在网上那些女同志,为什么你们的普通话说得很标准,而我呢? 普通话大声说出来2015 却不清晰、不是很清楚

以中国北京语音为标准音、以北方话为、以典范的现代白话文著作为语法规范的。建立以后,为了加强政治、经济、文化的统一,为了顺利进行社会主义建设,决定把汉民族的共同语加以规范,大力推广。1955年召开和现代汉语规范问题学术会议,确定了民族共同语的标准,给普通话下了科学的定义,制定了推广的方针、政策和措施。普通话的标准包括语音、词汇、语法3个方面。普通话以北京语音为标准音。语音主要指北京话的语音系统,不包括个别的土音部分。以北方话为基础方言,北方话的词汇是普通话词汇的基础和主要来源。以典范的现代白话文著作为语法规范,所谓“典范”的著作,是指具有广泛代表性的著作,如国家的法律条文,报刊的社论,以及现代著作家的作品等。现代白话文著作是相对早期的白话文著作来讲的。普通话是现代汉语的标准语,是现阶族语言统一的基础,是现代汉语发展的主流和方向。&
轻声是指在普通话的词和句子中,有些音节因受前后音节的影响而失去了原有的声调,从而变成了一种软而轻的调子。例如:爸爸(bà·ba)、点心(diǎn·xin)等,这类词中第二个音节的声调在实际读音中变得轻软模糊,便属于轻声。轻声在普通话中具有区分词性和义的作用,如:兄弟(xiōng·di),指弟弟;兄弟(xiōng dì),指“指哥俩”。利害(lì·hai),指“厉害”、“程度很深”,是形容词或副词,如“疼得很厉害”;利害(lìhài),指益处或害处,是名词,如“你应该明白这件事的利害所在”。轻声是由于音节读音弱化,在音高、音长等方面产生的一种音变现象,可视为特殊的变调,不是一个独立的调类。但是,轻声音节除了调值明显改变、音长变短而外,音强亦有所减弱,往往还引起了音色的某些改变,如韵母的发音变得比较含混,主要元音的舌位向舌面、央、中方向移动,不送气的清塞音、清塞擦音声母浊化等。如“哥哥”(gē·ge)一词中,第二个音节念作轻声,其声母由清塞音变成了相对应的浊塞音,韵母由舌面、后、半高、不变成了舌面、央、中、中圆唇元音。轻声的读法,一般来说是在阴平、阳平、去声后面读的调子比前一个音节要低,其调值可大致描述为短促的低降调;上声后面的轻声比前面的音节要高一些,其调值大致可描述为短促的半高平调。需注意的问题是,不能为了发轻声而发生“吃字”、“吞字”现象。如:非上声+轻声胳膊 残疾 葫芦 八哥 相声 疟疾 先生 地下上声+轻声打扮 买卖 喇叭 枕头 哑巴 姐姐 舌头1.大部分念轻声的音节与其语法意义及词汇相关,比如语气词“啊、吧、呢、吗”等,名词、代词后缀“子、儿、头、的、们”等,方位词“上、下、里、头、边、面”等,动词后面表示趋向的词“来、去”等,助词“的、地、得、着、了、过”等。(1)音或重迭式的名词,末尾的音节大多念轻声。如:妈妈 爸爸 婆婆 公公 奶奶 姥姥 婶婶 叔叔 姑姑姐姐 哥哥 弟弟 妹妹 娃娃 太太 娘娘 爷爷 星星舅舅 猩猩(2)以“子、头”为后缀的名词,“子”一般念作轻声,“头”绝大部分也念作轻声。如:儿子 老子 庙子 桌子 凳子 椅子 盆子 盘子 瘦子铲子 炉子 鼻子 小子 裤子 鬼子 孙子 兔子 燕子胡子 桃子 李子 曲子 屋子 鞋子 袜子 样子 院子胖子 领子 码头 盼头 馒头 舌头 赚头 兆头 浪头想头 芋头 念头 木头 风头 来头 甜头 姘头 石头 搞头 眉头 指头(3)以“们”为后缀的表复数的人称代语或指人的名词性词语中,“们”念作轻声。如:来宾们 女士们 祖先们 朋友们 人们 他们 咱们记者们 先生们 后生们 同辈们 孩子们 你们 我们警察们 官员们 商人们 工人们 农民们 她们(4)以“上、下、里”等为后缀,仅表方位意义的词语或词素,其后缀一般念轻声。