休。目前倾向读“a fang”(按当地话解释为“在房那个地方的宫殿”),以前倾向读“鹅旁”(如同山东的“阿”胶),同样命运的是“阿弥陀佛”,现在有读“a”之趋向。顺便说下六字真言:唵嘛呢叭咪吽,也是说唱不一,通常读嗡(ōng)嘛(mā)呢(nī)叭( bēi)咪(mēi)吽(hòng)。
2、浙江绍兴的会稽山----这个争论也巨大!!绍兴方言读“贵吉”(应该是古音),播音员常读成“汇计”,或算帐的“会计”,绍兴人若按“汇计”读则与“晦气”谐音,估计谁都“会”“计”较、“会”生“气”。
3、华山----目前倾向读“话”(同姓氏用字,如华陀),而过去读华夏、中华的“huá”(如北影厂1953年拍的《智取华山》,并且其中的“西岳(嶽)”也读成“西狱”。还有那个更著名的射雕英雄“华山论剑”);在常见的与中华有关的名词中,华山的四声读法确乎是孤例。
&&&&燕山----读一声,燕国、燕赵大地、燕云十六州,大雨落幽燕、燕山雪花大如席。另,古代、古诗中也有指“燕然山”(蒙古的杭爱山)或“燕支山”(河西走廊北侧)。现在的燕山由关沟(八达岭、居庸关)、古北口、潮白河谷、喜峰口到山海关,关山连绵,主峰河北兴隆雾灵山。&&& 浙江----普通话读四声的“这江”,而部分人受方言影响,读成二声的“折江”。---浙江者,钱塘江也,省以水名。&&& 济南----普通话读三声的Jǐ南 ,不是四声的“记南”,济南、济阳、济宁均源自古济水,济水曾为古“江河淮济”四渎之北渎,源于河南济源,后被黄河侵夺消失。顺便提下,古时五岳五镇四海四渎是山河并举并重的,四渎也分四方,南--长江、西--黄河、东--淮河、北--济水。此音记法,音同“保障供给”之“给”(山东方言中“给”仍读古音Jǐ)。
4、北京的几个地方--大栅栏,读“大师烂儿”,和“什刹海”“西什库大街”“喀什”“什锦”的“什”发音类似,但浙江乌镇有东栅、西栅,当地居民读“山”,官方读“炸”。&&& 北京的“爨底下”,应该读“窜”,据说是从抗战时期才写成“川”,地图上也这么写,但发音读cuàn(生生造了这么个多音字),只是后来旅游开发(1995年),才又隆重打造这个字,添了几多文化、增了几多麻烦,至于此名来历,除了那个著名的口诀外,还有另外说法。&&& 北京的“潭柘寺”,感谢旅游宣传吧,这个“柘”字很少读错。门头沟“圈门”,也少有读“卷”的。
&&&& 北京有阜成门、河北有阜城阜平(晋冀交界紧临五台山)、辽宁有阜新、山东有曲阜(孔府)、安徽有阜阳,阜---普通话均读四声“富”,而北京话多读成三声“抚”。注意北京的阜成门不是阜“城”门,“阜”原意为土山、土丘,阜成门外原有“蓟丘”、西山,暗合“谦卦”,“阜成”一词出自《周礼》:“六卿分职,各率其属,以倡九牧,阜成兆民”,意思是说,周朝六个部长,各率手下公务员,领天下九州,管理民众,取得盛大的成就。
5、堡-----如陕西的吴堡、瓦窑堡,河北的土木堡,山西的“边墙五堡”,晋冀陕有太多地名用这个字(特别是古赵国之地及长城沿线),以前这些地方是军事“堡垒”或“有围墙的村子”(堡子),当地人读古音“bǔ 补”,另有少量地名通“铺”、转成“铺”亦读成“铺”(如“十里堡”,北京密云也有此镇、朝阳有此村此社区。此处的堡如同十里长亭、五里短亭,近乎车站或里程单位,而不是防御堡垒,若读成“保”则含义全变),而老电影中有个《柳堡的故事》,以及外国名字如卢森堡、彼得堡、汉堡,则完全是普通话读法了。但对大部分古地名,均应读成“补”,将来误读成风时,官方很可能依民意钦定为“保”吧。&&& 塞-----如陕西的安塞(sai),腰鼓剪纸出名啊,还有“为人民服务”的张思德;而“堰塞湖”,这个多有争议,文读成“色”吧。
6、晋冀交界的井陉(xíng行),太行八陉、居庸关的“军都陉”,不是太行八警、军都警,确实有这么些口子、关卡,过去是军队把守,现在是收费站:)
7、多音字:
&&& 山西的汾水、临汾(Fén)--山西第一大河,黄河第二大支流,杏花村汾酒。
&&& 山西的河曲、山东的曲阜,均应读平声“区”,为弯曲意。不是乐曲之曲。
&&& 山西太原古称并州(bīng),当年杨广去扬州之前作过总管,后来的李氏唐朝也是从此起家。
&&& 山西的繁峙(凡是)----群山环抱、北恒山南五台,著名的平型关在其东侧;
&&& 晋东南长治有个长(zhǎng )子县、陕北延安有个子长县,前者是尧的长子丹朱的封地(简称丹城,“精卫填海”之传说地),是秦汉上党郡治所,现在是青椒之乡;后者是烈士谢子长(chang)的家乡(著名的瓦窑堡就在这里),产煤产梨,据说其梨比安徽的砀山酥梨还优,待尝。
&&& 河北的蔚县,当地人读“雨”县,不是字典里标准的“玉”县,更不是“为”县,正月十五打树花啊。&&& 河南的荥阳(行),不是“营养”。这地方老厉害了,楚河汉界之鸿沟所在地,刘关张虎牢关“三英战吕布”!南水北调(穿越黄河)、西气东输都打这儿过!
