又到樱花烂漫时非吾土,黄河咽唔是家乡

诗词吟诵读本
1、适用年龄段为中小学阶段,亦可供成人参考。故儿童启蒙诗歌不选,言辞生涩及篇幅过长者不选。
2、选诗以艺术价值为衡量标准,择文辞浅显易于诵读者入选,不考虑其他价值导向。艺术价值以全诗考量,不因句取诗。
3、诗歌注释来自网络,入选时已逐一校核,当无大谬误。
4、编撰体例以作者为序,以期对各诗人不同风格亦能稍加体味。
古诗十九首
行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知。
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭。
重(ch&ng):又。这句是说行而不止。
生别离:屈原《九歌·少司命》:“悲莫悲兮生别离。”    
相去:相距,相离。    
阻:艰险。    
胡马:北方所产的马。    
越鸟:南方的鸟。“胡马倚北风,越鸟朝南枝”,是当时习用的比喻,借喻眷恋故乡的意思。   
缓:宽松。这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦。    
顾返:还返,回家。顾,返也。反,同返。
“弃捐”句:弃捐:抛弃。本句意为这些都丢开不必说了。
“努力”句:加餐饭:多吃些饭。
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁,所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。
芙蓉:荷花的别名。   
兰泽:生有兰草的沼泽地。  
遗(w&i):赠。   
远道:犹言“远方”。
还顾:回头看。
旧乡:故乡。    
漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。 
同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇之间的感情,形容感情深厚。  
终老:度过晚年直至去世。  
从军行(选三)
烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。
更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。
烽火:又称烽燧,古代边防报警的两种信号。白昼报警燃烟,称为燔燧,因常用薪草及狼粪,故又称狼烟;夜晚则燃火,称为“烽”。  
海:指青海湖。   
羌笛:羌族乐器,属横吹式管乐。
关山月:乐府横吹曲名,内容多写戍边生活。   
无那:无奈。
金闺:古时称年轻女子的居室为闺房。
琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。
撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
关山:山川关隘。指山川阻隔的故乡。
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。
前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。
辕门:军营正门。  
洮(t&o)河:黄河支流,源于青海省,东北流经甘肃省临洮县,入黄河。  
吐谷浑(tǔ y& h&n):古代中国西部少数民族名。此处借指来犯的少数民族首领。
中岁颇好道,晚家南山陲。
兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。
中岁:中年。    
道:这里指佛理。   
家:安家。   
南山:即终南山,在长安南五十里,秦岭主峰之一。古人又称秦岭山脉为终南山。  
陲(chu&):边缘、边境;南山陲,指辋川别墅所在地。  
胜事:美好的事。   
值:遇见。   
叟(sǒu):老翁。   
无还期:没有回还的准确时间。
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
涧:山间流水的山谷。   
闲:安静、悠闲。   
时鸣:不时地啼鸣。
木末芙蓉花,山中发红萼。
涧户寂无人,纷纷开且落。
木末芙蓉花:即指辛夷。辛夷,落叶乔木,花有紫白二色,大如莲花。白色者名玉兰。紫者六瓣,瓣短阔,其色与形似莲花,莲花亦称芙蓉。辛夷花开在枝头,故以“木末芙蓉花”借指。 
萼:花萼。
涧户:涧口,山溪口。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。   
深林人不知,明月来相照。
竹里馆:辋川别墅的胜景之一。   
幽篁(hu&ng): 幽深的竹林。幽,深。篁,竹林。   
啸:嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
太乙近天都,连山到海隅。   
白云回望合,青霭入看无。   
分野中峰变,阴晴众壑殊。   
欲投人处宿,隔水问樵夫。
终南山:在长安南五十里,秦岭主峰之一。古人又称秦岭山脉为终南山。
太乙:又名太一,秦岭之一峰。唐人每称终南山一名太一,如《元和郡县志》:“终南山在县(京兆万年县)南五十里。按经传所说,终南山一名太一,亦名中南”。 
天都:天帝所居,这里指帝都长安。   
海隅(y&):海边。此为夸张之词。
霭(ǎi):云气。  
分野:古人以天上的二十八个星宿的位置来区分中国境内的地域,称为分野。地上的每一个区域都对应星空的某一处分野。  
壑(h&):山谷。“分野”二句意指终南山连绵极广,中峰两侧的分野都变了,众山谷的阴晴也各不相同。  
人处:有人烟处。
风劲角弓鸣,将军猎渭城。   
草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。   
忽过新丰市,还归细柳营。   
回看射雕处,千里暮云平。
角弓:以牛角加强弓回弹强度的复合弓。   
渭城:秦时咸阳城,汉改称渭城,在今西安市西北,渭水之北。   
疾:形容目光敏锐。  
新丰市:故址在今陕西省临潼县东北,是古代盛产美酒的地方。   
细柳营:在今陕西省长安县,是汉代名将周亚夫屯军之地。《史记·绛侯周勃世家》:“亚夫为将军,军细柳以备胡。”此处借指打猎将军所居军营。  
射雕:北齐斛律光精通武艺,曾射中一雕,人称“射雕手”,此处引用其事以赞美将军。  
暮云平:傍晚的云层与大地相连。
少年行(选一)
新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。
相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。
新丰:在今陕西临潼县西北,是出产美酒的地方。
斗十千:一斗酒值十千钱,形容酒的名贵。
咸阳:指长安(今陕西西安)。
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