如:路上 面上 顶上 早上 晚上 炕上 台上 座上表面上 墙上 座上 树上 课堂上 脚下 楼下 车下底下 地下 屋里 心里 背地里 夜里 厂里 家里(5)以“头、面、边” 为后缀构成的合成方位词,其后缀一般念作轻声。如:前头 后头 外头 下头 上头 后头 里头前面 后面 里面 外面 侧面外边 左边 西边 北边 前边 右边 南边里边后边 东边(6)语气助词“吗、呢、吧、啦”,“着、了、过”,结构助词“的、地、得”等,均念作轻声。如:走吗?好吗?你呢?哪儿呢?看过 完了 走着 用的疼吗?走吗?她呢?难受嘛!走过 过了 想着 吃的苦吗?要吗?我呢?吃完啦!吃过 喝了 乐着 穿的仔细地看 困得不行 美丽的姑娘(7)附着于中心词之后的趋向动词作补语时,念作轻声。若中心词与趋向动词之间插入了“不、得”时,“不、得”念作轻声,趋向动词一般改念原调。如:起来 看出 拿出来 看上 说出来起不来 看不出 说不出来 拿得出来 看得上拿不出来 看不上 起得来 看得出 说得出来(8)重迭动词连用时,重迭的音节念作轻声;若重用的动词中间插入了“一、不”时,“一、不”念轻声,重迭音节念原调。如:走走 看看 说说 吃吃 笑笑 遛遛走一走 看一看 遛一遛 说不说 吃不吃 笑不笑2.部分词语中读轻声的音节具有分辨词义、词性的作用。该音节若读原调,则词义有所改变。如:兄弟xiōng·di/xiōngdì 买卖mǎi·mai/mǎimài地道dì·dao/dìdào    冷战lěng·zhan/lěngzhàn老子lǎo·zi/lǎozǐ    利害lì·hai/lìhài龙头lóng·tou/lóngtóu  大意dàyi/dàyì裁缝cái·feng/cáiféng  实在shí·zai/shízài大爷dà·ye/dàyé     本事běn·shi/běnshì对头duì·tou/duìtóu   东家dōog·jia/dōngjiā犯人fàn·ren/fànrén   门道mén·dao/méndào报告bào·gao/bàogào   多少duō·shao/duōshǎo3.有些词语中的轻声音节是约定俗成的。如:(1)阴平+轻声槟榔 差事 搀和 风筝 玻璃 巴掌 巴结 家伙 哆嗦嘀咕 衣服 芝麻 周到 思量 书记 舒服 休息 张罗交情 宽绰 作坊 妖精 饥荒 公家 稀罕 生日 秧歌支吾 招呼 花哨 家伙 邋遢 包袱 烧饼 薪水 折腾(2)阳平+轻声节气 匀称 妯娌 年月 盘算 枇杷 篱笆 活泼 玄乎狐狸 学生 挪动 拾掇 年成 麻烦 神仙 蛤蟆 石榴玫瑰 凉快 萝卜 棉花 黏糊 朋友 奴才 神甫 云彩笤帚 行李 折磨 蘑菇 能耐 财主 柴火 残疾 门面(3)上声+轻声扭捏 脑袋 口袋 老爷 老婆 摆布 嘴巴 指头 瓜子小姐 已经 指甲 主意 委屈 喇叭 讲究 打发 打听响动 嘱咐 喜欢 体面 稳当 点心 伙计 打扮 哑巴女婿 首饰 爽快 养活 洒脱 眼睛 牡丹 耳朵 马虎(4)去声+轻声自在 忘性 吓唬 相公 力气 漂亮 算盘 队伍 地方豆腐 风数 痛快 念叨 笑话 热乎 丈夫 志气 钥匙月亮 正经 做作 位置 秀气 上司 悟性 告示 厚道动静 热闹 便当 下场 屁股 利落 阔气 亲家 意思栅栏 勾当 地方 报酬
普通话音节在词组结构中并不是读得一样重,而是有轻重区分,但轻与重是相对而言的,其轻重格式大致为重、中、次、轻、轻四级。在实际发音中,如果不能比较准确地掌握普通话的轻重格式,听起来就会带有明显的方言腔调。掌握轻重格式的方法,在于要多听、多辨别、多练习,从而形成正确的语感。1.双音节词语的轻重音格式(1)“中-重”格式居多。如:天津 北京 广播 关隘 人民 专家 配乐 田野 流水花草 索要 到达 奉承 白云 正确 远足 清澈 蓝天决斗 认真(2)“重-中”(即“重-次轻”)格式。如:正月 战士 记者 作家 困难 书记 设施 合同 意义知识 道理 农民 参谋 意志 现象 气氛 编辑 消息(3)“重-轻”格式。