&&&&四川的荥经(Yíngjīng),南丝绸之路茶马古道之驿站,产边茶、砂器、黄牛。
&&& 山东莘(Shēn深)县---莘莘学子呀;上海的莘庄(Xīn新)--这个别再“深”了。
&&& 安徽凤阳小岗村,当地念平声“冈”,外界一般都念第三声。类似的,大同的云冈石窟、武松打虎的景阳冈,也常被读成三声。&&& 苏北的宿迁,当地读XU。普通话读SU,古时可能读xiu,此地乃楚霸王的老家。
&&& 六合---正经该文读成“陆合”,看情况,官方似有改成“6合”之势了,因为人们太容易读错了,不如随了大流儿吧。类似的是安徽的“六安”(这个我一查地图,全国居然有几十个,尤其东北那嘎嗒,只是不晓得目前各地都读啥)。&8、古名音译字:
&&&& 唐蕃古道---应读唐蕃(bō)古道,是吐蕃(Tǔbō 的“蕃”,不是藩属国的“藩”、更不是吐鲁番、番茄的“番”,也不读广东番禺的Pan,---读bō是藏语本音,很多字典最初都注成fan,目前有纠正趋势!顺便提下中国最大的淡水湖--江西鄱阳湖,这个争议颇大,以前倾向读“波”阳湖,目前倾向读“泼”阳湖,字典多注为Pó,从其字源(古县名)及《切韵》对比亦有矛盾,其趋势似乎要读Pó了。1957年该湖所在县曾为“简化地名”改为“波阳”。庐山观日出最佳地-----含鄱峰中段含鄱(bo)口之含鄱亭。&&&& 拉萨的“八廓街”,是八“阔”街---“广”下盖的是城郭的“郭”,不是儿郎的“八郎街”、发廊的“8狼街”---这个闹过大笑话,国家旅游局曾正式发布过著名的步行街,当时那位女副局长居然读错!(之前一定是没作功课)&&&& 新疆的龟兹(丘慈),不是“鬼子”,此乃古西域国,乐舞和石窟,可是了不得;
&&&& 唐称阿拉伯国家为大食(sì),另有民族称大月氏(yue zhi,曾读“肉支”后纠正,班超通西域即与之有关)、乌桓( huán--齐桓公的桓,曹操因征服之唱了N多得胜歌儿。辽宁本溪有个桓仁,古高句丽第一个国都,40年后迁都集安、400多年后迁都平壤,三地都为之申报了世界遗产)、靺鞨(据说本为古通古斯语,读olgi勿吉,到唐朝称靺鞨wei ji,目前倾向读mò hé。分两支,粟末靺鞨成为现代鄂温克、鄂伦春人,黑水靺鞨成为后来的女真、满族)、回纥(hé、即回鹘hú,古代北方及西北民族、分布于蒙古、甘肃、新疆之间,维族wuyhur先民,唐时曾建立过政权。#。另,成吉思汗西征时把中亚、西亚一带信仰伊斯兰的民族,统称为“回回”,后把部分占领区的“回回”迁入中原地区,与唐时通过“丝绸之路”来中国经商、传教后定居于广州、泉州和西安一带的大食人,形成中国的“穆斯林”,目前部分专家和音韵学家认同清顾炎武的论断“其回回者,亦回鹘之转音也。”)、鞑靼(dá dá)和瓦剌(Wǎ là) (均与蒙古族有关,产生及演变历史复杂.前者最初为对北方游牧民族的范指,主要是蒙古族后来也包括了满族,后者为元灭后对西部蒙古的称呼)。
&&&& 新疆的巴音郭楞(Léng),不是发愣的愣(Lèng),蒙古语为“富饶的流域”,这是中国最大的地级州,天山、昆仑山、罗布泊、轮台胡杨林、塔里木盆地、塔克拉玛干沙漠、巴音布鲁克草原。。。乖乖。。。另,内蒙还有很多以“郭勒”结尾的地名,以前一定是有“河”的,如“巴音郭勒、锡林郭勒”,貌似是同一词的方言发音或音译。还有那个遥远的“列宁格勒、思大林格勒”,会不会也是蒙古人起的?(这个严重不靠谱哈,经查那个“格勒”是俄语中“城市”的意思,不过保不齐是受了早年蒙古骑兵的影响呢)&&&& 内蒙的巴彦淖尔,是“8艳闹耳”,不是“悼尔、卓尔、盗耳、捉耳”,初定名时,巴彦指巴音浩特、淖尔指居延海,巴彦(yàn)是蒙古语“富饶”之意(满语也是),也有的译成“巴音、白云”、淖 (Nào)尔是蒙古语“湖泊”之意,原文Naγur,也译为“诺尔”,这些可能是蒙古语的方言或是汉译时各地的方言,在发音、声调上有些许差异,如:罗布淖尔(即罗布泊)、达里淖尔、达里诺尔(达里湖)、库库诺尔(青海湖)。内蒙、东北有太多“淖尔、诺尔”(阿尔山东面就有两个地方直接叫“淖尔”),可见以前水草是何等普遍、何等丰美---忽然想起《水浒》结尾提到“蓼(liǎo)儿洼”,目前是东平湖景区,顺便提下两个消失的“淖尔”---梁山泊、罗布泊之泊读湖泊之pō,再顺便说个近似的人名梁山伯,在很多南方方言中读成“两38”(2+3+8=13,恰合沪语“十三点”) ,而河北泊头却读bó----小规律:动词读Bo,名词读Po。
&&&& 敖包áo bāo,原是蒙古族人做路标和界标的堆子,用石、土、草等堆积而成。后演变为视其为神灵的住地来祭祀,分夏秋两祭奠,尤以秋季最为隆重。也作“鄂博”,很多地名中用到。&&&& 召---地名中多读shao,如同燕国之首任国君召公(其实是荣誉国王,真正就职国王是其子)。但内蒙有多处寺庙如大召、小召、席力图召、五塔寺召、乌素图召、巧尔其召等均读ZHAO,音、意同拉萨“大昭寺”之“昭”,此“召”原为藏语寺庙之意。