建德江:指新安江流经建德县的一段,在今浙江省境内。
泊:停船靠岸。
渚(zhǔ):水中小块陆地。烟渚,形容渚上烟雾迷蒙。
客:指诗人自己。
野旷:原野空旷。
天低树:天比树还低。
月近人:水中的月亮离人很近。
早寒江上有怀  
木落雁南度,北风江上寒。
我家襄水曲,遥隔楚云端。
乡泪客中尽,孤帆天际看。
迷津欲有问,平海夕漫漫。
木落:树木的叶子落下来。
雁南度:大雁南飞。  
襄水曲(qū):在汉水的转弯处。襄水,指汉水,流经孟浩然的家乡襄阳(现在属湖北)。曲,曲折转弯处。  
楚:长江中游一带。   
客:客旅。
迷津:迷失道路。津,渡口。   
平海夕漫漫:形容长江水势很大。
宿桐庐江寄广陵旧游  
山暝听猿愁,沧江急夜流。
风鸣两岸叶,月照一孤舟。
建德非吾土,维扬忆旧游。
还将两行泪,遥寄海西头。
桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。
广陵:今江苏省扬州市。
旧游:指故交。   
暝:指黄昏。   
沧江:沧同“苍”,因江色苍青,故称。   
建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。
非吾土:不是我的故乡。王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。”  
维扬:即扬州。《洞书·禹贡》:“淮海维扬州。”   
遥寄:远寄。
海西头:指扬州。隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。
与诸子登岘山  
人事有代谢,往来成古今。
江山留胜迹,我辈复登临。
水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟。
岘(xi&n)山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。
复登临:对羊祜曾登岘山而言。
鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。
梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。   
羊公碑:西晋名将羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒作赋,有过江山如旧、人事短暂的感伤。后人为纪念羊祜而建此碑。
月下独酌·其一
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
酌:饮酒。
无相亲:没有亲近的人。   
“举杯”二句:这两句说,我举起酒杯招明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。  
不解饮:不会喝酒。
徒:徒然,白白的。
将:和。   
及春:趁着春光明媚之时。   
交欢:一起欢乐。   
相期:相约会。   
邈:高远。  
云汉:银河。
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。
关山月:古乐府诗题,多抒离别哀伤之情。   
玉门关:在今甘肃敦煌西,古代通向西域的交通要道。   
白登:白登山,在今大同东北。匈奴曾围困汉高祖刘邦于此。
胡:此指吐蕃。
窥:有所企图。   
戍客:驻守边疆的战士。   
高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。
送友人   
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。   
浮云游子意,落日故人情。   
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
郭:古代城池的外城。   
白水:明净的水 。   
一:助词,加强语气。
为别:分别。   
孤蓬:又名“飞蓬”,枯后根断,常随风飞旋,这里比喻即将孤身远行的朋友。
征:远征,远行。   
游子:离家远游的人。   
自兹去:从此离开。兹:此,现在。   
萧萧:马的嘶叫声。   
班马:离群的马。
听蜀僧浚弹琴  
蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
蜀僧浚:即蜀地的僧人名浚的。
绿绮:琴名。晋傅玄《琴赋序》:“楚王有琴曰绕梁,司马相如有绿绮,蔡邕有焦尾,皆名器也。”司马相如是蜀人,这里用“绿绮”更切合蜀地僧人。  
峨眉:山名,在今四川省峨嵋县。   
挥手:这里指弹琴。嵇康《琴赋》:“伯牙挥手,钟期听声。”   
万壑松:指万壑松声,这是以万壑松声比喻琴声。琴曲有《风入松》。壑:山谷。
“客心”句:听了蜀僧浚弹的美妙琴声,客中郁结的情怀,像被流水洗过一样(感到轻快)。客:诗人自称。
余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。《山海经·中山经》:丰山“有九钟焉,是知霜鸣。”
秋云:秋天的云彩。
暗几重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。
宣城见杜鹃花  
蜀国曾闻子规鸟,宣城还见杜鹃花。
一叫一回肠一断,三春三月忆三巴。
蜀国:四川。
子规鸟:又名杜鹃,因鸣声凄厉,动人乡思,故俗称断肠鸟,蜀地最多;传说是古蜀王杜宇死后所化。 
宣城:今安徽宣城。
杜鹃花:即映山红,每年春末盛开,正是杜鹃鸟啼之时,故名杜鹃花。
三春:指春季。  
三巴:巴郡、巴东、巴西三郡,即指蜀国,今四川。
房兵曹胡马诗  
胡马大宛名,锋棱瘦骨成。
竹批双耳峻,风入四蹄轻。
所向无空阔,真堪托死生。
骁腾有如此,万里可横行。
大宛:汉代西域国名,在大月氏东北,即今苏联中亚细亚乌兹别克共和国的费尔于纳盆地。大宛产良马,尤以汗血马最为著名。
“竹批”句:形容马耳如竹子削成。古人以两耳尖锐为良马的特征。后魏贾思勰《齐民要术》卷六:“(马)耳欲得小而促,状如斩竹筒。”
无空阔:形容马行之速,再空阔的地域也不算一回事(瞬间可到)。
月夜忆舍弟  
戍鼓断人行,秋边一雁声。
露从今夜白,月是故乡明。
有弟皆分散,无家问死生。
寄书长不达,况乃未休兵。
舍弟:谦称自己的弟弟。  
戍鼓:戍楼上的更鼓。  
断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁,街上不再有人行走。   
秋边:秋天的边地。
露从今夜白:本诗的写作时间为白露节的夜晚。   
长:一直,老是。   
达:到。   
况乃:何况是。  
未休兵:战争还没有结束。
遗庙丹青落,空山草木长。
犹闻辞后主,不复卧南阳。
遗庙:此指夔州武侯庙。
丹青:画墨。
落:剥落。
犹:仍然。