如:丈夫 老婆 人们 东西 钥匙 萝卜 丫头 太阳 活泼 蘑菇 耳朵 傻子 甘蔗 提防 聪明 风筝 温和 功夫2.三音节词语的轻重音格式(1)“中-次轻-重”格式居多。如:解放军 文学院 哲学系 邮电局 电信局 压力锅日光灯 共产党 控制器 马兰花 展览馆 西红柿播音员 西方人(2)“中-重-轻”格式。如:老头子 大姑娘 巧媳妇 花骨朵 胡萝卜 老伙计打牙祭(3)“重-轻-次轻”格式。如:孩子们 朋友们 姑娘家 先生们 女人们 弟兄们 伙计们3.四音节词语的轻重音格式(1)“中-次轻-中-重”格式居多。如:流行音乐 高等学校 驷马难追 逆水行舟 江山多娇高楼大厦 时装表演 百炼成钢 成都地图 趾高气扬(2)“中-轻-中-重”格式。如:糊里糊涂 拉拉扯扯 拖拖拉拉 上上下下 大大小小吃吃喝喝 地地道道 欢欢笑笑 喜气洋洋(3)“中-次轻-重-轻”格式。这类词汇口语居少。如:半大小子 拜把兄弟 闺女女婿 如意算盘练习绕口令聋子、笼子、虫子聋子提笼子,笼子装虫子,虫子咬笼子,聋子捉虫子。小车拉石头 大车拉小车,小车拉石头,石头掉下来,砸了小脚趾头。喇嘛和哑巴打南边来了个喇嘛,手里提拉着五斤鳎目,打北边来了个哑巴,腰里别着个喇叭。南边提拉鳎目的喇嘛,要拿鳎目换北边儿别喇叭的哑巴的喇叭,哑巴不乐意拿喇叭换提拉鳎目的喇嘛的鳎目,喇嘛非要拿鳎目换别喇叭的哑巴的喇叭。喇嘛抡起鳎目抽了别喇叭的哑巴一鳎目,哑巴摘下喇叭打了提拉鳎目的喇嘛一喇叭,也不知是提拉鳎目的喇嘛抽了别喇叭的哑巴几鳎目,还是别喇叭的哑巴打了提拉鳎目的喇嘛几喇叭。只知道,喇嘛炖鳎目,哑巴嘀嘀嗒嗒吹喇叭。郭伯伯郭伯伯,卖火锅,带卖墨水和馍馍。墨水馍馍装火锅,火锅磨得墨瓶破。伯伯回家交婆婆,婆婆掀锅拿馍馍。墨水馍馍满火锅,婆婆坐着默琢磨,莫非是外国产品摩登货。天上日头天上日头,嘴里舌头,地上石头,桌上纸头。大脚骨头,小脚趾头,树上枝头,集上市头。桃子、李子栽满院子桃子、李子、梨子、栗子、橘子、柿子、、榛子、栽满院子、村子和寨子。刀子、斧子、锯子、凿子、锤子、创子和尺子,做出桌子、椅子和箱子。
普通话中有许多词汇的字音韵母因卷舌动作而发生音变现象,这种现象就叫做儿化。儿化了的韵母就叫“儿化韵”,其标志是在韵母后面加上r。儿化后的字音仍是一个音节,但带儿化韵的音了一般由两个汉字来书写,如芋儿(yùr)、老头儿(lǎotóur)等。儿化是否使韵母产生了音变,取决于韵母的最末一个音素发音动作是否与卷舌动作发生冲突(即前一个动作是否妨碍了后一个动作的发生),若两者发生冲突,妨碍了卷舌动作,儿化时韵母发音就必须有所改变。普通话中除er韵、ê韵外,其它韵母均可儿化。有些不同的韵母经过儿化之后,发音变得相同了,故归纳起来普通话39个韵母中只有26个儿化韵。在普通话中,儿化具有区别词义、区分词性的功能,如“顶”作动词,“顶儿”作名词;“一点”是名词指时间,“一点儿”作量词,是“少量、少许”的意思。在具有区别词义和辨别词性作用的语境中,该儿化处理的地方一定要儿化,否则就会产生歧义。但在中尤其是政治类、科学类、学术类的节目中,对语言的严谨程度要求较高,要尽量少用儿化;在书面语言或比较正式的语言环境中也不宜多用儿化。还有一类儿化是表示喜爱、亲切的感情色彩。如:脸蛋儿、花儿、小孩儿、电影儿。表示少、小、轻等状态和性质,也常常用到儿化。如:米粒儿、门缝儿、蛋黄儿。在实际的儿化韵认读中,儿化音与其前面的音节是连在一起发音的,不宜分解开来读(即不可把后面的“儿”字单独、清晰地读出)。但在诗歌散文 等抒情类文体中,有时为了押韵的需要,可单独发儿化韵的音,如“树叶儿,月牙儿”。1.以a、o、ê、e、u(包括ao、中的o)作韵尾的韵母作儿化处理时,其读音变化不太大,卷舌动作与其本身的发音冲突不大,所以儿化时直接带上卷舌音色彩即可。