9、易混字:
&&&& 安徽与河南交界的亳州(泊舟),很容易看成、读成多了一笔的“毫”,此乃曹操、华陀老家,全国最大的中药材集散地、中国药都。城下有曹操地下运兵道、城里有涡(锅)河景观带,还有老庄道家文化旅游项目(据说老子庄子是这里的,存此一说吧)。另,著名的古井贡酒,也是产自这里。&&&& 湖南的郴州(Chēn抻),也易被误读成彬(宾)州,那可是个美地方,东江湖啊东江鱼,生态漂流数第一;& &
&&&湖南的耒阳(Lěi垒),可不是“来阳”,真有个“莱阳”在山东的,后者产梨,那个水啊那个甜;安徽也有个著名的产梨县---砀(Dàng档)山,盛产砀山酥梨,阳春三月梨花节花海寻芳。耒阳是中华始祖神农氏发明耒耜(lěi sì--翻地农具,犁之前身) 之地,中国农耕文化发祥地,蔡伦的故乡、国家级杂交水稻制种基地、油茶之乡、楠竹之乡、汉白玉之乡。耒阳得名于耒水,耒水是湘江最长的支流,其上游是郴州东江湖。&&& 江苏的甪直---- 又名“六直”,甪是兽名,角的别字,但不是“角直”,是“路直”,但那里的“路一点也不直”,那是弯弯曲曲的水路、正经的江南水乡。另外,浙江还有个甪堰。
10、江苏镇江西南的句容,本应是“勾”容,通假字(其实多半是古人写的错别字),通越王勾践的“勾”,好象当地已读成“Ju容”了。另外,以前东北有个“高句丽”王朝(很多史书也错记为“高丽”),在唐朝时期被灭,和后来朝鲜半岛的“高丽”国有点儿联系但大不一样(古书的错误及后人的误解造成恶劣后果)。
&&& 河南有两个相似的地名:沁阳、泌阳,据说1930年蒋冯阎中原大战,冯玉祥下的电令被手下把两字搞混,导致满盘皆输(说严重点或许都影响中国现代史了),这两个地名后来也常被弄错(包括播音员、专家、部队)。与泌的情形一致的是“秘鲁”的“秘”,都有mì、bì 两读,但在地名里,读“必”,必须的。
&&& 河北之涿(zhuō)鹿-----可不是“逐鹿中原”那两个字,“中原涿鹿”指“黄帝与蚩尤战于涿鹿之野”、“千古文明开涿鹿”(涿字从“豕”,豕者野猪,估计古时候此地野猪野鹿巨多,好一个狩猎场----“冲啊杀啊”,当然此涿鹿是否为古书之涿鹿让砖家们考“争”去吧),而“逐鹿中原”则是另外两个典故:汉之刘邦、赵之石勒。与之相关,河北有涿鹿山、涿水,另有涿州(刘关张桃园三结义)。河北的四个“鹿”:巨鹿、涿鹿、获(古音读怀)鹿、束鹿,据说与安史之乱有关,即用谐音,含抗拒、捕捉、抓获、束缚安“禄”山之隐意,因涿鹿命名很早,或许是后来附会了这么一说。
&&& 再提几个消失的古都名:
&&& 殷商的朝歌(ZHAO)---有种说法:纣王名帝辛,辛、帝、商三字同源,均与对日崇拜有关,而殷乃“乐盛”之意。故读zhaoge逻辑顺畅。当地人(今河南淇县)古来确实这么读的。只是第一版《封神榜》读chao歌而令谬误流传。
&&& 西周的镐京(hào)----武王所建,整个春秋时期的都城;
&&& 秦都栎阳(Yue)---商鞅于此变法促秦国强大,后迁都咸阳,进而统一中国;再后刘邦称帝以其为临时都城,两年后迁都长安,注意现在临潼的栎阳是唐以后的、非是秦汉时期的;
&&& 楚都郢都(Yǐng)----被秦毁灭、屈原因国破心死而投汨(mì)罗江。
&&& 还有健在的北宋及后来金的都城汴(biàn)梁、汴京,其名源于汴水,今河南荥阳县西南索河,曾为隋大运河之一段,目前汴仍为河南开封之别称。11、山西的“忻州”(欣)----“忻口会战”,五台山之所在。&&& 山东的沂(Yí)山、沂蒙山---这也是古代五大镇山之首(东镇沂山、西镇吴山、中镇霍山---一说为天柱山、南镇会稽山、北镇医巫闾山),位于临朐(qu)县,地位同五岳之泰山,旧称“东泰山”,人人那个多说那个山好啊~~~~~~&&& 山东的徂徕山(cú lái ),可不是祖来、且来、咀来,徂徕原指生长栋梁之材的大山,斯山位于泰安市岱岳区徂徕镇,是泰山的姊妹山,李白曾于此隐居(有“竹溪六逸”之佳话)、亦曾与杜甫携手同游()。此徂之写法貌似“人为刀俎(zǔ)、我为鱼肉”之“俎”,左边都是“双立人”,实则大异。&&& 四川的邛崃山(琼来),可不是“巧来”,注意,大名鼎鼎的四姑娘山,便是邛崃山主峰,邛崃山南山脚,便是邛崃市。大地震的汶川,也在邛崃山与岷山之间。&&& 传说杨贵妃上吊的陕西马嵬坡(马尾坡),不是“马鬼坡”,马嵬是人不是鬼。
&&& 华山的千尺幢---普通话读chuáng,当地读“窗”,注意不读“经幢、一幢楼”的“壮”。&&& 安徽的黟县(Yī一)、歙县(shè社),同为秦始皇统一中国(公元前221年)后置县,古徽州之地。黟县之名源于黟山(黄山古名),有“宏村、西递”,号称“桃花源里人家”;歙县产徽墨、歙砚、徽商、徽剧(京剧前身),其名曾于宋徽宗宣和三年(公元1121年),改歙州为徽州(此后一直为州府治所,亦是安徽之“徽源”)。黄山啊黄山,徽居啊徽居!