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
舍:指家。
但见:只见。此句意为平时交游很少,只有鸥鸟与之相亲。  
蓬门:用蓬草编成的门户,以示房子的简陋。  
飧(sūn):晚饭,亦泛指熟食、饭食。
市远:离市集远。
兼味:多种美味佳肴。无兼味,谦言菜少。
樽:酒器。
旧醅(pēi):隔年的陈酒。
肯:能否允许,这是向客人征询。
呼取:叫,招呼。取,助词。
余杯:余下来的酒。
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
渚:水中的小洲。
百年:犹言一生。&   
闻官军收河南河北
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。   
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。   
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。   
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
闻:听说。
官军:指唐王朝的军队。   
剑外:剑门关以外,这里指四川。当时杜甫流落在四川。
蓟(j&)北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。 
涕:眼泪。   
妻子:妻子和孩子。
漫卷:胡乱地卷起。  
须:应当。
青春:指明丽的春天。
“即从”二句:写还乡之路线。
长恨歌(节选)
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。
西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。
鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。
【按】所选部分为安史之乱结束后,唐明皇从蜀中回到长安,独居深宫,思念杨贵妃的段落。
西宫南内:皇宫之内称为大内。西宫即西内太极宫,南内为兴庆宫。玄宗返京后,初居南内,上元元年(760),权宦李辅国假借肃宗名义,胁迫玄宗迁往西内,并流贬玄宗亲信高力士、陈玄礼等人。
梨园弟子:指玄宗当年训练的乐工舞女。梨园:唐玄宗时宫中教习音乐的机构,曾选“坐部伎”三百人教练歌舞,随时应诏表演,号称“皇帝梨园弟子”。  
椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墙,故称。
阿监:宫中的侍从女官。
青娥:年轻的宫女。
孤灯挑尽:古时用油灯照明,为使灯火明亮,过了一会儿就要把浸在油中的灯草往前挑一点。挑尽,说明夜已深。按,唐时宫廷夜间燃烛而不点油灯,此处旨在形容玄宗晚年生活环境的凄苦。
迟迟:迟缓。报更钟鼓声起止原有定时,这里用以形容玄宗长夜难眠时的心情。
耿耿:微明的样子。
欲曙天:长夜将晓之时。
鸳鸯瓦:屋顶上俯仰相对合在一起的瓦。
霜华:霜花。
翡翠衾:布面绣有翡翠鸟的被子。
谁与共:与谁共。
琵琶行(节选)
转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。
弦弦掩抑声声思,似诉生平不得志。
低眉信手续续弹,说尽心中无限事。
轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。
大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。
嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。
间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩。
水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。
别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。
银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。
曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。
东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。
转轴拔弦:琵琶弹奏前一面转动缠绕丝弦的轴一面拨弦试音以调音定调的准备。 
掩抑:压抑使低沉。   
思:悲,伤。   
信手:随手。   
续续弹:连续弹奏。  
拢:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。   
捻:揉弦的动作。  
抹:向左拔弦,也称为“弹”。   
挑:反手回拨的动作。   
霓裳:即《霓裳羽衣曲》,本为西域乐舞,唐开元年间西凉节度使杨敬述依曲创声后流入中原。 
六幺:大曲名,又名《乐世》、《绿腰》、《录要》,为歌舞曲。   
大弦:指最粗的弦。  
嘈嘈:声音沉重抑扬。
小弦:指最细的弦。  
切切:细促轻幽,急切细碎。  
间关:鸟鸣声,莺语流滑叫“间关”。
幽咽:遏塞不畅状。此二句一作“……幽咽泉流冰下难。冰泉冷涩弦凝绝……”
凝绝:凝滞。  
迸:溅射。  
曲终:乐曲结束。  
拨:弹奏弦乐时所用的工具。  
当心画:用拨子在琵琶的中部划过四弦,是一曲结束时经常用到的右手手法。 
韦应物,中唐诗人。长安人,本为玄宗近侍,安史乱后,流落失职,始折节读书。历任洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史,退职后寄居苏州永定寺。世称韦江州、韦左司或韦苏州。山水田园派代表人物,世以“王孟韦柳”(王维、孟浩然、韦应物、柳宗元)并称。苏轼称韦、柳诗为“发纤秾于简古,寄至味于淡泊。”
初发扬子寄元大校书  
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。
校书:官名。唐代的校书郎掌校雠典籍、订正讹误。
去:离开。   
亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。   
泛泛:行船漂浮。   
归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。
“残钟”句:意谓回望广陵,只听到树丛中传来晓钟的残声。
广陵:今江苏省扬州市。   
此:此处。   
为别:作别。   
还:再。   
沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里形容人生的沿洄不定。   
安得住:怎能停得住?