其中,e的舌位稍稍后移一点,a的舌位略微升高一点即可。如:a→ar:哪儿nǎr  手把儿shǒubària→:叶芽儿yièyár    钱夹儿qiánjiárua→uar:画儿huàr      浪花儿lànghuāro→ou:粉末儿fěnmòr     竹膜儿zhúmóruo→:眼窝儿yǎnwōr    大伙儿dàhuǒre→er:小盒儿xiǎohér     硬壳儿yìngkérue→uer:主角儿zhǔjuér    木橛儿mùjuérie→:石阶儿shíjiēr    字帖儿zìtiěru→ur:泪珠儿lèizhūr     离谱儿lípǔrao→aor:小道儿xiǎodàor   荷包儿hébāorou→our:老头儿lǎotóur    路口儿lùkǒuriao→iaor:小调儿xiǎodiàor  嘴角儿zuǐjiǎoriou→iour:小球儿xiǎoqiúr   dǐngniúr2.韵尾音素以i、ü为主要元音的韵母作儿化处理时,因i、ü开口度较小,舌高点靠前,i、ü此时又是韵腹不能丢去,故与卷动作有冲突。处理的方法是先增加一个舌面、央、中、中圆唇元音,再在此基础上卷舌。如:i→ier:锅底儿guōdǐr  柳丝儿liǔsīr  玩意儿wányìrü→üer:ih 小曲儿xiǎoqǔr 毛驴儿máolǘr 有趣儿yǒuqǔr3.韵尾音素为I的韵母作儿化处理时,因I的发动作与卷舌有所冲突,儿化时韵尾I丢失,在主要元音的基础上卷舌。舌位在有的主要元音,由于受卷舌动作的影响,舌位向央、中方向后移。如:ai→ar大牌儿dàpáir    窗台儿chuāngtáirei→er:同辈儿tóngbèir  宝贝儿bǎobèiruai→uar:糖块儿tángkuàir 一块儿yīkuàiruei→uer:口味儿kǒuwèir  一对儿yīduìr4.韵尾音素为n的韵母作儿化处理时,因为n的发音妨碍了卷舌动作,所以儿化的韵尾n音要丢失,在主要元音基础上卷舌。原来舌位在前的主要元音,儿化后其音的舌位向央、中方向后移,主要元音妨碍卷舌的i、ü时,要增加一个舌面、央、中、不圆唇元音,再在此基础上卷舌。如:an→ar:顶班儿dǐngbānr     传单儿chuándānren→er:亏本儿kuīběnr     命极儿mìnggēnrian→iar:鸡眼儿jīyǎnr     路边儿lùbiānrin→iar:用劲儿yòngjìnr     手印儿shǒuyìnruan→uar:好玩儿hǎowánr     拐弯儿guǎiwānruen→uer:皱纹儿zhòuwénr     开春儿kāichūnrüan→üar:圆圈儿yuǎnquānr     手绢儿shǒujuànrün→üer:合群儿héqúnr     花裙儿huāqúnr5.以舌尖前元音-I或舌尖后元音-I作韵尾的韵母作儿化处理时,因其发音的开口度小,且舌尖已接近齿背或前硬腭,已妨碍了卷舌动作,故儿化时应将其变为舌面、央、中、不圆唇元音,再在此基础上进行卷舌。如:-i→er:zhǎocìr    柳丝儿liǔsīr-i→er:树枝儿shùzhīr    找事儿zhǎoshìr6.以nag为韵尾音素的韵母作儿化处理时,nag的发音部位在后(并不妨碍卷舌动作),但由于nag是鼻音,发音时口腔中没有气流通过,所以卷舌时就不能形成卷舌特点。故作儿化处理时要将nag音完全丢失,再在主要元音的基础上卷舌。若主要元音妨碍了卷舌动作的话,就增加一个鼻化的舌面、央、中、不圆唇元音,再在此基础上卷舌。