&&& 江苏的盱眙(XūYí)----这个地名让人撞墙&抓狂,争议也最多:一以境内盱眙山命名;二以“盱为张目,眙为举目,城建山上,可以望远”之字义命名;三是单字还音说,即盱眙是古吴国的“善道”,吴音转为“盱眙”。----别纠结了,吃不上阳澄湖的大闸蟹,就吃洪泽湖的小龙虾吧!
12、易混之水
&&&&& 山西的“碛口”----不是“责口”,也不“渍口”,而是“气口”,那里黄河水道陡然变窄,一生气,哇哇暴叫。此处是黄河第二大碛--大同碛,碛前诞生了黄河古商镇、沟通西北和华北的水旱码头。
&&& &北京延庆的妫水(归)---妫河、妫川广场、妫水公园---此即扎营胜地“后河”那条小溪,源于松山、流入龙庆峡,绕延庆,汇入官厅水库。
&&&& 豫皖之涡(guō)河---淮河第二大支流,源于开封,经安徽亳州、涡阳、蒙城至怀远流入淮河,古通鸿沟,原称“过河”或“戈河”(夏朝传说),后来传说有老子“炼丹神锅”镇之(《封神榜》)。&&&& 陕西沔水(免)--汉江之古名,发源于汉中,此水意义重大!!陕西黄陵还有一沮水(jū居),音同狙击手之“狙”,古称“姬水”,轩辕黄帝因“长于姬水”而姓姬。
&&&& 河南的渑池(免)---三门峡、小浪底之间,这里的仰绍村是仰绍文化(彩陶文化)最早的发现地,发现了距今5000年前的小米(目前世界上发现最早的谷子糜子是在内蒙赤峰:年 )。(顺便说到河姆渡文化,这个姆通常不会读错)&&&& 漯河----这个有点麻烦,在山东是水名,读“踏河”;在河南是市名,读“洛河”,《说文解字》的作者许慎的老家啊,“漯河肉联厂”---盛产火腿肠!另,中国养蚕的鼻祖---螺祖,读“垒祖”。
&&&& 河北洨(xiáo)河---系滏(Fu)阳河支流,赵州桥啊隋代修,洨河便在桥下流。另小学课本《赵州桥》也记成淆河,与后者并列,有一山名“崤山”(晋豫交界之河南侧,《过秦论》开篇便提“崤函之固”,秦晋多次大战于此),此“崤”之读音也有争议,现取如下解释:“崤从肴得声,本有清浊两读,读清声母便是xiao,读浊声母便是yao,没有对错,普通话在专字专音的要求下,在定音的时候把佳肴定为yao,崤山定为xiao。”----想到“镇江三大怪,肴肉不当菜”,那个肴读xiao,源于硝石之硝,“偷肴取巧”:)&&&& 山西繁峙(Shi)流出的滹沱河(hū tuó),从恒山五台山间穿过,再穿太行山经河北石家庄、正定在沧州与滏(福)阳河相会注入子牙河、海河。滏阳河发源于河北邯郸(催生了河灯文化),后又到衡水,连通衡水湖,古赵国那个“自荐”的毛遂曾把此河治理成“铜帮铁底”。另,湖北有条淦(gàn)水,莫看错。
&&&& 邕(yōng)江---南宁市的母亲河(南宁因之简称“邕”)。是郁江自西向东流经南宁市及邕宁县河段的别称,属珠江水系。邕之本义为被水环绕的都邑,古时南宁这里为邕州---注意非是九州之雍州,虽然这两个字曾经相通。
&&&& 江苏的邗江(Hán含)---大运河先驱---扬州的邗沟(到2014就满2500岁了),目前是扬州的一个区。可不是“干”江“干”沟,大运河水哗啦啦,沟通南北千百年。
&&&& 涪江(福江)----有两条,近乎一条直线、分别从西北、东南两方流向重庆方向,其一发源于岷山主峰雪宝顶,流经绵阳(汉高祖时称涪县),在重庆西北的合川汇入嘉陵江。(从成都方向去著名的九寨沟有两条路,一是经都江堰逆岷江上行,另一便是从绵阳逆涪江上行,途经李白故里江油、白马藏族、王朗大熊猫保护区、黄龙丹云峡景区);二便是乌江(古时叫涪江),乌江从贵州过来于重庆东面的涪陵入长江,故涪陵榨菜的商标为“乌江”。有意思的是,在天津河北区,有岷江桥、涪江南里北里、乌江南里北里,不知其故,应该不是巧合吧?