秋夜寄邱二十二员外
怀君属秋夜,散步咏凉天。
山空松子落,幽人应未眠。
属秋夜:在秋天的夜晚。
幽人:指邱员外。
淮上喜会梁州故人
江汉曾为客,相逢每醉还。   
浮云一别后,流水十年间。   
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。   
何因不归去,淮上有秋山。
江汉:即指梁州,长江最大支流汉水由此流过。
浮云:喻漂泊不定、聚散无常。
流水:喻时光如水一般流逝。
萧疏:形容鬓发稀散。
寄全椒山中道士  
今朝郡斋冷,忽念山中客。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
全椒:今安徽全椒县,唐属滁州。   
郡斋:滁州刺史衙署的斋舍。
涧:山间流水的山谷。 
荆薪:柴草。   
煮白石:《神仙传》云:“白石先生者,中黄丈人弟子也,尝煮白石为粮,因就白石山居,时人故号曰白石先生。”   
瓢:将干的葫芦挖空,分成两瓣,叫做瓢,用来作盛酒浆的器具。   
风雨夕:风雨之夜。
行迹:来去的踪迹。
竹枝词(选二)
山上层层桃李花,云间烟火是人家。
银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畲。
银钏(chu&n)金钗:指代青年妇女。
长刀短笠:指代壮年男子。
烧畲(shē):烧荒种田。
杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。
石头城:在今南京市西清凉山上,三国时孙吴就石壁筑城戍守,称石头城。后人也每以石头城指南京。 
故国:即旧都。石头城在六朝时代一直是国都。   
周遭:环绕。   
淮水:指贯穿石头城的秦淮河。
旧时:指汉魏六朝时。  
女墙:在城墙上筑起的墙垛,用于窥视城外的情况,与城墙的关系“若女子之于丈夫”。
题宣州开元寺水阁,阁下宛溪,夹溪居人
六朝文物草连空,天淡云闲今古同。
鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中。
深秋帘幕千家雨,落日楼台一笛风。
惆怅无因见范蠡,参差烟树五湖东。
人歌人哭:指人生之喜庆吊丧,即生死过程。《礼记·檀弓》:“晋献文子成室,张老曰:'美哉轮焉!美哉奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。”
范蠡:春秋时人,辅佐越王勾践打败吴王夫差,功成之后,为了避免越王的猜忌,乘扁舟归隐五湖。《吴越春秋》:“范蠡乘扁舟,出三江,入五湖,人莫知其所适。”
五湖:旧说太湖有五湖。
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。   
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
泊:停船靠岸。
秦淮:河名,发源于江苏溧(l&)水东北,经南京流入长江,是南京名胜之一。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。  
商女:即歌女,在酒楼与船坊中以卖唱为生的女子。   
后庭花:《玉树后庭花》的简称。南朝陈后主所作,后世多称为“亡国之音”。  
寄扬州韩绰判官   
青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。
二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。
判官:观察使、节度使的僚属。时韩绰似任淮南节度使判官。文宗大和七至九年(833-835),杜牧曾任淮南节度使掌书记,与韩绰是同僚。  
迢迢:指江水悠长遥远。
二十四桥:代指扬州瘦西湖畔的许多座桥。
玉人:美人,此处指韩绰。此二句是说,不知韩绰在哪座桥教人吹箫。
念昔游(选一)  
十载飘然绳检外,樽前自献自为酬。
春山秋雨闲吟处,倚遍江南寺寺楼。
绳检:代指俗世间的种种清规戒律和束缚。
自献自为酬:自斟自饮。
斯人清唱何人和,草径苔芜不可寻。
一夕小敷山下梦,水如环佩月如襟。
沈下贤:即沈亚之,中唐著名文人。
斯人:指沈下贤。
清唱:指沈的诗歌。
草径苔芜:杂草满径,青苔满地。
小敷山:又名福山,在湖州乌程县西南二十里,是沈下贤旧居所在地。
春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。   
雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。
了:结束、终了。    
砌:台阶。雕阑玉砌,指远在金陵的南唐故宫。   
朱颜改:指人的衰老。   
君:作者自称。
林花谢了春红,太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长恨水长东。
谢:凋谢、飘落。   
胭脂泪:指女子的眼泪。女子脸上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。  
几时重:何时再度相会。  
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
浪淘沙令  
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。   
独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
阑珊:衰残。
罗衾(qīn):绫罗被子。  
不耐:受不了。
身是客:指被拘汴京,远离故国。   
一晌(shǎng):片刻。
贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。   
凭栏:靠着栏杆。   
江山:指南唐河山。
生查子 元夕
去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。
诉衷情   
清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作、远山长。
思往事,惜流芳,易成伤。拟歌先敛,欲笑还颦,最断人肠。
远山:形容把眉毛画得又细又长,有如水墨远山。
流芳:流逝的年华。   
敛:收敛面容。   
颦:皱眉。
把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。
聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
把酒:端着酒杯。   
紫陌:泛指郊野的大路。   
总是:大多是,都是。   
朝中措 平山堂
平山栏槛倚晴空,山色有无中。手种堂前垂柳,别来几度春风?
文章太守,挥毫万字,一饮千钟。行乐直须年少,尊前看取衰翁。
平山堂:在扬州瘦西湖侧的“蜀岗”之上,为欧阳修所建。
栏槛(l&n ji&n):栏杆。
“手种”句:欧阳修曾在平山堂前亲手种下柳树。
别来:作者离开扬州已经八年了。
文章太守:作者当年知扬州府时,以文章名冠天下,故自称“文章太守”。
挥毫万字:作者当年曾在平山堂挥笔写过众多诗文。
钟:酒器。
直须:应当。
尊:酒杯。
衰翁:词人自称。此时作者已年逾五十。
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
伫:久立。
危楼:高楼。   
望极:极目远望。   
黯黯:迷蒙不明,形容心情沮丧忧愁。  
生天际:出现在遥远无边的天际。   
烟光:飘忽缭绕的云霭雾气。   
会:理解。
阑:同“栏”。   
拟把:打算。  
疏狂:狂放不羁。   
强(qiǎng)乐:勉强欢笑。强,勉强。   
衣带渐宽:指人逐渐消瘦。   
消得:值得,能忍受得了。
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
惟有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留?
想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟?
争知我、倚阑干处,正恁凝愁!