如:ang→?r:chágāngr     药方儿yàofāngriangi?r:小羊儿xiǎoyángr    菜秧儿càiyāngruang→p&eng→(e上面小波浪)r:跳绳儿tiàoshéngr    竹凳儿zhúdèngr裤缝儿kùfèngrong→(u上面小波浪)r:小洞儿xiǎodòngr    抽空儿chōukòngr酒盅儿jiǔzhōngriong→ü(e上面小波浪)r:小熊儿xiǎoxióngr练习绕口令小杂货摊儿我们那儿有个王小三儿,在门口儿摆着一个小杂货摊儿,卖的是酱油、火柴和、草纸、还有儿,红糖、白糖、花椒、大料瓣儿,、挂面、酱、醋和油盐,冰糖葫芦一串儿又一串儿,花生、瓜子儿还有酸杏干儿。王小三儿,不识字儿,算账、记账,他净闹稀罕事儿,街坊买了他六个大鸡子儿,他就在账本上画了六个大圆圈儿。过了两天,人家还了他的账,他又在圆圈上画了一大道儿,可到了年底他又跟人家去钱儿,鸡子儿的事早就忘在脑后边儿。人家说:“我们还了账。”他说人家欠了他一串儿糖葫芦儿,没有给他钱儿。小哥俩儿小哥俩儿,儿,手拉手儿,一块儿玩儿。小哥俩儿,一个班儿,一路上学唱着歌儿。学造句,一串串儿,唱新歌儿,一段段儿,学画画儿,不贪玩儿。画小猫儿,钻圆圈儿,画小狗儿,蹲庙台儿,画只小鸡儿吃小米儿,画条小鱼儿吐水泡儿。小哥俩,对脾气儿,上学念书不费劲儿,真是父母的好宝贝儿。练字音儿进了门儿,倒杯水儿,喝了两口儿运运气儿,顺手拿起小唱本儿,唱一曲儿,又一曲儿,练完了嗓子我练嘴皮儿。绕口令儿,练字音凶,还有单弦儿牌子曲凶,小,大鼓词儿,越说越唱我越带劲儿。白胡子老头儿打南边来了个白胡子老头儿,手拉着倍儿白的白拐棍儿。(重复一遍)上小镇儿二月二,上小镇儿,买根烟袋儿不通气儿,回来看看是根棍儿。一条裤子七道缝儿一条裤子七道缝儿,横缝上面有竖缝儿,缝了横缝缝竖缝儿,缝了竖缝缝横缝儿。学画画儿小小子儿,不贪玩儿。画小猫儿,钻圆圈儿;画小狗儿,蹲小庙儿,画小鸡儿,吃小米儿;画个,顶火星儿。
普通话的音节在连续发出时,其中有一些音节的调值会受到后面的音了声调的影响,从而发生改变。这种现象,就叫变调。普通话的变调主要分为上声变调,“一”、“不”变调,去声变调。1.上声变调普通话上声音节在单念或处于句尾以及处于句子中语音停顿位置时,没有后续音节的影响,即可读原调。在其它情况下一般要作变调处理,具体分为:“上声+非上声”→“半上+非上声”上声音节在非上声音节(阴平、阳平、去声、轻声)之前,上声音节的调值由降升调变成只降不升的低降调,丢掉了本来要上升的后半段,变成了半上声(“半上”)。如:(1)上声+阴平首都 眼睛 火车 礼花 雨衣 省心 警花 捕捞老师 主编 把关 贬低 饼干 补充 打针 产生取消 法规 反思 感激 广播 海滨 抹杀 领先法官 纺织 厂商 北京 表彰 启发 紧张 减轻(2)上声+阳平古人 祖国 补偿 乞求 可能 厂房 起床 品尝旅行 举行 火柴 海洋 典型 导游 表达 狠毒打球 斧头 漂白 改革 抢夺 简洁 取材 语言赌博 搞活 考察 企图 可怜 解答 理由 反常(3)上声+去声本质 法律 北部 百货 小麦 讲话 美术 狡辩稿件 保证 保护 宝贝 女士 尽量 理发 呕吐女士 美丽 法院 跑步 野兔 鼓励 可是 采购请假 恐吓 渴望 暖气 改变 腐败 巩固 马路(4)上声+轻声口气 奶奶 姥姥 嫂嫂 马虎 打扮 本钱 耳朵底下 里面 外头 主子,影子 本事 姐姐 讲究点心 脸面 暖和 骨头 伙计 买卖 点缀 脑袋喜欢 老婆 老爷 老实 枕头 晚上 早晨 爽快(如果后面的轻声音是由上声变来的,那幺前面的上声大部分变为半上,少部分变为阴平,如“打扫”、“想想”等。)(5)“上声+上声” →“阳平+上声”两个上声相连时,前面一个上声音节调值由降升调变为与阳平调值相当的高升调。保险 保养 党委 尽管 老板 本领 引导 古老敏感 鼓舞 产品 永远 语法 口语 岛屿 保姆远景 北海 首长 母语 小姐 懒散 水井 厂长指拇 古典 简短 饱满 感慨 辅导 粉笔 反感 (6)三个上声相连的变调三个上声音节相连,词语的组合可以有不同的层次。