13、受益于地位、广告和商品,本来“容易读错,却偏偏读对”的一系列地名:广东东莞(管)、番禺、台州(注意这个,李白那首《梦游天姆吟留别》中有句“天台一万八千丈,便是台州名山,这里更是佛教天台宗祖庭、道教南宗祖庭所在地和“”的故乡);安徽蚌埠(蹦步);河北邯郸(含丹);重庆涪陵(福龄)---榨菜啊;江西的婺源(Wù)--本为古徽州之地,徽居的油菜花啊;山西洪洞(红彤)---大槐树呀有祖根啊,苏三离了这个县啊~~~
14、本来不成问题的一个地名,广西的“百色”,邓爷爷百色起义的地方,估计他老人家的四川话读“bose”,早年的官方宣传也都这么念,据说当地却也有部分方言这么念,但更多数当地人和外地人,都读"baise"。其实读“bo”是文读、是正音(如京剧中很多“白”字读“bo”),但百色还是从众顺时与老“百”姓一起bai了吧。与这个发音有点联系的(保留古音),是德国的“柏林”、女星张柏芝、泊伯帛铂。
。。。。。还有N多N多的,地图上一抓一大把的,在户外名声不大的,就不啰唆了,如:辽宁的阜(富)新(辽宁一般读fú扶)、吉林的珲(昏)春、江西铅山(Yán盐);江苏的邳州(Pī);河南的柘城(Zhè)、武陟(Zhì)、浚县(Xùn训);山西的隰县(Xí);山东的莒县(Jǔ)、茌(Chí)平、郯(谈)城、鄄(Juan)城;河北的蠡县(Lǐ理);四川的郫县(Pí)、珙县(Gǒng)、犍为(Qián前);湖北的郧县(Yún)、监利(Jiàn见利)、黄陂(Pi);浙江的鄞县(Yín)、丽水(Lí离水)、台州(Tāi);
&暂O了吧。不妥之处,还望拍砖。
全国省市县地名:
全国乡镇级生僻字:
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
有效识记多音字:&(有助于理解语音演变规律、记忆演变结果)
汉字改革贴吧:#
------------------------------------------------------------------
(转)慎重处理地名用字 保护地名文化资源
作者:刘保全 来源:民政部地名研究所所长
&&&& 我国幅员辽阔,历史悠久,民族众多,不仅是世界上地名数量最多的国家,而且其文化底蕴之深厚也非一般国家所能比拟,是一座地名文化资源的“富矿”。在地名标准化和语言文字规范化进程中,强调对地名文化资源的保护意识,慎重处理地名用字、更名问题,使地名更好地为社会经济发展服务,有着重大的现实意义和深远的历史意义。
&&& 一、实 践
&&& 地名是一定地域的语言、文字标志,是语言中的专有名词。地名的正确读写,是语言文字规范化的内容之一。
&&& 80年代,国家组织开展全国地名普查和补查工作,对地名用字读音进行了全面调查、整理,但国家一级对地名用字与读音的审定未能及时进行。90年代末,民政部在与总参测绘局联合编制《中华人民共和国政区标准地名图集》过程中,发现各地的人文、自然地名中存在着相当数量的生僻字、异体字、不规范的简化字及自造字,读音也没有一定之规,难以适应经济全球化和信息化的时代要求。
&&& 为此,民政部审时度势,与主管语言文字的教育部、国家语委合作,提出了总体设想:从现在起,分期分批对全国各类地名进行以用字与读音为主要对象的审定工作,使其成为真正意义上的标准地名,推进、深化我国的地名标准化,并促进语言文字规范化。
&&& 2000年4月,两部一委发出《关于开展全国政区名称用字读音审定工作的通知》,决定以政治性强、涉及面广、使用频率高的“政区名称”作为全国地名标准化这一巨大系统工程的试点和先导。其基本任务是:依据《国家通用语言文字法》、《地名管理条例》等现行法规,以规范汉字和普通话读音为标准,进行各级政区名称的“正字”与“正音”,达到减少生僻字,消除异体字、不规范简化字、自造字并确定规范读音的目标。
&&& 所谓地名标准化,其基本要求是地名的形、音、义都符合规范,即:①字形统一,无重名、一地多名、一名多写的现象;用字规范,不用繁体字、异体字、自造字。②按普通话读音,用汉语拼音方案作为拼音书写的规范。③含义健康。依此,具体衡量政区名称用字的标准确定为:
&&& 简化字——以1986年10月国家语委重新发表的新版《简化字总表》为准;生僻字——指国家语委、新闻出版署1988年3月发布的《现代汉语通用字表》未收入的字;异体字——参见国家文化部、中国文字改革委员会1955年12月发布的《第一批异体字整理表》;自造字(又称土俗字、生造字)——没有全国通用注音、释义而为局部地方通用的字。
&& 工作开展之初,我们的目标是理想化的:在政区名称中,不保留生僻字,确有必要沿用的留在有关的村名中;政区名称的读音,原则上以普通话读音为准,仅保留少量另有含义的方言音;彻底消除异体字、自造字。然而通过初审的实践,看来完全照此办理确有较大难度。地方坚持保留的政区名称生僻字,大致有以下几种情况:
&&& (一)姓氏用字。例如: màn,山东文登市的蔄山镇,当地姓“蔄”的有几千人;郄xì, 河北栾城县有郄马镇。
&&& (二)另有特定含义的用字。例如:湴bàn,方言指“烂泥”,江西萍乡市的源湴乡以地处山间多烂泥田得名; luó,瑶语指“茅草”,湖南洞口县溪瑶族乡的名称起源,相传是明代有瑶族在溪边盖茅草屋定居。
&&& (三)有特定含义的自造字。例如:氵鵣chí,用于浙江永嘉县五氵鵣乡,相传猎人在此发现水边有五只美丽的水鸟鸂鶒(xī chì),后人为此地取名五  “氵鵣”——因“鸂鶒”二字书写复杂,每字取一部分组合而成;石太tài,广东英德市民间用以指称一边高一边低的石山,高处称上石太,下石太镇座落低的一边,故名。
&&& (四)有特定含义的异体字。例如:淼miǎo,形容水大,江苏常熟市淼泉镇以境内河道纵横、水网密布得名,而其正体字“渺”却有微小意;甽zhèn,“山下根之受山上流水处曰甽”(《释名,释山》),浙江宁海县深甽镇起名于千年前的宋代,且“甽”原是本字,而今之正体字“圳”却是岭南俗写; tún,同“坉、屯”,意为寨子,在贵州省兴仁县脚镇则形象表现其“建村于土台之上”的地理特征,省旅游部门认为该字用于此地已有数百年历史,文化内涵深,是不可多得的旅游资源。
&&& 为什么我们良好的初衷不能得到人民的理解?为什么我们认为稳妥的工作计划反而显得举步维艰?