潇潇:风雨之声。   
霜风凄紧:秋风凄凉紧迫。霜风,秋风。 
是处:到处。
红衰翠减:红、翠,指代花草树木。语出李商隐《赠荷花》诗:“翠减红衰愁杀人。”   
苒苒(rǎn):草木茂盛的样子。
物华:自然景物。
渺邈:遥远。
何事:为何。   
淹留:久留。   
颙(y&ng)望:抬头远望。  
天际识归舟:语出谢朓《之宣城郡出新林浦向板桥》:“天际识归舟,云中辨江树。”本句意为,多少次错把天边驶来的船当作心上人回家的船。
争:怎。   
恁(n&n):如此。  
凝愁:忧愁凝结不解。
船上看山如走马,倏忽过去数百群。
前山槎牙忽变态,后岭杂沓如惊奔。
仰看微径斜缭绕,上有行人高缥渺。
舟中举手欲与言,孤帆南去如飞鸟。
倏(shū)忽:很快地,形容时间极短。
槎(ch&)牙:错落不齐之状。
杂沓(t&):纷杂、纷乱。
微径:形容船上远观时,山径看上去十分细小。
法惠寺横翠阁
朝见吴山横,暮见吴山纵。
吴山故多态,转折为君容。
幽人起朱阁,空洞更无物。
惟有千步冈,东西作帘额。
春来故国归无期,人言秋悲春更悲。
已泛平湖思濯锦,更看横翠忆峨眉。
雕栏能得几时好,不独凭栏人易老。
百年兴废更堪哀,悬知草莽化池台。
游人寻我旧游处,但觅吴山横处来。
法惠寺:故址在杭州清波门外,旧名兴庆寺,五代时吴越王钱氏所建,后迁至吴山小井巷,改名法惠寺。 
吴山:一名胥山,以旧时山上有伍子胥祠而得名,又叫城隍山,在今杭州市西南。
朱阁:古代寺院里的楼阁常常是红颜色,横翠阁也如是。
“惟有”二句:这两句是说,(阁里什么陈设都没有,)只有一座山挡在窗外,仿佛是遮窗的帘子。
故国:故乡。
濯(zhu&)锦:即锦江,岷江的一段。
峨眉:即峨眉山。
“雕栏”二句:化用南唐后主李煜《虞美人》“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改”和《浪淘沙》“独自莫凭栏,无限江山”词意。
悬知:预想到。
雨晴后步至四望亭下鱼池上遂自乾明寺前东冈上归二首
雨过浮萍合,蛙声满四邻。
海棠真一梦,梅子欲尝新。
拄杖闲挑菜,秋千不见人。
殷勤木芍药,独自殿余春。
高亭废已久,下有种鱼塘。
暮色千山入,春风百草香。
市桥人寂寂,古寺竹苍苍。
鹳鹤来何处,号鸣满夕阳。
【按】此诗是东坡被贬黄州时所作,题中四望亭、乾明寺、东冈等皆为当地地名。
木芍药:牡丹。
暮色千山入:即暮色入千山。
鹳鹤(gu&n h&):鸟名。形似鹤,嘴长而直,常活动于水旁,夜宿高树。又泛指鹤类。
虞美人 有美堂赠述古
湖山信是东南美,一望弥千里。使君能得几回来,便使尊前醉倒更徘徊。
沙河塘里灯初上,水调谁家唱?夜阑风静欲归时,惟有一江明月碧琉璃。
有美堂:嘉祐初年,学士梅挚任杭州知州,临行时仁宗作诗送行,开头两句是“地有湖山美,东南第一州”。梅挚到任后,筑“有美堂”于吴山上,欧阳修曾为作记。
信是:确实是。   
使君:汉时称州牧为使君,后世用来称州郡长官,这里是指陈襄(字述古)。
沙河塘:在杭州城南,是热闹繁华之地。  
水调:本为隋代民间曲子,到唐代已极为流行。   
花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。  
墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
柳绵:柳絮。
悄:音qiǎo。
江城子 乙卯正月二十日夜记梦&
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松冈。
乙卯:即北宋熙宁八年(1075年)。  
千里:王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。  
孤坟:孟启《本事诗·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”此处指其妻王氏之墓。  
幽梦:梦境隐约,故云幽梦。   
顾:看。   
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。   
明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。  
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
丙辰:即北宋熙宁九年(1076)。
子由:作者之弟苏辙字子由。
把酒:端起酒杯。&&&&
宫阙(qu&):宫殿。&&
“今夕”句:牛僧孺《周秦行纪》:“共道人间惆怅事,不知今夕是何年。”
琼楼玉宇:白玉砌成的楼阁,指月宫。&&&&
不胜:忍受不住。&&&&
弄清影:在月光下起舞,自己的影子也翻动不已。&&&&
何似:哪比得上。&&&&
朱阁:朱红色的楼阁。&&&&
绮户:刻有纹饰的门窗。&&&&
照无眠:照着有心事而睡不着的人。这三句是以拟人的方式写月。
何事:为何、何故。
长向:长,总是;长向,总是在(别时圆)。这句是问月。
“但愿”二句:谢庄《月赋》,“隔千里兮共明月。”
婵娟:美丽的月光,代指月亮。
三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕。一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
芒鞋:草鞋。   
“一蓑”句:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。   
料峭:微寒的样子。   
一陂春水绕花身,花影妖娆各占春。
纵被春风吹作雪,绝胜南陌碾成尘。
陂(bēi):池塘。
陌:街道。
北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。
细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。
北山:南京钟山(紫金山)。
输绿:绿指春水,此处意指钟山“输送”涧水涨满了池塘。
横陂(bēi):池塘的斜坡。
直堑:直的水沟。
回塘:弯曲的水塘。
滟滟:水面波光闪动的样子。
“细数”句:化用王维句“坐久落花多”。
别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。
东归燕从海上去,南来雁向沙头落。
楚台风,庾楼月,宛如昨。  
无奈被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。
当初谩留华表语,而今误我秦楼约。
梦阑时,酒醒后,思量着。
别馆:别墅、客馆。
寒砧:指秋后捣衣声。常象征凄凉萧瑟之景。砧(zhēn):捣衣石。
画角:古管乐器。传自西羌。形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,因表面有彩绘,故称。发声哀厉高亢,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。帝王出巡,亦用以报警戒严。
楚台风:宋玉《风赋》,“楚王游于兰台,有风飒然而至,王乃披襟而当之曰:‘快哉此风!’”