层次不同,上声的变调情况也不相同。①第一类情况叫做“双单格”,亦称为“2+1”结构。它指在该词组中前两个音节的意义关系密切,这样前两个上声变成“直上”,即调植,第三个上声读原调。即(上声+上声)+上声→阳平+阳平+上声。如:演讲稿 跑马场 展览馆 管理组 水彩笔 蒙古语选取法 古典舞 虎骨酒 洗脸水 往北走②第二类情况叫做“单双格”,亦称为“1+2”结构。它指在该词组中后两个音节的意义关系更密切,这样第一个上声变为“前半上”,第二个上声变为直上,第三个上声读原调。如:史小姐 党小组 好小伙 跑百米 纸老虎 李厂长老保姆 小两口 冷处理 很友好 旅党委③第三类情况叫做“单三格”,亦称作“1+1+1”结构,它指在该词组中三个音节的意义关系都相近。这样第一、第二个上声变成阳平,第在个上声读原调。即上声+上声+上声→阳平+阳平+上声。如:缓减免 散在实际应用中,我们还会遇到三个以上或者更多上声音节相连的情况,我们可视不同词语的内部组合情况而将它们划分为若干个二字组或三字组,然后按以上归纳的变调规律来进行变调处理。例如:“岂有此理”就可划为“岂有”、“此理”两部分,分别作变调处理。2.“一、不”的变调在目前的普通话改革中,“七、八”已趋向于不变调,所以,我们只分析“一”、“不”的变调情况。“一”的单字是阴平,“不”的单字调是去声。它们在单念或处于词尾、句尾时读原调,如“二00一”、“统一”、“你不”、“不”等。“一”作序数表示“第一”的意义,不变调,而在其它情况下就要做变调处理。(1)“一”,“不”在去声音节前面都要变调,都要变成阳平调值下面的“一”全读为“yí”:一致 一再 一定 一律 一瞬 一共 一带 一向 一色一道 一并 一路 一趟 一样 一面 一类 一阵 一贯一度 一概 一味 一共 一切 一半 一旦 一意 一月一笑下面的“不”全读作“bú”:不是 不错 不赖 不测 不干 不妙 不看 不累 不怕不跳 不要 不叫 不骂 不被 不去 不便 不必 不定不论 不屑 不愧 不料 不用 不对 不断 不过 不论不肖 不顾 不但 不利 不上 不下 不嫁(2)“一、不”在非去声音节(阴平、阳去、上声)前,“一”变读去声,“不”不变调,仍念去声下面的“一”全读作“yì”:一早 一晚 一朝 一夕 一心 一生 一齐 一同 一直一瞥 一览 一连 一些 一般 一举 一晃 一起 一时一群 一条 一行 一天 一批 一家 一体 一经 一瓶一厢 一回 一身 一张 一如 一年 一曲 一发 一缕一首(3)“一”夹在动词中间,读人轻声;“不”夹在动词中间、形容词中间或动词补语中间时,读作轻声。如:走一走 遛一遛 看一看 写一写 想一想 读一读试一试 说一说 买不买 来不来 让不让 要不要吃不吃 想不想 去不去 气不气 卖不卖 好不好难不难 美不美 丑不丑 搞不懂 摸不清 看不见辩不明 起不来 拿不起 输不起 上不来 下不去走不动 吃不下注:也有一些教材把夹在动词补语中的“不”的读音归类为次轻音。认读以下短语和短文中“一”“不”的变调:不露声色 不可一世 不明不白 不偏不倚 不大不小不痛不痒 不计其数 不打自招 不置可否 不即不离不秀不朗 不毛之地 不上不下 不共戴天 不伦不类不卑不亢 不折不扣 不屈不挠 一朝一夕 一丝不挂一丝不苟 一五一十 一窍不通 一尘不染 一蹶不振一文不值 一手一足 一起一落 一去不返 一字不漏不见得 不晓得 不值钱 不像话 不自量不等式 不要紧 不锈钢 不过意 不动产不成器 不成文绕口令三个人一齐出大力一二三,三二一,一二三四五六七,七六五四三二一。一个姑娘来摘李,一个不小孩来摘栗,一个小伙儿来摘梨。三个人一齐出大力,收完李子、栗子、梨,一起提到市?心一意,表里如一,言行一致,埋头苦干;情绪不能一高一低,一好一坏,一落千丈,一蹶不振。3.