&&& 二、反& 思
&&& 20世纪50~60年代,国家主管部门为配合当时的文字改革,更换了政区名称中部分异体、生僻及笔画繁多的用字,调整了若干少数民族语地名的译音用字。其中,以同音或近音的常用字取代生僻字,造成不少政区名称失义,留下难以挽回的遗憾。例如:
&&& ①陕西的盩厔县——古时称山曲为“盩”,水曲为“厔”,西汉置县时因境内“秦岭逶迤、渭河迂回”命名“盩厔”。1964年为简化用字改作“周至”,音虽同惟原义尽失。而当地人民念念不忘曲山、曲水的命名渊源,在县名更改20年后的1984年,将县城所在的城关公社改作“二曲镇”。
&&& ②陕西的醴泉县——因有泉水甘甜的醴泉得名,表明该县拥有丰富的优质矿泉水资源。而1964年为简化“醴”字改作“礼泉”,从语源上就讲不清楚了,是说这里为礼节的源泉之地?还是表明当地民众非常好客,礼节多如泉涌呢?
&&& ③江西的鄱阳县——我国素有山南水北为“阳”,反之为“阴”的地名命名原则,故番江北岸设县名曰“鄱阳”。1957年为简化字形更名波阳县,县名原意顿消,邻近的鄱江、鄱阳山、鄱阳湖一应俱全,唯独没有“波水”,又哪来的“波阳”?
&&& 曾深入探索我国古代地名学理论并颇有建树的金祖孟先生谈到:“中国最古的地名,往往同一字包括专名、通名两部,如'嵩'字,上半'山'字为通名,下半' 高'字为专名;'汾'字,左旁'水'为通名,右旁'分'字为专名;'郿 '字,左旁'眉'字为专名,右旁'邑'字为通名。此外,如岐、岢、岱、崤、岷、崞、峄诸山名,汝、江、汶、沁、沂、沅、河、泌、沭、泗、洛、洙、洧、浙、淮、淝、济、淄、渭、湘、汉诸水名,邠、邢、邲、邳、邰、邽、郫、郢、郓、郑诸地域名,都是古代地名。这种古地名的产生,不仅是'用字命名',而且是'造字命名'。”
&&& “造字命名”的传统,形成了众多具有唯一性、排他性的地名专用字。据陈梦家研究,殷墟卜辞中所见的地名用字有500多个;许慎《说文解字》收录地名用字800多个,为全书所收单字的近十分之一;《现代汉语词典》也收录了部分地名用字,计400多个。我国究竟有多少个地名专用字,目前还没有一个准确的统计。最近,电子行业标准《信息技术,信息交换用字编码字集第八辅助集》(报批稿)收录了GBK字符集库以外的地名用字2501个。据参与该标准起草的国家测绘局哈丹朝鲁先生讲,这些地名用字是从1∶25万国家基本比例尺地形图上选取的;如果依据1∶5万国家基本比例尺地形图,估计地名专用字在4000个左右,而且在更大比例尺地图上可能还要多。可见,实际存在的地名专用字,要比当前《现代汉语通用字表》和现有字典收录的多出不少,应该在语言文字领域给它一个特殊的、固定的位置。
&&& 反思政区名称用字读音审定的前一阶段实践,我们认为:地名作为一种语言文字符号,是人们共同约定给予地理实体的标志。开始,地名只有“音”和“义”,待文字产生后便有了“形”。地名之所以不同于一般名词,在于它的意义是对个体事物的专指,而不是对某一类事物的泛指,以致地名专用字一般难以替换,同时要求我们对待各具特定含义的古今地名用字不能简单化。
&&& “积极、慎重、实事求是”,应当是我们开展地名用字读音审定的基本原则。在如何对待地名用字的问题上,既不能无原则地迁就那些明显违背规范的现象,也不能脱离实际去简单地照章办事、强行处理。地名用字的音、形、义三要素中,“音”与“形”承担着地名的交往功能,体现其现实的使用价值;“义”则蕴藏着该地理实体命名时所具备的各种自然或人文特征,体现其包括历史、文化、经济等方面的潜在价值,是地名的灵魂。因此,无论从理论上还是在实际应用上,都要把“义”的继承和发扬放到至关重要的位置上。
&&& 在随后的审定工作中,陈云同志“不惟书,不惟上,只惟实”的名言堪为我们的指导思想。据此,我们确定了“据义定字、定音”的原则,调整了处理办法,受到地方主管机关和当地群众的普遍赞同,一些难题迎刃而解,工作的进度大大加快。为了维护、促进国家语言文字规范化的大局,我们一方面要求地名工作者对地名用字认真溯源,据义审理;一方面提请语言文字部门注重地名用字的特殊性,尽快制定合理的地名异体字、繁体字、自造字的处理原则。
&&& 三、展& 望
&&& 地名是各个历史时代人类活动的产物。它记录了人类探索世界和自我的辉煌,记录了战争、疾病、浩劫与磨难,记录了民族的变迁与融合,记录了自然环境的变化,有着丰富的历史、地理、语言、经济、民族、社会等科学内涵,是一种特殊的文化现象,是人类历史的活化石。
&&& 今天,地名除继续承担着交往功能外,还为许多领域的研究与开拓提供了释疑的钥匙。著名历史地理学家谭其骧先生是我国现代地名学的开拓者之一,他在主编《中国历史地图集》过程中接触到许多地名学问题,深感地名对历史地理、社会经济资料具有重要的佐证意义:
&&& 先秦时代,华北平原以“丘”、“陵”、“阜”命名的地名很多,这反映了当时的地理环境——地貌起伏不平,人们择高地而居以避洪水,“丘”的消逝则说明它们日后被黄河等河水漫流所挟泥沙淤平;两汉时,以“乡”、“亭”、“聚”命名地方,表现了当时的地方基层行政制度;六朝时;坞、壁、垒、戍、堡等地名用字的出现,应与当时豪族大土地所有制以及社会动乱需要防御有关;唐中叶以后,内地出现的“镇”、“集”、“市”反映小商业城市的兴起,“场”、“务”表明了官营手工业的发达。他还从“不”这一古代东北滨海民族的发语音,论证“不而”、“不夜”、“不其”等沿海地名何以常带“不”字,认为这些凝聚民族、语言史料的地名,对于了解古代的部族迁徙有很大帮助。
&&& 又如,“物以类聚,人以群分”,宗法社会的人们往往按姓氏聚居,姓氏便成为地名中最富区别意义的亮点。在人口密集、地貌各异的地方,黄庄、李家庄、陈官屯、宋家沟、左各庄、苏家坡、陆家浜、潘墩、蔡畈、余家井……不胜枚举。据中科院遗传与发育生物学研究所袁义达副研究员统计,中国古今的姓氏超过22000个。由此可以推测,地名中涉及姓氏的用字也不会少。《国家通用语言文字法》第17条规定姓氏可以使用异体字,同样,如果轻易改变充当地名主体的姓氏用字,无异于割断当地历史传统的主脉,造成新的地名“形不表义”,当地群众肯定不会接受。
&&& 近些年来,关于地名来历、沿革的学术研究硕果累累。一些地名考证成果,已经在国家和当地的“两个文明”建设中发挥了重大作用:
&&& ——四川安乐县有个“卧佛沟”,人们沿着这个耐人寻味的地名,果真发现了一尊巨大的石佛及盛唐时期释迦牟尼涅磐的岩刻画像,还发现古人埋藏的40多万字的佛经,为佛学研究和唐代文化的探索提供了新的资料。
&&& ——商、周是我国上古时期三个相继的朝代,然而长期找不到夏朝的物证。1977年,考古学家以河南登封县一个叫“王城岗”的古地名为线索,在那里挖掘出城墙基槽,经碳-14测定为夏朝遗址。
&&& ——安徽桐城市根据清代重臣张英与邻里“各让地三尺成巷”的故事,保护、宣传古迹“六尺巷”,倡导宽厚待人,礼让为先;江苏淮安市发掘历史典故,在当年韩信受胯下之辱的地方设立“胯下桥”标志,成为城区旅游一景;北京市宣武区追寻地名线索,在30个重要历史遗址设置景观标志,为古都增光添彩。
&&& 博大精深的中华文化,凝聚着中华民族的精神与情感、思想与道德、智慧与价值,渗透到社会生活的每一层面,地名正是一个独具特色的层面。国家教育部语言文字应用研究所李宇明先生“除考虑文字的交际功能外,还要特别重视其文化层面”的观点,在处理地名用字上同样重要。
&&& 据统计,我国2001年旅游总收入为4995亿元,名列世界第5位;世界旅游组织预测:2020年,中国要成为旅游强国。其中,历史地名的旅游价值日益引起地方政府的重视,也以其独特、深厚的文化底蕴倍受国内外游人青睐。
&&& 越来越多的人认识到:为使古老的地名更好地为当今、为后世服务,必须增强对地名文化资源的保护意识,从我们耳濡目染的一字一音做起……
发表于11-21 13:00
7120次浏览/76个回复 
&Ctrl+Enter可快速发布
文字改革后,北京的王寡妇胡同就改为王广富胡同了,,,
呵呵,目前官方似乎意识到了,以前有些激进了。语音、文字的改革都放缓、慎之又慎了。想当初还曾经大规模论证过以拼音代汉字,后怕啊。。。
文革时期才有意思呢,因为友谊医院是苏联援建的,所以把友谊医院改为反修医院,苏联大使馆前面那条路改为反修路。协和因为是美国用庚子赔款修建的,所以改为反帝医院。王府井东安市场改为东风市场,含有东风压倒西风,东风吹战鼓擂的意思,,,
哈哈,太有意思了。
说来,俺的真名,也是那个时代的产物,也打着红色烙印的
前几年随着房地产的热潮,地名儿也被地产大款改了,比如北京朝阳区的垡头,地产商投资开发的条件之一,就是要把垡头这名儿改掉,因为垡、伐音相同,那么垡头这名听着不吉利,不明就里的人以为是伐头呢!那样儿的话房子谁还买啊??于是垡头就被地产老板改为平乐园了,,,
呀!!!!酱紫啊!!!!单纯从“平乐”上看,很容易让人联想起李白的“陈王昔时宴平乐”呢,原来是平了地,有人乐啊。。
hahah& 还有八王坟,因为在CBD地区,现在改为大望路了,这其中都有商业上的考虑。经济基础决定上层建筑,有钱能使鬼推磨啊
呀!!还真没研究过这个。
刚刚百度度了下:
八王坟就是当年清太祖努尔哈赤的第十二子英亲王阿济格(在清朝初期开国诸王的排序中列为“八王”)的墓地。
& 1965年,受极左思潮影响,八王坟一度被改名为“建光东里”;1977年才恢复原名。而今的八王坟,位于长安街东沿长线上,以大望桥(立交桥)为核心,西接建国路,东启京通快速路,南北纵贯西大望路;地铁1号线横穿于此,设站点“大望路”。
&Ctrl+Enter可快速发布
很牛,很强大。看到了我的老家,浚县(Xùn训),呵呵
果然是河南银呀,嘻嘻 我知道那个地方,我家大门前的石狮子是从那里买来滴
太行余脉,盛产大理石,明十三陵很多大理石都来自那里。可惜过度挖掘,两座大山都已经被挖空了
补充的好!学到了!