庾楼月:《世说新语·容止》载,庾亮在武昌,与殷浩、王胡之等人上南楼赏月,据胡床咏谑,为当时佳话。
谩:通“漫”,徒然。
华表语:《搜神后记》载,辽东人丁令威学仙得道,化鹤归来,落于城门华表柱上,唱道:“有鸟有鸟丁令威,去家千岁今来归,城郭如故人民非,何不学仙冢累累”。这里的“华表语”即指“去家来归”云云。
秦楼:秦穆公为其女弄玉所建之楼。亦名凤楼。相传秦穆公女弄玉,好乐,萧史善吹箫作凤鸣,秦穆公以弄玉妻之,为之作凤楼。二人吹箫,凤凰来集,后乘凤飞升而去。事见汉刘向《列仙传》。后多代指妇女居所。秦楼约,代男女私约。
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
却来:又来,再来。
小蘋:歌女名,指词中所咏之人。
心字罗衣:未详,或指有心字纹之罗衣。
彩云:代词中所咏之人。
红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得?
泪弹不尽当窗滴,就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。
红叶:枫叶。
黄花:菊花。  
“就砚”句:指眼泪滴到砚中,就用它来研墨。   
别来:别后。   
红笺:女子写情书的信纸,是红色的。
天边金掌露成霜,云随雁字长。绿杯红袖趁重阳,人情似故乡。
兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂。欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠。
金掌:铜制的仙人手掌。汉武帝刘彻曾在建章宫筑神明台(一作柏梁台),上铸铜柱二十丈,柱上有仙人托承露盘以贮露水,和玉屑服之,以求长生。 
绿杯:美酒。
红袖:美女。
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。
晓阴:早晨天阴。
无赖:无奈。
穷秋:晚秋。
枕上流莺和泪闻,新啼痕间旧啼痕。一春鱼雁无消息,千里关山劳梦魂。
无一语,对芳樽,安排断肠到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门。
流莺:即黄莺。古诗词中常用黄莺象征春归,有时也间接表示思妇之情。
间(ji&n):间杂,夹杂。
鱼雁:古时传说鱼、雁都能为人传递书信。此处代指音信。
安排:打发,排遣。
肠断:形容伤心欲绝之态。
甫:方才,刚才。
炙:烧,烤。这两句是指好容易熬到油灯燃尽,却又在雨打梨花的声音中度过余宵。
门外鸦啼杨柳,春色著人如酒。睡起熨沈香,玉腕不胜金斗。消瘦,消瘦,还是褪花时候。
著(zhu&):同“着”,附着、加诸。
沈香:同“沉香”,亦名“水沉香”,其心材为熏香料,古人燃以熨衣。《本草纲目·木部一》云:“木之心节,置水则沉,故名沉水,亦曰水沉。半沉者为栈香,不沉者为黄熟香”。
胜:胜任,此句指手腕瘦弱得无法自如地操纵熨斗。
斗:熨衣裳之熨斗。
褪:凋谢。
山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。
暂停征棹,聊共引离尊。
多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。
斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得青楼,薄幸名存。
此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。
伤情处,高城望断,灯火已黄昏。
谯门:城门。
征棹(zh&o):指远行的船。  
尊:酒杯。   
蓬莱旧事:男女爱情的往事。   
烟霭:指云雾。
销魂:形容因悲伤或快乐到极点而心神恍惚不知所以的样子。   
谩:通“漫”,徒然。
薄幸:薄情。
(此词作者有疑,康熙《词谱》卷十四列秦观名下)
树绕村庄,水满陂塘。
倚东风、豪兴徜徉。
小园几许,收尽春光。
有桃花红,李花白,菜花黄。
远远苔墙,隐隐茅堂。
飏青旗、流水桥旁。
偶然乘兴,步过东冈。
正莺儿啼,燕儿舞,蝶儿忙。
陂(bēi)塘:池塘。
徜徉(ch&ng y&ng):也作“倘佯”,闲游,安闲自在地步行。
飏(y&ng):同“扬”。
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。
绿肥红瘦:描写海棠经过一夜风雨,绿叶茂盛、红花凋零的情景。
薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
永昼:漫长的白天。
瑞脑:一种香料,俗称冰片。   
金兽:兽形的铜香炉。   
纱厨:纱帐。   
东篱:泛指采菊之地,取自陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下”。   
暗香:这里指菊花的幽香。古诗《庭中有奇树》:“攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之”这里用其意。  
消魂:形容极度忧愁、悲伤。   
西风:秋风。   
黄花:菊花。
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急。
雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘。
守着窗儿,独自怎生得黑。
梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。
这次第,怎一个愁字了得?