去声变调两个去声音节相连,前面的去声变调为“半去”,调值,不降到底,并且,有时会影响到后面的去声起点比第一个去声略低。若三个去声音节相连时,前面两个去声都变调为,最后的去声音节读原调。如:笑料 立刻 电扇 大会 电话 炸药 赤道气力 介绍 照相 教室 算术 借鉴 故事号召 概要 跳跃 大跃进 看电视 卖设备要药费 奥运会 大陆架 扩大会 炮舰队 录像带4.带迭音后缀的形容词的声调由词根附加迭音后缀构成的形容词,迭音后缀部分的实际读音,大多念阴平。如:绿油油 红彤彤 湿漉漉  闹哄哄毛绒绒 慢腾腾 软绵绵 沉甸甸 灰蒙蒙亮堂堂 文绉绉 火辣辣&
容易混淆的发音
f与h &部分方言区的发音中f、h有些混淆。比如“户(hù)”发成了“富(fù)”、“黄(huáng)”发成了“房(fáng)”。纠正的方法,一是采用“记字法”,二是分清楚、发准确的“f”和“h”两个音,其实这两个音的发音部位和发音方法是有较明显的区别的。&n与l如四川方言区分不清普通话n与l的区别,例如“男(nán)”和“兰(lán)”与“女(nǚ)”与“侣(lǚ)”。要克服这个毛病,可采用“记字法”,即从字典或相关教科书上选出具有代表性的字音,利用代表字类推,从而掌握其它字的发音。如以“尼(ní)”为代表字类推,凡是带有“尼”声旁的字如“妮、泥、昵”都发“ni”的音,只是声调不同而已。总的来说,“n”声母的字比“l”声母的字少,只需记住n声母的常用字,其余的就发l了。如:那、乃、奈、南、脑、挠、内、尼、倪、你、鸟、念、捏、聂、孽、宁、纽、农、奴、诺、懦、虐以上这些代表字都发n声母。&zh ch sh与z c s南方部分方言区的方言发音中没有zh、ch、sh的音,所以大凡碰到zh、ch、sh的音都统统发成了z、c、s的音,如“吃(chī)”的音发成了“疵(cī)”的音,“照(zhào)”发成了“皂(zào)。”可采用“记字法”来克服这个毛病。
北京话、大陆普通话、台湾国语、中华民国国语、新加坡华语、马来西亚华语等在语音、词汇等方面有少许差异。要注意的是北京话并不属于一种标准语,因为它是未经整理和标准化的北京城区方言。以上的几种标准语都是以北京话这种方言为基础来进行标准化的产物。标准口音语音方面,普通话以北京语音为标准,而
不是“以京音为主、也兼顾其他方音”,语音标准是就整体而言,并非北京话每个音都是规范和标准。国语、普通话、华语三大系统内部还存在“标准口音”和“非
标准口音”的区别。从这个角度上说,汉语标准语构成了汉语的一种大类“方言”。即使是标准,三地也有区别,如“消息”一词。大陆“息”读轻声,台湾读二
声,新马同台湾(如同“休息”的“息”字读音,音同“席”)。
国语的情况与之相似:老派国语、新派国语都是被视为标准的;华语的情况则有些不同。学习普通话及口音的有无与出身地域与教育程度有相当关系。不标准的普通话古称“蓝青官话”,蓝青即是暗指发音夹杂方言口音。
标准口音和非标准口音之间并没有严格的界限。以普通话为例:
最严格定义的“标准口音”是中央电视台新闻联播的发音。如果按照这个标准,中国大陆绝大多数汉语使用者,包括许多播音员,其普通话都是带有口音的。但事实上,许多人普通话的发音方式和口音用词上偶尔违反了“中国国家语言文字标准”。
明显受方言或其它语言影响的普通话,一般都会视为带有口音。例如,声调系统与普通话声调系统差异过大,或有过多的字发音不准。但台湾地区的取音不同与中国大陆,如垃圾、崖,中华民国国语文读“乐色”、“ㄧㄞˊ&yai2”,大陆普通话读“拉机”、“牙”。
官话内部的方言,使用时完全不影响交流。而这些方言是否被视为带有口音的标准普通话,则因人而异。例如,通常所称的“京味”、“东北味”普通话,实际上是北京方言和东北官话。
词汇差别主条目:眷村黑话和繁体中文#地方用语