我家大门前的石狮子是从那里买来滴
——————————————————————
石狮子,大宅门儿,财主啊,,
<div class="h5" id="contentdiv块
百度来的:
& 浚县古称,历史悠久,文化灿烂,人杰地灵。境内现有名胜古迹300余处,其中国家级保护单位10处,被国家旅游局公布为AAAA级旅游景区。
&&浚县地处太行山与华北平原过渡地带,地形地貌特点是“6架山,3条河,大小32个坡,西有火龙岗,东有大沙窝”。
& 浚县物阜源丰,阡陌生金。石灰岩,大理石,页岩,型砂,钙基膨润土等矿产资源储量大,品位高。卫河,淇河,共产主义渠流经县境,水资源丰富。土地肥沃,气候适宜,发展农业具有得天独厚的优势,盛产小麦,玉米,大豆,花生,红枣,苹果、蔬菜、畜禽等, 自古就有“ 黎阳收,顾九州”之称。每年粮食产量在50万吨以上,是全国商品粮基地县。
& 西汉高祖时置县,北魏的时期改黎阳县为黎阳郡。自古以来为兵家重地。发生在古黎阳的主要战役有:北征的方城之战,三国时期的袁绍之子袁谭黎阳之败,关羽温酒斩华雄,近现代的刘邓大军“布袋阵”等。古黎阳位于现在河南浚县城东北15里处,地理上属于海河流域。有(其名源于古卫国,长900公里,海河最大支流)自城边流过。五代十国之前,屡遭水患,后赵时期皇家动用国库之银在黎阳东山崖壁之上凿大佛一尊,时称“阵河大将军”,金朝黄河改道,东去浚县50余里,百姓认为“大将军显灵”。浚县大佛被认为是中国最早,北方最大。黎阳东山即现在的浚县大伾山,现为国家4A级风景区。城西有明清时期建筑的古代城墙一段,约有776米,为省级文物保护单位。
真的学习了:浚县石雕石刻业历史悠久、名家辈出,能工巧匠曾参加过北京十三陵、北京人民大会堂、南京中山陵等多处著名建筑和风景名胜区的建设,产品有牌坊、狮、羊、碑等50余种,远销国内外。
&Ctrl+Enter可快速发布
呀,卉同学冬眠醒了?
&Ctrl+Enter可快速发布
&Ctrl+Enter可快速发布
哈哈,这么多的字还没搞定,又出来那么多的网络语言,火星语之类的。够语言大师们考证的啦!
&Ctrl+Enter可快速发布
老哥& 俺老佩服您了!!!
等你亮剑!
&Ctrl+Enter可快速发布
我来学习来了 !功课好多啊!
&Ctrl+Enter可快速发布
顽童大哥老有才了您,您总是有新的知识增长点让我们学习,收藏了回家让女儿也学习学习。
慎重,我文中提到的几乎所有的地名读音,都有争议和演变过程的,过去、现在、将来的读音多有变化。我只是根据自己搜集查考的结果,作些简单的分析。请慎用哈。
&Ctrl+Enter可快速发布
不错,收藏了。
&Ctrl+Enter可快速发布
知识贴!学习收藏
&Ctrl+Enter可快速发布
&Ctrl+Enter可快速发布
不如将错就错。
呵呵,很多地名却是这么地了。不过,在操作上,具体到一个具体的地名,就要分轻重缓急了。
地名最大程度地保留了古语或方言,往大里说,其实相当于“非物质文化遗产”的。
通常的只是音调或别的轻微变化的,方言化了或普通“化”了、正了误了都无可无不可;但如果严重影响本意了,就该慎重的。
打个比方,假如“北”以前读“陪”,那现在读北或陪都无所谓,不管过去怎么读,看现在读啥的人多,最好就选读啥;(所谓从今从俗从众将就了,不那么讲究了)
&&&而“北京”呢,假如以前也许大概也可能被读成“P”京(象那个老的英文Peking或法文的Pekin),若这P京或B京对“北京”的含义无大影响,跟着时代跟着大众走便是了。
&&&但如果把“北京”写成、读成“北平”,那就不一般了。
&Ctrl+Enter可快速发布
进来学习,长学问了;也整一个【梁山泊】【泊头】
老咪咪整得奏是好!
这刚好是语音演变的一个现象,词性不同,读法也变了。
&Ctrl+Enter可快速发布
&Ctrl+Enter可快速发布
前辈:)看着我都眼晕,估计我没读对过几个,好在当年无知者无畏,可以后咋么办呢?拼音是我的软肋,无知依旧无知,从此不敢无畏了,向您这样,学习吧:)
调皮了不是?
其实没那么玄乎,这些个地名,更多是古语---地名是尚能保存古语的相对较为顽固的阵地,按南方话念或按当地老百姓念,不按所谓普通话标准读法,反倒容易对的!
哈哈,顽童早。不是调皮,看了半天,几乎就是吴堡能念对,那是我大姑家:)
就是语言天赋的问题,您有我没有啊。
一天好心情。
&Ctrl+Enter可快速发布
哇 我也读错了好多呢
&Ctrl+Enter可快速发布
我补一个: 秘鲁(必鲁)
呵呵,原本不想涉及外国名词,因为那多是音译,不好说,比如我查到秘鲁的西班牙语:Perú;克丘亚语、阿伊马拉语:Piruw,似乎应发“譬如、屁鲁”-----别笑,便秘的秘,以前就读bì来着,只是后来太多人读mi,也就将错就错了,具体秘鲁这个,按“便秘”的演变讲(从今从众从俗)真应该读成“蜜鲁”,但因为换音就与原音相差太远,倒不如换字,啥都不换,就只能死记,横竖一个麻烦。
不过由“秘”这个字,刚好和我提到的“泌”阳有个对照,故加入文中了。
---与泌的情形一致的是“秘鲁”的“秘”,都有mì、bì 两读,但在地名里,读“必”,必须的。
&Ctrl+Enter可快速发布
文化人儿~!
&Ctrl+Enter可快速发布
汉字太难了,80%都读错过
&Ctrl+Enter可快速发布
本主题域最新话题
还没有账号?
或者用以下网站账号登录517

我要回帖

更多关于 古代好听的地名 的文章

 

随机推荐