将息:保养调息。
敌:对付,抵挡。   
损:表示程度极高。   
怎生:怎么。生,语助词。   
堪摘:可摘。   
次第:光景、情境。
早岁那知世事艰,中原北望气如山。
楼船夜雪瓜洲渡,铁马秋风大散关。
塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。
书愤:抒发愤怒。书:写。
早岁:早年,年轻时。  
“楼船”二句:这是追述25年前的两次抗金胜仗。宋高宗绍兴三十一年(1161)冬金主完颜亮率大军南下,企图从瓜州渡江南下攻建康(今南京),被宋军击退。第二年,宋将吴璘从西北前线出击,收复了大散关。楼船,高大的战船。瓜州,在今江苏邗江南大运河入长江处,为江防要地。铁马,配有铁甲的战马。大散关,在今陕西宝鸡西南,是军事重地。
塞上长城:指南朝宋时名将檀道济。
空自许:白白地自许。
衰(cuī)鬓:苍老的鬓发。  
名世:名传后世。
堪:能够。
伯仲间:意为可以相提并论。伯仲,原是兄弟长幼的次序,引申为衡量人物差等之意。
剑门道中遇微雨
衣上征尘杂酒痕,远游无处不消魂。
此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。
征尘:旅途上的灰尘。
消魂:心神暗淡、感伤。
合:应该、就该。
“细雨”句:此诗写于作者在政治上遭受排挤,被迫远离朝廷,入蜀任职途中,因此意境感伤。
沈园二首(选一)
城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。
伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。
【按】陆游于宋高宗绍兴十四年(1144)二十岁时与母舅之女唐琬结琴瑟之好,婚后“伉俪相得”,感情极笃。但陆母并不喜欢儿媳,终致于婚后三年左右离异。后唐氏改嫁赵士程,陆游亦另娶王氏。绍兴二十五年春,陆游三十一岁,偶然与唐琬夫妇“相遇于禹迹寺南之沈氏园。唐以语赵,遣致酒肴。陆怅然久之,为赋《钗头凤》一词题壁间”。唐氏见后亦奉和一首,从此郁郁寡欢,不久便抱恨而死。其后五十余年间,陆游之悲悼始终郁积于怀,先后写了多首悼亡诗,《沈园二首》即是其中最脍炙人口的两首。
惊鸿:指唐婉。此两句意为作者事隔多年重到沈园,看到桥下的渌水,想起波上曾经映出过心爱之人的影子。
卜算子 咏梅
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
驿:驿站。
更著:又加上。
无意:不想。
一任:任凭。
【按】此词可与毛泽东同题作互参。
卜算子 咏梅
风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。   
俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。
当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处,尘暗旧貂裘。   
胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。   
觅:追求,寻求。
戍(sh&):防守。
关河:关塞河防,泛指山河。
梦断:梦醒。
“尘暗”句:意为貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。
鬓(b&n)先秋:指鬓发先已如秋霜一般斑白了。
天山:代指抗金前线。
沧洲:滨水之地,古时隐士所居之处。  
杨万里,字廷秀,号诚斋,南宋“中兴四大诗人”(陆游、杨万里、范成大、尤袤)之一。其诗风格独特,中年以后多以口语、俚语入诗,构思新巧,观察自然景物细致入微,每有精妙语,称为“诚斋体”。姜夔赞其诗云,“箭在的中非尔力,风行水上自成文”。
梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿与窗纱。
日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。
分绿:意指芭蕉的绿色映衬在窗纱之上,就如将绿色分给了窗纱一样。
舟过谢潭三首(选一)
碧酒时倾一两杯,船门才闭又还开。
好山万皱无人见,都被斜阳拈出来。
庚子正月五日晓过大皋渡
雾外江山看不真,只凭鸡犬认前村。
渡船满板霜如雪,印我青鞋第一痕。
大皋(gāo)渡:《泰和县志》:“泰和北三十里抵庐陵县界,又北三十里有大皋渡城,盖以大皋渡名。”
桑茶坑道中
清明风日雨干时,草满花堤水满溪。
童子柳阴眠正着,一牛吃过柳荫西。
初入淮河四绝句(选一)
船离洪泽岸头沙,人到淮河意不佳。
何必桑乾方是远,中流以北即天涯。
淮河:南宋时,淮河已成宋、金界河,故下文有“中流以北即天涯”句。诗人送金使北归时行至淮河,因有此篇。
桑乾:即永定河上游的桑乾河,在今山西北部与河北西北部,唐代这里是与北方少数民族相交接处,因此作为极远边地的象征。
范成大,字致能,号石湖居士,南宋“中兴四大诗人”之一。其诗题材广泛,而以田园诗最负盛名,代表作四时田园杂兴,描写乡村四季景物,清新烂漫,野味扑鼻。
四时田园杂兴(选四)
骑吹东来里巷喧,行春车马闹如烟。
系牛莫碍门前路,移系门西碌碡边。
骑吹:一种骑在马上演奏的器乐合奏。
碌碡(li& zhou):石制的圆柱形农具,一端略大,一端略小,宜于绕着一个中心旋转。用来轧谷物、碾平场地等。
胡蝶双双入菜花,日长无客到田家。
鸡飞过篱犬吠窦,知有行商来买茶。   
犬吠窦:狗在洞边叫。
雨后山家起较迟,天窗晓色半熹微。
老翁欹枕听莺啭,童子开门放燕飞。
欹 (qī):通“倚”,斜倚、斜靠。
啭(zhu&n):鸟宛转地鸣叫。
新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。
笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。   