台海两岸在某些习惯用语上,经过长时间的隔绝,也有某些程度的差异。这些差异中,有些是因为台湾调国语保留了1949年以前在大陆所使用的一些语汇,而这些语汇在中国大陆则由于种种因素而不再使用,或者是比较少使用。比如说,“里长”(相等于中华人民共和国的“村长”,在中华民国,里和村为相同等级的行政区域,而中国大陆没有这种行政区域。以下括号内均为中国大陆替代用词)、“邮差”(邮递员)、“车夫”(台湾与港澳地区只会对非机动的陆上运载工具的驾驶员才称车夫,已成为旧时代语汇,如今使用或含贬义)、“佣人”、“次长”(中华民国文官体制,次长约略同于中华人民共和国副部长)、“级任教师”(班主任)、“学艺股长”学习委员)等,这些词语都是1949年以前的常用词,也继续在国语中经常使用。但是,中国大陆则是使用反映新社会关系的一些词语来替代它们。&“先生”、“小姐”、“太太”、“老板”、“男士”、“女士”等1949年以前的常用称谓词语,中国大陆在1979年改革开放以前,一般也不常使用。
台湾国语与普通话的词汇相比,台湾国语的词汇除了融入部分日语、福佬话或客家词语外,还有一个特点是保留较多的古语词,如“定谳”。台湾国语词汇另一个特点是,保留一些1949年前使用的词语继续指称某一群体的人。由于,国民政府迁台后,在各地成立许多眷村,各省或帮派间词汇亦有少部份成为台湾国语的词源,例如条子(警察)、马子(女性,女友)。台湾亦出现很多国字头的词语,如国乐、国文、国中、国字、国立等,其“国”字可能代表:国民、民国、国家、中华民国或著是汉族的传统文化。
同样地,中国大陆由于共产主义体制下重视“人民当家做主”,故名称多有“人民”字样,如人民路、人民警察、人民医院、人民公社(已废除)、人民公园等。大陆又因为60年间特别的历史原因出现了许多名词,如“武斗”,“知青”,“老三届”,“自卫反击战”,“下海”,,然而这些用法在1980年之后渐渐减少,同时一些1949年前的旧称呼重新出现。现今的大陆网络事件也造就许多新词汇,如“欺实马”,“草”,“羊叫兽”等名词。
此外,两岸对新名词的不同译名也是词汇差异的一大来源,特别是在于新出现的科技等词汇上。港台多称“原子笔”,在中国多称“圆珠笔”。虽然大陆和台湾在20世纪中叶分隔后交流较少,然而由于大陆与香港并未隔绝,香港还是有相当多的词汇引入中国南方,如广东也是称为原子笔。这种现象在1980年代以来由于科技术语的不同而更加明显。
同样使用简化字的中国大陆和新加坡等地,也存在一些用词习惯的不同。正体中文的文献如果仅在文字上转换为简化字形
式,根据规范的要求,通常还不算作简体中文。如今,“现代标准汉语”的三个名称正好体现地方用语的不同,如“普通话”(中国大陆、港澳)、“国语”(台
湾,港澳则为非官方叫法)、“华语”(新马)。
以上的差异用词,一般使用时,合的趋势,例如台湾的台独及台港两地的反对互联网审查制度人士渐渐使用河蟹一词;又如“粉丝”是对追星族、球迷、影迷的统称;等等诸如此类,都是在二岸三地自一九八〇年代开放接触与交流之后,文化呈现融合之势。
万方数据期刊论文
万方数据期刊论文
浙江大学学报(工学版)
万方数据期刊论文
中国心理卫生杂志
为本词条添加和相关影像
互动百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。未经许可,禁止商业网站等复制、抓取本站内容;合理使用者,请注明来源于。
登录后使用互动百科的服务,将会得到个性化的提示和帮助,还有机会和770多万专业认证智愿者沟通。
您也可以使用以下网站账号登录:
此词条还可添加&
编辑次数:37次
参与编辑人数:22位
最近更新时间: 14:48:08
贡献光荣榜
扫描二维码用手机浏览词条
保存二维码可印刷到宣传品
扫描二维码用手机浏览词条
保存二维码可印刷到宣传品

我要回帖

更多关于 如果爱能早些说出来 的文章

 

随机推荐