霜晴:霜后的晴天。
连枷(jiā):打谷的农具。
州桥南北是天街,父老年年等驾回。   
忍泪失声询使者,几时真有六军来。
州桥:在汴京天街之上,横跨汴河(近年考古发掘已见其遗迹)。诗人出使金国,行至故都,而有此篇。
菩萨蛮 书江西造口壁
郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。  
青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
造口:即皂口,镇名。在今江西省万安县西南六十里处。&
郁孤台:古台名,在今江西赣州市西南的贺兰山上,因“隆阜郁然,孤起平地数丈”而得名。  清江:赣江与袁江合流处旧称清江。  
长安:今陕西省西安市,为汉唐故都。这里代指沦于敌手的宋国都城汴梁。  
鹧鸪(zh& gū):鸟名,传说它的叫声是“行不得也哥哥”,啼声异常凄苦。   
鹅湖归,病起作。
枕簟溪堂冷欲秋,断云依水晚来收。红莲相倚浑如醉,白鸟无言定自愁。
书咄咄,且休休,一丘一壑也风流。不知筋力衰多少,但觉新来懒上楼。
鹅湖:山名,在今江西铅山县东北。   
簟(di&n):竹席。
溪堂:水边的楼台亭阁。   
咄咄:表示失意的感叹。《世说新语·黜免》:“殷中军(殷浩)被废,在信安,终日恒书空作字。扬州吏民寻义逐之,窃视,唯作‘咄咄怪事’四字而已。”
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
清平乐:“乐”读 yu&。
吴音:指吴地的地方话。泛指南方的方言。
相媚好:这里指互相逗趣、取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。 
无赖:指顽皮,是爱称,并无贬意。
西江月 遣兴
醉里且贪欢笑,要愁那得功夫?近来始觉古人书,信着全无是处。
昨夜松边醉倒,问松我醉何如?只疑松动要来扶,以手推松曰:去!
少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋。
纳兰性德,满洲正黄旗人,字容若,号楞伽山人,康熙宠臣武英殿大学士明珠长子。其词冰心剔透,纤尘不染,为有清一代所仅见。王国维《人间词话》云,“纳兰容若以自然之眼观物,以自然之舌言情,此由初入中原,未染汉人风气,故能真切如此,北宋以来,一人而已。”
收却纶竿落照红,秋风宁为剪芙蓉。人淡淡,水蒙蒙,吹入芦花短笛中。
纶竿:钓竿。 
宁为:乃为、竟为。 
剪:剪剪,齐整、摇动貌。
谁念西风独自凉,萧萧黄叶闭疏窗,沉思往事立残阳。
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常。
被酒:醉酒。
“赌书”句:李清照曾于《〈金石录〉后序》中追叙婚后屏居乡里时与丈夫赌书之情景,文中云:“余性偶强记,每饭罢,坐归来堂,烹茶,指堆积书史,言某事在某书、某卷、第几页、第几行,以中否,角胜负,为饮茶先后。中,既举杯大笑,至茶倾覆怀中,反不得饮而起。甘心老是乡矣!”
谁翻乐府凄凉曲,风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。   
不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
翻:演唱或演奏之意。
“瘦尽”句:意为眼望着灯花一点一点地烧尽,彻夜不眠。
无聊:百无聊赖意。
谢桥:谢娘桥。相传六朝时即有此桥名。谢娘,未详何人,或谓名妓谢秋娘者。诗词中每以此桥代指与爱人相会之地。晏几道:“梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。”纳兰反用其意,谓在梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。 
程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远也。   
榆关:即今山海关。   
那畔:即山海关的另一边,指关外。   
帐:军营的帐篷。   
聒(guō):吵闹之声。  
【近现代】
忆秦娥 娄山关   
西风烈,长空雁叫霜晨月。霜晨月。马蹄声碎,喇叭声咽。   
雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。从头越。苍山如海,残阳如血。
娄山关:又名太平关,遵义市北大娄山脉中段遵义桐梓交界处、由川入黔要道上的关口。海拔1440米,古称天险,自古为兵家必争之地。
碎:细碎。
咽(y&):本义是声音因梗塞而低沉,这里用来描写在清晨寒冷中听来时断时续的军号声。
漫道:莫道。
浪淘沙 北戴河
大雨落幽燕,白浪滔天。秦皇岛外打鱼船,一片汪洋都不见,知向谁边?
往事越千年,魏武挥鞭。东临碣石有遗篇。萧瑟秋风今又是,换了人间。
北戴河:在河北秦皇岛的渤海边,是距北京最近的海景胜地。   
幽燕:幽指幽州,燕指燕国,在今河北、北京一带,因此作为这一带的代称。  
滔天:形容水势很大,大到好像与天连接起来一样。   
谁边:哪边,何处。   
往事:此处指东汉建安十二年(207年)曹操东征乌桓(古代部族名)经过碣石山时写下《观沧海》一诗之事。  
越:越过。   
千年:只是一个概数,实际已一千七百多年。   
魏武:即曹操(155-220年)。曹操死后,其子曹丕称帝,追封其为魏武帝。  
挥鞭:原指挥鞭策马,这里指骑马出征。   
碣石:碣石是古代山名,位于现今何处,目前学术界尚有争议,有河北乐亭说、河北昌黎说,山东无棣说等。本词所指应是河北昌黎的碣石山,位于河北省昌黎城北1公里,与北戴河毗邻。  
遗篇:遗留下来的诗篇,指《观沧海》一诗。   
萧瑟:秋风吹拂草木的飒飒声音。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 又到樱花烂漫时 的文章

 

随机推荐